[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Judges 6:27
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1a) (Qal)
1a1) to take, take in the hand
1a2) to take and carry along
1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away
1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
1a5) to take up or upon, put upon
1a6) to fetch
1a7) to take, lead, conduct
1a8) to take, capture, seize
1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance)
1b) (Niphal)
1b1) to be captured
1b2) to be taken away, be removed
1b3) to be taken, brought unto
1c) (Pual)
1c1) to be taken from or out of
1c2) to be stolen from
1c3) to be taken captive
1c4) to be taken away, be removed
1d) (Hophal)
1d1) to be taken unto, be brought unto
1d2) to be taken out of
1d3) to be taken away
1e) (Hithpael)
1e1) to take hold of oneself
1e2) to flash about (of lightning)">3947
[e]
וַיִּקַּ֨ח
way-yiq-qaḥ
So tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1) youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites">1439 [e]גִּדְע֜וֹן
giḏ-‘ō-wn
GideonN-proper-ms
1a) ten
1b) with other numbers">6235
[e]
עֲשָׂרָ֤ה
‘ă-śā-rāh
tenNumber-ms
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אֲנָשִׁים֙
’ă-nā-šîm
menN-mp
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals)">5650
[e]
מֵֽעֲבָדָ֔יו
mê-‘ă-ḇā-ḏāw,
from among his servantsPrep-m | N-mpc | 3ms
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
וַיַּ֕עַשׂ
way-ya-‘aś
and didConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
כַּאֲשֶׁ֛ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696
[e]
דִּבֶּ֥ר
dib-ber
had saidV-Piel-Perf-3ms
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)">413
[e]
אֵלָ֖יו
’ê-lāw
to himPrep | 3ms
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068
[e]
יְהוָ֑ה
Yah-weh;
YahwehN-proper-ms
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone">1961
[e]
וַיְהִ֡י
way-hî
butConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if">834
[e]
כַּאֲשֶׁ֣ר
ka-’ă-šer
becausePrep-k | Pro-r
1a) (Qal)
1a1) to fear, be afraid
1a2) to stand in awe of, be awed
1a3) to fear, reverence, honour, respect
1b) (Niphal)
1b1) to be fearful, be dreadful, be feared
1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe
1b3) to inspire reverence or godly fear or awe
1c) (Piel) to make afraid, terrify
2) (TWOT) to shoot, pour">3372
[e]
יָרֵא֩
yā-rê
he feared too muchV-Qal-Perf-3ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within">1004
[e]
בֵּ֨ית
bêṯ
householdN-msc
2) of God as father of his people
3) head or founder of a household, group, family, or clan
4) ancestor
4a) grandfather, forefathers -- of person
4b) of people
5) originator or patron of a class, profession, or art
6) of producer, generator (fig.)
7) of benevolence and protection (fig.)
8) term of respect and honour
9) ruler or chief (spec.)">1
[e]
אָבִ֜יו
’ā-ḇîw
of his fatherN-msc | 3ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)">376
[e]
אַנְשֵׁ֥י
’an-šê
the menN-mpc
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town">5892
[e]
הָעִ֛יר
hā-‘îr
of the cityArt | N-fs
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
מֵעֲשׂ֥וֹת
mê-‘ă-śō-wṯ
to do [it]Prep-m | V-Qal-Inf
1) by day, in the daytime
subst
2) daytime">3119
[e]
יוֹמָ֖ם
yō-w-mām
by dayAdv
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
[e]
וַיַּ֥עַשׂ
way-ya-‘aś
and he did [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)">3915
[e]
לָֽיְלָה׃
lā-yə-lāh.
by nightN-ms





















Hebrew Texts
שופטים 6:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֨ח גִּדְעֹ֜ון עֲשָׂרָ֤ה אֲנָשִׁים֙ מֵֽעֲבָדָ֔יו וַיַּ֕עַשׂ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֵלָ֖יו יְהוָ֑ה וַיְהִ֡י כַּאֲשֶׁ֣ר יָרֵא֩ אֶת־בֵּ֨ית אָבִ֜יו וְאֶת־אַנְשֵׁ֥י הָעִ֛יר מֵעֲשֹׂ֥ות יֹומָ֖ם וַיַּ֥עַשׂ לָֽיְלָה׃

שופטים 6:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקח גדעון עשרה אנשים מעבדיו ויעש כאשר דבר אליו יהוה ויהי כאשר ירא את־בית אביו ואת־אנשי העיר מעשות יומם ויעש לילה׃

שופטים 6:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקח גדעון עשרה אנשים מעבדיו ויעש כאשר דבר אליו יהוה ויהי כאשר ירא את־בית אביו ואת־אנשי העיר מעשות יומם ויעש לילה׃

שופטים 6:27 Hebrew Bible
ויקח גדעון עשרה אנשים מעבדיו ויעש כאשר דבר אליו יהוה ויהי כאשר ירא את בית אביו ואת אנשי העיר מעשות יומם ויעש לילה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Gideon took ten men of his servants and did as the LORD had spoken to him; and because he was too afraid of his father's household and the men of the city to do it by day, he did it by night.

King James Bible
Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.

Holman Christian Standard Bible
So Gideon took 10 of his male servants and did as the LORD had told him. But because he was too afraid of his father's household and the men of the city to do it in the daytime, he did it at night.
Treasury of Scripture Knowledge

and did

Deuteronomy 4:1 Now therefore listen, O Israel, to the statutes and to the judgments, …

Matthew 16:24 Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, …

John 2:5 His mother said to the servants, Whatever he said to you, do it.

John 15:14 You are my friends, if you do whatever I command you.

Galatians 1:6 I marvel that you are so soon removed from him that called you into …

1 Thessalonians 2:4 But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, …

he did it

Psalm 112:5 A good man shows favor, and lends: he will guide his affairs with discretion.

John 3:2 The same came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know …

Links
Judges 6:27Judges 6:27 NIVJudges 6:27 NLTJudges 6:27 ESVJudges 6:27 NASBJudges 6:27 KJVJudges 6:27 Bible AppsJudges 6:27 Biblia ParalelaJudges 6:27 Chinese BibleJudges 6:27 French BibleJudges 6:27 German BibleBible Hub
Judges 6:26
Top of Page
Top of Page