[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Exodus 24:8
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)">3947
[e]
וַיִּקַּ֤ח
way-yiq-qaḥ
And tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus">4872 [e]מֹשֶׁה֙
mō-šeh
MosesN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1a) of wine (fig.)">1818 [e]הַדָּ֔ם
had-dām,
the bloodArt | N-ms
1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss
1b) (Pual) to be sprinkled">2236
[e]
וַיִּזְרֹ֖ק
way-yiz-rōq
and sprinkled [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַל־
‘al-
onPrep
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred">5971
[e]
הָעָ֑ם
hā-‘ām;
the peopleArt | N-ms
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
[e]
וַיֹּ֗אמֶר
way-yō-mer,
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2009 [e]הִנֵּ֤ה
hin-nêh
this isInterjection
1a) of wine (fig.)">1818 [e]דַֽם־
ḏam-
the bloodN-msc
1a) between men
1a1) treaty, alliance, league (man to man)
1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects)
1a3) agreement, pledge (man to man)
1a4) alliance (of friendship)
1a5) alliance (of marriage)
1b) between God and man
1b1) alliance (of friendship)
1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges)
2) (phrases)
2a) covenant making
2b) covenant keeping
2c) covenant violation">1285
[e]
הַבְּרִית֙
hab-bə-rîṯ
of the covenantArt | N-fs
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whichPro-r
1a) (Qal)
1a1) to cut off
1a1a) to cut off a body part, behead
1a2) to cut down
1a3) to hew
1a4) to cut or make a covenant
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off
1b2) to be cut down
1b3) to be chewed
1b4) to be cut off, fail
1c) (Pual)
1c1) to be cut off
1c2) to be cut down
1d) (Hiphil)
1d1) to cut off
1d2) to cut off, destroy
1d3) to cut down, destroy
1d4) to take away
1d5) to permit to perish
1e) (Hophal) cut off">3772
[e]
כָּרַ֤ת
kā-raṯ
has madeV-Qal-Perf-3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
1a) with
1b) against
1c) toward
1d) as long as
1e) beside, except
1f) in spite of">5973
[e]
עִמָּכֶ֔ם
‘im-mā-ḵem,
with youPrep | 2mp
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although">5921
[e]
עַ֥ל
‘al
according toPrep
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
כָּל־
kāl-
allN-msc
1a) speech
1b) saying, utterance
1c) word, words
1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)">1697
[e]
הַדְּבָרִ֖ים
had-də-ḇā-rîm
wordsArt | N-mp
1a) used before antecedent
1b) used following antecedent">428
[e]
הָאֵֽלֶּה׃
hā-’êl-leh.
theseArt | Pro-cp





















Hebrew Texts
שמות 24:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ אֶת־הַדָּ֔ם וַיִּזְרֹ֖ק עַל־הָעָ֑ם וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֤ה דַֽם־הַבְּרִית֙ אֲשֶׁ֨ר כָּרַ֤ת יְהוָה֙ עִמָּכֶ֔ם עַ֥ל כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

שמות 24:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח משה את־הדם ויזרק על־העם ויאמר הנה דם־הברית אשר כרת יהוה עמכם על כל־הדברים האלה׃

שמות 24:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח משה את־הדם ויזרק על־העם ויאמר הנה דם־הברית אשר כרת יהוה עמכם על כל־הדברים האלה׃

שמות 24:8 Hebrew Bible
ויקח משה את הדם ויזרק על העם ויאמר הנה דם הברית אשר כרת יהוה עמכם על כל הדברים האלה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
So Moses took the blood and sprinkled it on the people, and said, "Behold the blood of the covenant, which the LORD has made with you in accordance with all these words."

King James Bible
And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.

Holman Christian Standard Bible
Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, "This is the blood of the covenant that the LORD has made with you concerning all these words."
Treasury of Scripture Knowledge

sprinkled

Exodus 24:6 And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half …

Leviticus 8:30 And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was on …

Isaiah 52:15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths …

Ezekiel 36:24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of …

Hebrews 9:18-21 Whereupon neither the first testament was dedicated without blood…

behold

Zechariah 9:11 As for you also, by the blood of your covenant I have sent forth …

Matthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many …

Mark 14:24 And he said to them, This is my blood of the new testament, which …

Luke 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament …

1 Corinthians 11:25 After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, …

Ephesians 1:7 In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of …

Hebrews 9:20 Saying, This is the blood of the testament which God has enjoined to you.

Hebrews 10:4,5 For it is not possible that the blood of bulls and of goats should …

Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …

1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification …

Links
Exodus 24:8Exodus 24:8 NIVExodus 24:8 NLTExodus 24:8 ESVExodus 24:8 NASBExodus 24:8 KJVExodus 24:8 Bible AppsExodus 24:8 Biblia ParalelaExodus 24:8 Chinese BibleExodus 24:8 French BibleExodus 24:8 German BibleBible Hub
Exodus 24:7
Top of Page
Top of Page