Text Analysis Strong's | Hebrew | English | Morphology | 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)">3947 [e] | וַיִּקַּ֣ח way-yiq-qaḥ | And took | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals)">5650 [e] | הָ֠עֶבֶד hā-‘e-ḇeḏ | the servant | Art | N-ms | 1a) ten 1b) with other numbers">6235 [e] | עֲשָׂרָ֨ה ‘ă-śā-rāh | ten | Number-ms | 1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food">1581 [e] | גְמַלִּ֜ים ḡə-mal-lîm | camels | N-mp | 1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food">1581 [e] | מִגְּמַלֵּ֤י mig-gə-mal-lê | from the camels | Prep-m | N-mpc | 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113 [e] | אֲדֹנָיו֙ ’ă-ḏō-nāw | of his master | N-mpc | 3ms | 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980 [e] | וַיֵּ֔לֶךְ way-yê-leḵ, | and departed | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything">3605 [e] | וְכָל־ wə-ḵāl | with all | Conj-w | N-msc | 1a) good things 1b) goods, property 1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract) 1d) goodness (of taste, discernment) 1e) goodness (of God) (abstract)">2898 [e] | ט֥וּב ṭūḇ | the goods | N-msc | 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = 'thy husband, Yahweh') 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)">113 [e] | אֲדֹנָ֖יו ’ă-ḏō-nāw | from his master | N-mpc | 3ms | 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists">3027 [e] | בְּיָד֑וֹ bə-yā-ḏōw; | in his hand | Prep-b | N-fsc | 3ms | 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up">6965 [e] | וַיָּ֗קָם way-yā-qām, | and he arose | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980 [e] | וַיֵּ֛לֶךְ way-yê-leḵ | and went | Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] | אֶל־ ’el- | to | Prep | | אֲרַ֥ם ’ă-ram | - | | 1) Mesopotamia">763 [e] | נַֽהֲרַ֖יִם na-hă-ra-yim | Mesopotamia | N-proper-fs | 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413 [e] | אֶל־ ’el- | to | Prep | 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town">5892 [e] | עִ֥יר ‘îr | the city | N-fsc | 1) son of Serug, father of Terah, and grandfather of Abraham 2) son of Terah and brother of Abraham">5152 [e] | נָחֽוֹר׃ nā-ḥō-wr. | of Nahor | N-proper-ms |
|
Hebrew Texts Parallel Verses New American Standard Bible Then the servant took ten camels from the camels of his master, and set out with a variety of good things of his master's in his hand; and he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
King James BibleAnd the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Holman Christian Standard BibleThe servant took 10 of his master's camels and departed with all kinds of his master's goods in hand. Then he set out for Nahor's town Aram-naharaim. Treasury of Scripture Knowledge for. or, and. all the. Genesis 24:2 And Abraham said to his oldest servant of his house, that ruled over … Genesis 39:4-6,8,9,22,23 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made … Mesopotamia. Deuteronomy 23:4 Because they met you not with bread and with water in the way, when … Judges 3:8-10 Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold … 1 Chronicles 19:6 And when the children of Ammon saw that they had made themselves … Acts 2:9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, … city. Genesis 11:31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's … Genesis 27:43 Now therefore, my son, obey my voice; arise, flee you to Laban my … Genesis 29:1,4,5 Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people … Links Genesis 24:10 • Genesis 24:10 NIV • Genesis 24:10 NLT • Genesis 24:10 ESV • Genesis 24:10 NASB • Genesis 24:10 KJV • Genesis 24:10 Bible Apps • Genesis 24:10 Biblia Paralela • Genesis 24:10 Chinese Bible • Genesis 24:10 French Bible • Genesis 24:10 German Bible • Bible Hub |
   
|