To celebrate Fran Drescher's "don't call it a comeback" new sitcom Happily Divorced, in which she's recently left her gay husband, here's the intro to The Nanny in every foreign language I could find. "Die" means "The" in German, so don't panic. If you click on them all at the same time, you get an Animal Collective song!
Original (USA)
German (Die Nanny)
Mexican (La Niñera)
Catalan (La Tata)
read more...
Original (USA)
German (Die Nanny)
Mexican (La Niñera)
Catalan (La Tata)
read more...
- 2011-07-25
- par Anna Breslaw
- Filmology
'Nanny' going to Mexico as 'La Ninera'
MEXICO CITY -- Mexican broadcaster TV Azteca has partnered with Sony Pictures Television to create a Spanish-language remake of the Fran Drescher sitcom The Nanny. Producer Genoveva Martinez said Azteca's version of The Nanny will be adapted to give the series local flavor; however, La Ninera will follow the basic story lines of the original series. The network said it expects to announce the cast by month's end. Typically, situation comedies do not go over well in Mexico. But The Nanny, which aired on TV Azteca for many years, was one of the broadcaster's most popular imports.
- 2005-01-21
- The Hollywood Reporter - Movie News
IMDb.com, Inc. n'assume aucune responsabilité quant au contenu ou à l'exactitude des articles de presse, des tweets ou des billets de blogue susmentionnés. Ce contenu est publié uniquement dans le but de divertir nos utilisateurs. Les articles de presse, les tweets et les billets de blogue ne représentent pas les opinions d'IMDb et nous ne pouvons pas garantir que les informations qu'ils contiennent sont entièrement factuelles. Veuillez consulter la source responsable de l’article en question pour signaler toute préoccupation que vous pourriez avoir concernant son contenu ou son exactitude.