You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Most atwiki.jp and dic.nicovideo.jp entries have the pronunciation of the entry title written in hiragana. It's also sometimes given for usernames, UTAU names, etc.
For Japanese-language users of VocaDB, it can make searching easier (instead of having to input the precise kanji/katakana/hiragana used in a name: 唄 or 歌 or うた or ウタ, or inputting romaji), would be good for phonetic sorting, and would be a good addition to entries as well.
It is roughly related to the Romaji field, both being readings, but the Romaji field has potential searching barriers such as restoration of loanwords and word spacing, as opposed to a hiragana string.
reacted with thumbs up emoji reacted with thumbs down emoji reacted with laugh emoji reacted with hooray emoji reacted with confused emoji reacted with heart emoji reacted with rocket emoji reacted with eyes emoji
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
Most atwiki.jp and dic.nicovideo.jp entries have the pronunciation of the entry title written in hiragana. It's also sometimes given for usernames, UTAU names, etc.
For Japanese-language users of VocaDB, it can make searching easier (instead of having to input the precise kanji/katakana/hiragana used in a name: 唄 or 歌 or うた or ウタ, or inputting romaji), would be good for phonetic sorting, and would be a good addition to entries as well.
It is roughly related to the Romaji field, both being readings, but the Romaji field has potential searching barriers such as restoration of loanwords and word spacing, as opposed to a hiragana string.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions