[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Genesis 24:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)">3947
[e]
וַיִּקַּ֣ח
way-yiq-qaḥ
And tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
הָ֠עֶבֶד
hā-‘e-ḇeḏ
the servantArt | N-ms
1a) ten
1b) with other numbers">6235
[e]
עֲשָׂרָ֨ה
‘ă-śā-rāh
tenNumber-ms
1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food">1581 [e]גְמַלִּ֜ים
ḡə-mal-lîm
camelsN-mp
1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food">1581 [e]מִגְּמַלֵּ֤י
mig-gə-mal-lê
from the camelsPrep-m | N-mpc
1a) lord, master
1a1) reference to men
1a1a) superintendent of household, of affairs
1a1b) master
1a1c) king
1a2) reference to God
1a2a) the Lord God
1a2b) Lord of the whole earth
1b) lords, kings
1b1) reference to men
1b1a) proprietor of hill of Samaria
1b1b) master
1b1c) husband
1b1d) prophet
1b1e) governor
1b1f) prince
1b1g) king
1b2) reference to God
1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh')
1c) my lord, my master
1c1) reference to men
1c1a) master
1c1b) husband
1c1c) prophet
1c1d) prince
1c1e) king
1c1f) father
1c1g) Moses
1c1h) priest
1c1i) theophanic angel
1c1j) captain
1c1k) general recognition of superiority
1c2) reference to God
1c2a) my Lord, my Lord and my God
1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113
[e]
אֲדֹנָיו֙
’ă-ḏō-nāw
of his masterN-mpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַיֵּ֔לֶךְ
way-yê-leḵ,
and departedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything">3605
[e]
וְכָל־
wə-ḵāl
with allConj-w | N-msc
1a) good things
1b) goods, property
1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract)
1d) goodness (of taste, discernment)
1e) goodness (of God) (abstract)">2898
[e]
ט֥וּב
ṭūḇ
the goodsN-msc
1a) lord, master
1a1) reference to men
1a1a) superintendent of household, of affairs
1a1b) master
1a1c) king
1a2) reference to God
1a2a) the Lord God
1a2b) Lord of the whole earth
1b) lords, kings
1b1) reference to men
1b1a) proprietor of hill of Samaria
1b1b) master
1b1c) husband
1b1d) prophet
1b1e) governor
1b1f) prince
1b1g) king
1b2) reference to God
1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh')
1c) my lord, my master
1c1) reference to men
1c1a) master
1c1b) husband
1c1c) prophet
1c1d) prince
1c1e) king
1c1f) father
1c1g) Moses
1c1h) priest
1c1i) theophanic angel
1c1j) captain
1c1k) general recognition of superiority
1c2) reference to God
1c2a) my Lord, my Lord and my God
1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113
[e]
אֲדֹנָ֖יו
’ă-ḏō-nāw
from his masterN-mpc | 3ms
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists">3027
[e]
בְּיָד֑וֹ
bə-yā-ḏōw;
in his handPrep-b | N-fsc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up">6965
[e]
וַיָּ֗קָם
way-yā-qām,
and he aroseConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) (Qal)
1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
1a2) to die, live, manner of life (fig.)
1b) (Piel)
1b1) to walk
1b2) to walk (fig.)
1c) (Hithpael)
1c1) to traverse
1c2) to walk about
1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980
[e]
וַיֵּ֛לֶךְ
way-yê-leḵ
and wentConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
toPrep
  אֲרַ֥ם
’ă-ram
- 
1) Mesopotamia">763 [e]נַֽהֲרַ֖יִם
na-hă-ra-yim
MesopotamiaN-proper-fs
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֶל־
’el-
toPrep
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
[e]
עִ֥יר
‘îr
the cityN-fsc
1) son of Serug, father of Terah, and grandfather of Abraham
2) son of Terah and brother of Abraham">5152
[e]
נָחֽוֹר׃
nā-ḥō-wr.
of NahorN-proper-ms





















Hebrew Texts
בראשית 24:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח הָ֠עֶבֶד עֲשָׂרָ֨ה גְמַלִּ֜ים מִגְּמַלֵּ֤י אֲדֹנָיו֙ וַיֵּ֔לֶךְ וְכָל־ט֥וּב אֲדֹנָ֖יו בְּיָדֹ֑ו וַיָּ֗קָם וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־אֲרַ֥ם נַֽהֲרַ֖יִם אֶל־עִ֥יר נָחֹֽור׃

בראשית 24:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח העבד עשרה גמלים מגמלי אדניו וילך וכל־טוב אדניו בידו ויקם וילך אל־ארם נהרים אל־עיר נחור׃

בראשית 24:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח העבד עשרה גמלים מגמלי אדניו וילך וכל־טוב אדניו בידו ויקם וילך אל־ארם נהרים אל־עיר נחור׃

בראשית 24:10 Hebrew Bible
ויקח העבד עשרה גמלים מגמלי אדניו וילך וכל טוב אדניו בידו ויקם וילך אל ארם נהרים אל עיר נחור׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of good things of his master's in his hand; and he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.

King James Bible
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

Holman Christian Standard Bible
The servant took 10 of his master's camels and departed with all kinds of his master's goods in hand. Then he set out for Nahor's town Aram-naharaim.
Treasury of Scripture Knowledge

for. or, and. all the.

Genesis 24:2 And Abraham said to his oldest servant of his house, that ruled over …

Genesis 39:4-6,8,9,22,23 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made …

Mesopotamia.

Deuteronomy 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when …

Judges 3:8-10 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold …

1 Chronicles 19:6 And when the children of Ammon saw that they had made themselves …

Acts 2:9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, …

city.

Genesis 11:31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's …

Genesis 27:43 Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my …

Genesis 29:1,4,5 Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people …

Links
Genesis 24:10Genesis 24:10 NIVGenesis 24:10 NLTGenesis 24:10 ESVGenesis 24:10 NASBGenesis 24:10 KJVGenesis 24:10 Bible AppsGenesis 24:10 Biblia ParalelaGenesis 24:10 Chinese BibleGenesis 24:10 French BibleGenesis 24:10 German BibleBible Hub
Genesis 24:9
Top of Page
Top of Page