[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Amos 1:6
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]   6
kōh   6
כֹּ֚ה   6
Thus   6
Adv   6
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
  1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1a) 3, 300, third">7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁה֙
three
Number‑ms
1a1) transgression (against individuals)
1a2) transgression (nation against nation)
1a3) transgression (against God)
1a3a) in general
1a3b) as recognised by sinner
1a3c) as God deals with it
1a3d) as God forgives
1a4) guilt of transgression
1a5) punishment for transgression
1a6) offering for transgression">6588
 [e]
piš·‘ê
פִּשְׁעֵ֣י
transgressions
N‑mpc
  
 

 
 
  1) another name for 'Gaza', a city of the Philistines located in the extreme southwest of Palestine close to the Mediterranean">5804 [e]
‘az·zāh,
עַזָּ֔ה
of Gaza
N‑proper‑fs
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
for
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 702 [e]
’ar·bā·‘āh
אַרְבָּעָ֖ה
four
Number‑ms
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)">3808
 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back">7725
 [e]
’ă·šî·ḇen·nū;
אֲשִׁיבֶ֑נּוּ
I will turn away its [punishment]
V‑Hifil‑Imperf‑1cs | 3mse
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
1a) (Qal)
1a1) to uncover
1a2) to remove, depart
1a3) to go into exile
1b) (Niphal)
1b1) (reflexive)
1b1a) to uncover oneself
1b1b) to discover or show oneself
1b1c) to reveal himself (of God)
1b2) (passive)
1b2a) to be uncovered
1b2b) to be disclosed, be discovered
1b2c) to be revealed
1b3) to be removed
1c) (Piel)
1c1) to uncover (nakedness)
1c1a) nakedness
1c1b) general
1c2) to disclose, discover, lay bare
1c3) to make known, show, reveal
1d) (Pual) to be uncovered
1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile
1f) (Hophal) to be taken into exile
1g) (Hithpael)
1g1) to be uncovered
1g2) to reveal oneself">1540
 [e]
haḡ·lō·w·ṯām
הַגְלוֹתָ֛ם
they took captive
V‑Hifil‑Inf | 3mp
  
 

 
 
  2) (TWOT) captivity">1546 [e]
gā·lūṯ
גָּל֥וּת
the captivity
N‑fs
1a) complete
1a1) full, perfect
1a2) finished
1b) safe, unharmed
1c) peace (of covenant of peace, mind)
1c1) perfect, complete (of keeping covenant relation)">8003
 [e]
šə·lê·māh
שְׁלֵמָ֖ה
whole
Adj‑fs
1a) (Qal)
1a1) to shut
1a2) to close, close up
1a3) closed up, closely joined, shut up
1b) (Niphal)
1b1) to be shut up
1b2) to be shut or closed
1c) (Piel) to shut up, deliver up
1d) (Pual) to be shut up
1e) (Hiphil)
1e1) to deliver up
1e2) to shut up, imprison">5462
 [e]
lə·has·gîr
לְהַסְגִּ֥יר
to deliver [them] up
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
  1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine">123
 [e]
le·’ĕ·ḏō·wm.
לֶאֱדֽוֹם׃
to Edom
Prep‑l | N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The LORD says: I will not relent from punishing Gaza for three crimes, even four, because they exiled a whole community, handing them over to Edom.

New American Standard Bible
Thus says the LORD, "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke its [punishment], Because they deported an entire population To deliver [it] up to Edom.

King James Bible
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom:
Parallel Verses
International Standard Version
This is what the LORD says: "For three transgressions of Gaza —and now for a fourth— I will not turn away; because they exiled the entire population, delivering them to Edom.

American Standard Version
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, And for four, I do not reverse it, Because of their removing a complete captivity, To deliver up to Edom,
Links
Amos 1:6Amos 1:6 NIVAmos 1:6 NLTAmos 1:6 ESVAmos 1:6 NASBAmos 1:6 KJVAmos 1:6 CommentariesAmos 1:6 Bible AppsAmos 1:6 Biblia ParalelaAmos 1:6 Chinese BibleAmos 1:6 French BibleAmos 1:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Amos 1:5
Top of Page
Top of Page