غضب
From Wiktionary, the free dictionary
Arabic
Etymology 1.1
Compare Hebrew עָצַב (`atsab, “to hurt, to pain, to anger”).
Pronunciation
Verb
غَضِبَ • (ḡaḍiba) I (non-past يَغْضَبُ (yaḡḍabu), verbal noun غَضَب (ḡaḍab) or مَغْضَبَة (maḡḍaba))
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
غَضَب, مَغْضَبَة ḡaḍab, maḡḍaba | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
غَاضِب, غَضِب, غَضْبَان ḡāḍib, ḡaḍib, ḡaḍbān | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَغْضُوب maḡḍūb | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | غَضِبْتُ ḡaḍibtu |
غَضِبْتَ ḡaḍibta |
غَضِبَ ḡaḍiba |
غَضِبْتُمَا ḡaḍibtumā |
غَضِبَا ḡaḍibā |
غَضِبْنَا ḡaḍibnā |
غَضِبْتُمْ ḡaḍibtum |
غَضِبُوا ḡaḍibū | |||
f | غَضِبْتِ ḡaḍibti |
غَضِبَتْ ḡaḍibat |
غَضِبَتَا ḡaḍibatā |
غَضِبْتُنَّ ḡaḍibtunna |
غَضِبْنَ ḡaḍibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَغْضَبُ ʔaḡḍabu |
تَغْضَبُ taḡḍabu |
يَغْضَبُ yaḡḍabu |
تَغْضَبَانِ taḡḍabāni |
يَغْضَبَانِ yaḡḍabāni |
نَغْضَبُ naḡḍabu |
تَغْضَبُونَ taḡḍabūna |
يَغْضَبُونَ yaḡḍabūna | |||
f | تَغْضَبِينَ taḡḍabīna |
تَغْضَبُ taḡḍabu |
تَغْضَبَانِ taḡḍabāni |
تَغْضَبْنَ taḡḍabna |
يَغْضَبْنَ yaḡḍabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَغْضَبَ ʔaḡḍaba |
تَغْضَبَ taḡḍaba |
يَغْضَبَ yaḡḍaba |
تَغْضَبَا taḡḍabā |
يَغْضَبَا yaḡḍabā |
نَغْضَبَ naḡḍaba |
تَغْضَبُوا taḡḍabū |
يَغْضَبُوا yaḡḍabū | |||
f | تَغْضَبِي taḡḍabī |
تَغْضَبَ taḡḍaba |
تَغْضَبَا taḡḍabā |
تَغْضَبْنَ taḡḍabna |
يَغْضَبْنَ yaḡḍabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَغْضَبْ ʔaḡḍab |
تَغْضَبْ taḡḍab |
يَغْضَبْ yaḡḍab |
تَغْضَبَا taḡḍabā |
يَغْضَبَا yaḡḍabā |
نَغْضَبْ naḡḍab |
تَغْضَبُوا taḡḍabū |
يَغْضَبُوا yaḡḍabū | |||
f | تَغْضَبِي taḡḍabī |
تَغْضَبْ taḡḍab |
تَغْضَبَا taḡḍabā |
تَغْضَبْنَ taḡḍabna |
يَغْضَبْنَ yaḡḍabna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِغْضَبْ iḡḍab |
اِغْضَبَا iḡḍabā |
اِغْضَبُوا iḡḍabū |
||||||||
f | اِغْضَبِي iḡḍabī |
اِغْضَبْنَ iḡḍabna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | غُضِبَ ḡuḍiba |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُغْضَبُ yuḡḍabu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُغْضَبَ yuḡḍaba |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُغْضَبْ yuḡḍab |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “غضب”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 1.2
Pronunciation
Verb
غُضِبَ • (ḡuḍiba) I (passive-only, non-past يُغْضَبُ (yuḡḍabu), verbal noun ?)
