[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Genesis 45:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
859 [e]וְאַתָּ֥ה
wə-’at-tāh
And youConj-w | Pro-2ms
1a)(Piel)
1a1) to lay charge upon
1a2) to give charge to, give command to
1a3) to give charge unto
1a4) to give charge over, appoint
1a5) to give charge, command
1a6) to charge, command
1a7) to charge, commission
1a8) to command, appoint, ordain (of divine act)
1b) (Pual) to be commanded">6680
[e]
צֻוֵּ֖יתָה
ṣuw-wê-ṯāh
are commandedV-Pual-Perf-2ms
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how">2063
[e]
זֹ֣את
zōṯ
thisPro-fs
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
עֲשׂ֑וּ
‘ă-śū;
doV-Qal-Imp-mp
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)">3947
[e]
קְחוּ־
qə-ḥū-
takeV-Qal-Imp-mp
  לָכֶם֩
lā-ḵem
to youPrep | 2mp
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan">776
[e]
מֵאֶ֨רֶץ
mê-’e-reṣ
out of the landPrep-m | N-fsc
n pr loc
1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows
Egyptians = 'double straits'
adj
2) the inhabitants or natives of Egypt">4714
[e]
מִצְרַ֜יִם
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
5699 [e]עֲגָל֗וֹת
‘ă-ḡā-lō-wṯ,
cartsN-fp
2945 [e]לְטַפְּכֶם֙
lə-ṭap-pə-ḵem
for your little onesPrep-l | N-msc | 2mp
1a) woman (opposite of man)
1b) wife (woman married to a man)
1c) female (of animals)
1d) each, every (pronoun)">802
[e]
וְלִנְשֵׁיכֶ֔ם
wə-lin-šê-ḵem,
and your wivesConj-w, Prep-l | N-fpc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought">5375
[e]
וּנְשָׂאתֶ֥ם
ū-nə-śā-ṯem
and bringConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אֲבִיכֶ֖ם
’ă-ḇî-ḵem
your fatherN-msc | 2mp
1a) (Qal)
1a1) to enter, come in
1a2) to come
1a2a) to come with
1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
1a2c) to come to pass
1a3) to attain to
1a4) to be enumerated
1a5) to go
1b) (Hiphil)
1b1) to lead in
1b2) to carry in
1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
1b4) to bring to pass
1c) (Hophal)
1c1) to be brought, brought in
1c2) to be introduced, be put">935
[e]
וּבָאתֶֽם׃
ū-ḇā-ṯem.
and comeConj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp





















Hebrew Texts
בראשית 45:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֥ה צֻוֵּ֖יתָה זֹ֣את עֲשׂ֑וּ קְחוּ־לָכֶם֩ מֵאֶ֨רֶץ מִצְרַ֜יִם עֲגָלֹ֗ות לְטַפְּכֶם֙ וְלִנְשֵׁיכֶ֔ם וּנְשָׂאתֶ֥ם אֶת־אֲבִיכֶ֖ם וּבָאתֶֽם׃

בראשית 45:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואתה צויתה זאת עשו קחו־לכם מארץ מצרים עגלות לטפכם ולנשיכם ונשאתם את־אביכם ובאתם׃

בראשית 45:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואתה צויתה זאת עשו קחו־לכם מארץ מצרים עגלות לטפכם ולנשיכם ונשאתם את־אביכם ובאתם׃

בראשית 45:19 Hebrew Bible
ואתה צויתה זאת עשו קחו לכם מארץ מצרים עגלות לטפכם ולנשיכם ונשאתם את אביכם ובאתם׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now you are ordered, 'Do this: take wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and bring your father and come.

King James Bible
Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.

Holman Christian Standard Bible
You are also commanded, 'Do this: Take wagons from the land of Egypt for your young children and your wives and bring your father here.
Treasury of Scripture Knowledge

commanded.

Isaiah 49:1,23 Listen, O isles, to me; and listen, you people, from far; The LORD …

waggons.

Genesis 45:27 And they told him all the words of Joseph, which he had said to them: …

Genesis 46:5 And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried …

for your.

Genesis 31:17,18 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives on camels…

Links
Genesis 45:19Genesis 45:19 NIVGenesis 45:19 NLTGenesis 45:19 ESVGenesis 45:19 NASBGenesis 45:19 KJVGenesis 45:19 Bible AppsGenesis 45:19 Biblia ParalelaGenesis 45:19 Chinese BibleGenesis 45:19 French BibleGenesis 45:19 German BibleBible Hub
Genesis 45:18
Top of Page
Top of Page