Agrega una trama en tu idiomaA japanese family embraces western hip hop linguistics.A japanese family embraces western hip hop linguistics.A japanese family embraces western hip hop linguistics.
- Premios
- 1 nominación en total
Fotos
- Dirección
- Guionistas
- Todo el elenco y el equipo
- Producción, taquilla y más en IMDbPro
Opiniones destacadas
The first time I watched Tokyo Breakfast, I was on the ground laughing. There's something so lovable about a family of Japanese people using the N word at each other. After that, I showed it to everyone I knew, and they all loved it. To fully get the joy out of this, you need to be able to overlook the expletives and the how wrong it really is. The ending, of course, is the punchline. No point in spoiling it, 'cause there's not much substance there to spoil. Aside from being so politically incorrect, it's awesome. Google for it if you want to see it. It's well worth your six minutes.
And yes, the Japanese on the bottom is correct. :]
And yes, the Japanese on the bottom is correct. :]
It's easy for some to call Tokyo Breakfast racist and sophomoric due to the content of what it's parodying. In reality, though, this short film is a completely brilliant and well-executed multi-level satire of:
1- America's emulation of black culture. 2- Japan's blind emulation of American culture. 3- America's stereotyped perception of Asian people.
The execution is nothing short of genius. It's just a shame that most people don't get it. They choose to lump Tokyo Breakfast in with the very dime-a-dozen comedies that it is parodying. That's a mistake.
Watch this short film if you can find it. And just try to remember to think of it as a social critique before you go off, get offended, and start typing out your disgust in the form of an IMDb review. The pair that wrote and directed this thing aren't high school idiots. They've worked with the Onion. They know comedy/satire and they know what they're doing. So let's just trust them, OK?
1- America's emulation of black culture. 2- Japan's blind emulation of American culture. 3- America's stereotyped perception of Asian people.
The execution is nothing short of genius. It's just a shame that most people don't get it. They choose to lump Tokyo Breakfast in with the very dime-a-dozen comedies that it is parodying. That's a mistake.
Watch this short film if you can find it. And just try to remember to think of it as a social critique before you go off, get offended, and start typing out your disgust in the form of an IMDb review. The pair that wrote and directed this thing aren't high school idiots. They've worked with the Onion. They know comedy/satire and they know what they're doing. So let's just trust them, OK?
As a black man I should hate it! It wasn't written by Japaness, blacks, or the combination of the two. It was written by two whites guys (Mike Maguire and Tom Kuntz) that hired Japanese actors who speak broken English, when it's clear that their accents where put on, and use the N-word a lot (where's Jesse Jackson when you need him).
I can't help it. I love this thing. It had me on the floor dying with laughter. I just found it a week a go and it one of the funniest things I've seen in a long time. To watch a Japanese family call each other the N-word was a master stroke. Its so wrong (making fun of two cultures at the same time) but so funny.
And that's the bottom line-It's funny.
By the way, when was this thing made-2000 or 2002?
Mike and Tom, you did good.
I'm still kicking your asses when I see you....Neeeggaaa!
I can't help it. I love this thing. It had me on the floor dying with laughter. I just found it a week a go and it one of the funniest things I've seen in a long time. To watch a Japanese family call each other the N-word was a master stroke. Its so wrong (making fun of two cultures at the same time) but so funny.
And that's the bottom line-It's funny.
By the way, when was this thing made-2000 or 2002?
Mike and Tom, you did good.
I'm still kicking your asses when I see you....Neeeggaaa!
We need more shows like this nowadays. Shows that are actually funny, and not meant to be taken so seriously - unlike most shows released recently. This pilot was clearly born from a stupid idea spoken aloud, and it probably would've been great had it actually been made. An instant cult classic.
How about it's just not funny I don't see the genius that everyone is speaking of I didn't laugh once and to learn that it was made my two white guys "supposedly" making some kind of brilliant social commentary on intercultural exchange didn't make it any more funny or acceptable. on another note, they need their asses kicked for writing, producing and distributing this hatred masked as "creativity" or "comedy". To be comedy, shouldn't it make me laugh? Genius? Come on! Are we using that word like folks used the word "ghetto" when they didn't know how the hell to describe something? Genius implies something special, something uncommon, something groundbreaking. Any idiot could've written this. Let's reconsider our use of English words and stop adding words like "bling" to the dictionary.
What a disappointment. The biggest waste of six minutes I've ever spent in my life thus far.
Besides, how do Kuntz and McGuire still have a job in America after writing this blatantly hatred-based "comedy"? Oh, I forget, America is still a breeding ground of racist folks. They just wear suits instead of sheets now. Geez Louise!
What a disappointment. The biggest waste of six minutes I've ever spent in my life thus far.
Besides, how do Kuntz and McGuire still have a job in America after writing this blatantly hatred-based "comedy"? Oh, I forget, America is still a breeding ground of racist folks. They just wear suits instead of sheets now. Geez Louise!
¿Sabías que…?
- TriviaThis "TV pilot" is actually an American-made parody of a Japanese TV show. There are several perhaps intentional mistakes in the pilot: - The label of the green coffee bag is upside down katakana, but only says gibberish. - The news channel being shown is in Chinese, not Japanese. - The actors are badly trying to hide their North American accent. The daughter is speaking Japanese in obvious North American accent. - The crew listed in the credits all have American sounding names. They are just written in katakana.
- ConexionesEdited into The N Word (2004)
Selecciones populares
Inicia sesión para calificar y agrega a la lista de videos para obtener recomendaciones personalizadas
Detalles
Taquilla
- Presupuesto
- USD 25,000 (estimado)
- Tiempo de ejecución6 minutos
- Color
- Relación de aspecto
- 1.85 : 1
Contribuir a esta página
Sugiere una edición o agrega el contenido que falta