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
? ? | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَغْضُوب maḡḍūb | |||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | غُضِبْتُ ḡuḍibtu |
غُضِبْتَ ḡuḍibta |
غُضِبَ ḡuḍiba |
غُضِبْتُمَا ḡuḍibtumā |
غُضِبَا ḡuḍibā |
غُضِبْنَا ḡuḍibnā |
غُضِبْتُمْ ḡuḍibtum |
غُضِبُوا ḡuḍibū | |||
f | غُضِبْتِ ḡuḍibti |
غُضِبَتْ ḡuḍibat |
غُضِبَتَا ḡuḍibatā |
غُضِبْتُنَّ ḡuḍibtunna |
غُضِبْنَ ḡuḍibna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُغْضَبُ ʔuḡḍabu |
تُغْضَبُ tuḡḍabu |
يُغْضَبُ yuḡḍabu |
تُغْضَبَانِ tuḡḍabāni |
يُغْضَبَانِ yuḡḍabāni |
نُغْضَبُ nuḡḍabu |
تُغْضَبُونَ tuḡḍabūna |
يُغْضَبُونَ yuḡḍabūna | |||
f | تُغْضَبِينَ tuḡḍabīna |
تُغْضَبُ tuḡḍabu |
تُغْضَبَانِ tuḡḍabāni |
تُغْضَبْنَ tuḡḍabna |
يُغْضَبْنَ yuḡḍabna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُغْضَبَ ʔuḡḍaba |
تُغْضَبَ tuḡḍaba |
يُغْضَبَ yuḡḍaba |
تُغْضَبَا tuḡḍabā |
يُغْضَبَا yuḡḍabā |
نُغْضَبَ nuḡḍaba |
تُغْضَبُوا tuḡḍabū |
يُغْضَبُوا yuḡḍabū | |||
f | تُغْضَبِي tuḡḍabī |
تُغْضَبَ tuḡḍaba |
تُغْضَبَا tuḡḍabā |
تُغْضَبْنَ tuḡḍabna |
يُغْضَبْنَ yuḡḍabna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُغْضَبْ ʔuḡḍab |
تُغْضَبْ tuḡḍab |
يُغْضَبْ yuḡḍab |
تُغْضَبَا tuḡḍabā |
يُغْضَبَا yuḡḍabā |
نُغْضَبْ nuḡḍab |
تُغْضَبُوا tuḡḍabū |
يُغْضَبُوا yuḡḍabū | |||
f | تُغْضَبِي tuḡḍabī |
تُغْضَبْ tuḡḍab |
تُغْضَبَا tuḡḍabā |
تُغْضَبْنَ tuḡḍabna |
يُغْضَبْنَ yuḡḍabna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “غضب”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 1.3
Pronunciation
Noun
غَضَب • (ḡaḍab) m
- verbal noun of غَضِبَ (ḡaḍiba) (form I)
- anger
- حَرَصَ جُحَا عَلَى تَجَنُّبِ غَضَبِ زَوْجَتِهِ وَمَرَّةً...
- ḥaraṣa juḥā ʕalā tajannubi ḡaḍabi zawjatihi wamarratan...
- Joha was keen to avoid his wife's anger and once ...
