punto
From Wiktionary, the free dictionary
English
Etymology
From Latin punctum (“point”) via Italian and Spanish punto, from pungō (“to prick, to puncture”). Doublet of point, pointe, ponto, puncto, punctum, and punt.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpʌntəʊ/, /ˈpʊntəʊ/
Audio (Southern England): (file)
Noun
punto (plural puntos)
- (fencing) A hit or point.
- Alternative form: puncto
- c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- To see thee fight, to see thee foin, to see thee traverse, to see thee here, to see thee there, to see thee pass thy puncto, thy stock, thy reverse, thy distance, thy montant.
- (historical) A traditional small Spanish unit of length, equivalent to about 0.16 mm.
Synonyms
Coordinate terms
Derived terms
- punto diritto: a direct or straight hit
- punto reverso, punto riverso: a back-handed strike
References
- “punto”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Catalan
Verb
punto
Esperanto
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
punto (accusative singular punton, plural puntoj, accusative plural puntojn)
- lace (fabric)
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese punto, from Latin punctus. Cognate with Spanish punto, Portuguese ponto, and Catalan punt.
Pronunciation
Noun
punto m (plural puntos)
Derived terms
- a punto
- a punto de
- dous puntos
- en punto
- medio punto
- punto e coma
- puntos suspensivos
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “ponto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “ponto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “punto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “punto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “punto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “punto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Further reading
- “punto”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Ido
Etymology
From English point, French point, German Punkt, Italian punto, Russian пункт (punkt), Spanish punto, all ultimately from Latin punctum.
Pronunciation
Noun
punto (plural punti)
- (geometry, astronomy, typography, grammar, music, games) point; dot; position; period; small hole (as made by a needle or awl)
Derived terms
- bipunto (“colon (:)”)
- departo-punto (“point of departure”)
- halto-punto (“stop”)
- incido-punto (“point of incidence”)
- kardinala punto (“(geography) cardinal point”)
- klamo-punto (“exclamation mark (!)”)
- kontakto-punto (“point of contact”)
- krizala punto (“critical point”)
- morto-punto (“point of death”)
- puntizado (“punctuation; dotting”)
- puntizar (“to dot, prick, mark (something) with a point; to punctuate”)
- puntizo-signo (“stop”)
- puntizuro (“punctuation; dotting”)
- punto-komo (“semicolon (;)”)
- questiono-punto (“question mark (?)”)
- repozo-punto (“(music) pause”)
- seko-punto (“point of intersection”)
- suto-punto (“stitch”)
- vido-punto (“viewpoint”)
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Noun
punto m (plural punti)
- point (all senses), jot, iota
- full stop, period
- dot
- instant (point in time)
- (in the plural) points, score
- (baseball) run
- (surgery, sewing) stitch
- staple
Derived terms
Adverb
punto
- (Tuscan) reinforces negation. at all
- Synonyms: affatto, per niente
Pronoun
punto
Etymology 2
Verb
punto
Related terms
Etymology 3
Participle
punto (feminine punta, masculine plural punti, feminine plural punte)
Spanish
Alternative forms
- puento (dialectal)
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Latin pūnctum (“point”), from pungō (“to prick, to puncture”). Cognate with Galician punto, Portuguese ponto, and Catalan punt.
Noun
punto m (plural puntos) (diminutive puntillo or puntito)
- point (a specific spot, location, or place)
- point (a unit of scoring)
- Tienes cinco puntos.
- You have five points.
- Ese artículo cuesta tres puntos.
- That item costs three points.
- (grammar) point (a full stop or period)
- (mathematics) point (a decimal mark)
- (sewing) stitch (a single pass of a needle in sewing or surgery suture)
- bombshell (a great surprise or shock)
- (historical) punto, Spanish point (a traditional small unit of length, equivalent to about 0.16 mm)
Coordinate terms
Derived terms
- a punto
- a punto de
- a punto de caramelo
- a punto de nieve
- a tal punto que
- aguja de punto
- al punto
- apuntar
- arco de medio punto
- arco de todo punto
- con puntos y comas
- dar en el punto
- de punto
- de punto en blanco
- de todo punto
- dos puntos
- en punto
- en punto de
- en punto de caramelo
- en su punto (“at an all-time...; at its peak”)
- hasta cierto punto (“to a certain extent/degree, to some extent/degree”)
- hasta tal punto que
- letra de dos puntos
- línea de puntos
- multipunto
- poner los puntos sobre los íes (“to dot one's I's”)
- por punto general
- por puntos
- producto punto
- puesta a punto
- puntal
- puntar
- puntear
- punto cardinal
- punto ciego
- punto crítico
- punto de apoyo
- punto de articulación
- punto de condensación
- punto de congelación
- punto de cruz
- punto de ebullición
- punto de encuentro
- punto de entrada
- punto de fuga
- punto de golpeo
- punto de inflexión
- punto de interés
- punto de mira
- punto de no retorno
- punto de partida
- punto de referencia
- punto de resistencia
- punto de rocío
- punto de vista
- punto débil
- punto decimal
- punto en boca (“mum's the word; don't say a word”)
- punto fijo
- punto final
- punto flotante
- punto fuerte
- punto G
- punto limpio
- punto medio
- punto muerto
- punto negro
- punto neurálgico
- punto por punto (“point by point”)
- punto porcentual
- punto remoto
- punto tipográfico
- punto verde
- punto y aparte (“full stop, new paragraph”)
- punto y coma
- punto y seguido (“full stop, new paragraph”)
- puntos suspensivos
Related terms
Descendants
- → Tagalog: punto
Interjection
¡punto!
- that's it!
- Synonym: eso es
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
punto
Further reading
- “punto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Spanish punto, from Latin pūnctum (“point”). Doublet of puntos.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpunto/ [ˈpun̪.t̪o], /punˈto/ [pʊn̪ˈt̪o]
- Rhymes: -unto, -o
- Syllabification: pun‧to
Noun
punto or puntó (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜆᜓ)
Derived terms
Related terms
See also
Noun
punto or puntó (Baybayin spelling ᜉᜓᜈ᜔ᜆᜓ)
- (sociolinguistics) accent
- Synonym: asento
- (by extension) dialect
- Synonym: diyalekto
Further reading
- “punto”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila, page 503: “Punto) Ponto (pc) C. Redondo que acaba el periodo”
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish پونطو (punto), from Italian punto. Doublet of puan.
Pronunciation
Noun
punto (definite accusative puntoyu, plural puntolar)
- (typography) font size
- 1962, Nâzım Hikmet, Vatan Haini [Traitor to the Homeland]:
- Yazın üç sütun üstüne kapkara haykıran puntolarla : / Nâzım Hikmet vatan hainliğine devam ediyor hâlâ.
- Write on three columns of jet-black font that cry: / Nâzım Hikmet continues to be a traitor to the homeland.
- the height of the heel of a shoe
Declension
|
Further reading
- “punto”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.