Relato de dibujos animados sobre la leyenda del rey Arturo, el mago Merlín y la espada Excalibur.Relato de dibujos animados sobre la leyenda del rey Arturo, el mago Merlín y la espada Excalibur.Relato de dibujos animados sobre la leyenda del rey Arturo, el mago Merlín y la espada Excalibur.
- Nominado a 1 premio Óscar
- 1 premio ganado y 1 nominación en total
Rickie Sorensen
- Wart
- (voz)
Sebastian Cabot
- Sir Ector
- (voz)
- …
Karl Swenson
- Merlin
- (voz)
Norman Alden
- Sir Kay
- (voz)
Jack Albertson
- Knight in Crowd #1
- (sin créditos)
Barbara Jo Allen
- Scullery Maid
- (voz)
- (sin créditos)
Fred Darian
- The Minstrel in opening sequence
- (voz)
- (sin créditos)
James MacDonald
- The Wolf
- (voz)
- (sin créditos)
- …
Tudor Owen
- Knight in Crowd
- (voz)
- (sin créditos)
Thurl Ravenscroft
- Black Bart
- (voz)
- (sin créditos)
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
‘Snow White’ Stars Test Their Wits
Argumento
¿Sabías que…?
- TriviaArthur was voiced by three different boys - Rickie Sorensen, Richard Reitherman and Robert Reitherman. The changes in voice are very noticeable in the film because of the way Arthur's voice keeps going from broken to unbroken, sometimes in the same scene. One of the easiest noticed is in the last scene in the throne room when Arthur asks in his "changed voice", "Oh, Archimedes, I wish Merlin was here!" Then, the camera cuts farther back and Arthur shouts in his "unchanged voice," "Merlin! Merlin!"
- ErroresThroughout the entire film Wart's voice keeps on changing from being child-like to adult-like. One of the easiest spots to notice this is in the throne room towards the end when Wart is trying to get somebody else to take his place. He says "Oh Archimedes, I wish Merlin were here!" in his adult voice, then the camera goes to a distant view and he calls "Merlin, Merlin" in his child voice.
- Citas
Madame Mim: Sounds like someone's sick. How lovely. I do hope it's serious. Something dreadful.
- Versiones alternativasThe UK DVD version omits part of Madam Mim's first line "Sounds like someone's sick. How lovely. I do hope it's serious. Something dreadful." She now says "Sounds like someone's sick. How lovely."
- ConexionesEdited into El libro de la selva (1967)
- Bandas sonorasThe Legend of the Sword in the Stone
(1963) (uncredited)
Music and Lyrics by Richard M. Sherman and Robert B. Sherman
Sung by Fred Darian
Opinión destacada
This very nice Disney Classic was based on the children's novel by TH White. This was not yet that very well-known, heavy novel titled "the Once and Future King" that so many later movies were based upon, but the lighthearted earlier version. Many agreed that the later novel has disfigured the first, so that we may be thankful for the Disney version!
Though it does not quite follow the book (this is hardly possible, at times) it is a very good version as animated movies go. Not tedious, though of an age where children were meant to learn something from a movie...
A collectors item!
Though it does not quite follow the book (this is hardly possible, at times) it is a very good version as animated movies go. Not tedious, though of an age where children were meant to learn something from a movie...
A collectors item!
- Robert-105
- 26 mar 1999
- Enlace permanente
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
- How long is The Sword in the Stone?Con tecnología de Alexa
Detalles
Taquilla
- Presupuesto
- USD 3,000,000 (estimado)
- Total en EE. UU. y Canadá
- USD 12,000,000
- Fin de semana de estreno en EE. UU. y Canadá
- USD 2,230,614
- 27 mar 1983
- Total a nivel mundial
- USD 12,000,000
- Tiempo de ejecución1 hora 19 minutos
- Relación de aspecto
- 1.37 : 1(original & negative ratio, open matte)
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta
Principales brechas de datos
By what name was La espada en la piedra (1963) officially released in India in English?
Responda