Declension
Declension of noun غَضَب (ḡaḍab)
Descendants
Etymology 1.4
Pronunciation
Adjective
غَضِب • (ḡaḍib) (feminine غَضِبَة (ḡaḍiba), masculine plural غَضِبُونَ (ḡaḍibūna), feminine plural غَضِبَات (ḡaḍibāt))
Declension
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | singular triptote in ـَة (-a) | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | غَضِب ḡaḍib |
الْغَضِب al-ḡaḍib |
غَضِبَة ḡaḍiba |
الْغَضِبَة al-ḡaḍiba |
Nominative | غَضِبٌ ḡaḍibun |
الْغَضِبُ al-ḡaḍibu |
غَضِبَةٌ ḡaḍibatun |
الْغَضِبَةُ al-ḡaḍibatu |
Accusative | غَضِبًا ḡaḍiban |
الْغَضِبَ al-ḡaḍiba |
غَضِبَةً ḡaḍibatan |
الْغَضِبَةَ al-ḡaḍibata |
Genitive | غَضِبٍ ḡaḍibin |
الْغَضِبِ al-ḡaḍibi |
غَضِبَةٍ ḡaḍibatin |
الْغَضِبَةِ al-ḡaḍibati |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | غَضِبَيْن ḡaḍibayn |
الْغَضِبَيْن al-ḡaḍibayn |
غَضِبَتَيْن ḡaḍibatayn |
الْغَضِبَتَيْن al-ḡaḍibatayn |
Nominative | غَضِبَانِ ḡaḍibāni |
الْغَضِبَانِ al-ḡaḍibāni |
غَضِبَتَانِ ḡaḍibatāni |
الْغَضِبَتَانِ al-ḡaḍibatāni |
Accusative | غَضِبَيْنِ ḡaḍibayni |
الْغَضِبَيْنِ al-ḡaḍibayni |
غَضِبَتَيْنِ ḡaḍibatayni |
الْغَضِبَتَيْنِ al-ḡaḍibatayni |
Genitive | غَضِبَيْنِ ḡaḍibayni |
الْغَضِبَيْنِ al-ḡaḍibayni |
غَضِبَتَيْنِ ḡaḍibatayni |
الْغَضِبَتَيْنِ al-ḡaḍibatayni |
Plural | Masculine | Feminine | ||
sound masculine plural | sound feminine plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | غَضِبِين ḡaḍibīn |
الْغَضِبِين al-ḡaḍibīn |
غَضِبَات ḡaḍibāt |
الْغَضِبَات al-ḡaḍibāt |
Nominative | غَضِبُونَ ḡaḍibūna |
الْغَضِبُونَ al-ḡaḍibūna |
غَضِبَاتٌ ḡaḍibātun |
الْغَضِبَاتُ al-ḡaḍibātu |
Accusative | غَضِبِينَ ḡaḍibīna |
الْغَضِبِينَ al-ḡaḍibīna |
غَضِبَاتٍ ḡaḍibātin |
الْغَضِبَاتِ al-ḡaḍibāti |
Genitive | غَضِبِينَ ḡaḍibīna |
الْغَضِبِينَ al-ḡaḍibīna |
غَضِبَاتٍ ḡaḍibātin |
الْغَضِبَاتِ al-ḡaḍibāti |
Declension of adjective غَضِب (ḡaḍib)
Synonyms
- (angry): غَضْبَان (ḡaḍbān)
References
- Wehr, Hans (1979) “غضب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Pashto
Etymology
Noun
غضب • (ǧazáb) m
Declension
References
- Raverty, H. G. (1867) “غضب”, in A dictionary of the Puk'hto, Pus'hto, or language of the Afghans: with remarks on the originality of the language, and its affinity to other oriental tongues, London: Williams & Nortgate
- “غضب”, in Pashto Dictionary, Peshawar, Pakistan: Pukhtoogle, 2020.
- Pashtoon, Zeeya A. (2009) “غضب”, in Pashto–English Dictionary, Hyattsville: Dunwoody Press, page 518
Persian
Etymology
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ɣa.ˈzaβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæ.zǽb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʁä.zǽb]
Noun
غضب • (ğazab)
- anger, rage, wrath
- c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 72:
- شه گهی گرچه کند خشم و غضب با بنده
باز کارش بکرم نیز فراوان سازد- šah gahī garči kunad xišm u ğazab bā banda
bāz kāraš ba-karam nēz farāwān sāzad - Though the king sometimes shows anger and wrath towards his slave,
He does a great many deeds out of generosity as well.
- šah gahī garči kunad xišm u ğazab bā banda
Descendants
References
- Hayyim, Sulayman (1934) “غضب”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian غضب (ğazab), from Arabic غَضَب (ḡaḍab).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɣə.zəb/
- Rhymes: -əb
Noun
غَضَب • (ġazab) m (Hindi spelling ग़ज़ब)
Declension
Adjective
References
- “غضب”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- “غضب”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2025.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “غضب”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- John Shakespear (1834) “غضب”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC
Ushojo
Etymology
Noun
غضب (ğazab)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.