From 34e2dae181f0780d727ad143a2a472a72849fb48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Fri, 25 Aug 2023 12:13:05 +0300 Subject: [PATCH 01/13] fix specs --- spec/iso_codes_spec.cr | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/spec/iso_codes_spec.cr b/spec/iso_codes_spec.cr index 2ce42fd..07109ed 100644 --- a/spec/iso_codes_spec.cr +++ b/spec/iso_codes_spec.cr @@ -44,7 +44,7 @@ describe ISOCodes do language = languages.find_by_name("English") translation = language.try(&.translation("fr")) - translation.should eq("anglais") + translation.should eq("Anglais") end it "raise exception if translation not found" do From 434f8304f71485b63db516ee6753b084f190d225 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Thu, 26 Oct 2023 12:43:42 +0300 Subject: [PATCH 02/13] update data --- data/iso_3166-1/es.po | 25 ++++++++++-------------- data/iso_3166-1/hu.po | 10 +++++----- data/iso_3166-1/ko.po | 10 +++++----- data/iso_3166-1/nb.po | 21 ++++++++++---------- data/iso_3166-1/sk.po | 45 +++++++++++++++---------------------------- data/iso_639-2/hu.po | 9 +++++---- data/iso_639-2/ka.po | 26 ++++++++++++------------- data/iso_639-2/sk.po | 18 +++++++++-------- 8 files changed, 74 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/data/iso_3166-1/es.po b/data/iso_3166-1/es.po index 866da6d..6547074 100644 --- a/data/iso_3166-1/es.po +++ b/data/iso_3166-1/es.po @@ -11,14 +11,15 @@ # zamir , 2013. # Rodrigo Lledó , 2019. # Adolfo Jayme Barrientos , 2021. +# Kamborio , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 20:33+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-13 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Kamborio \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "República Islámica de Irán" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Irán" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -833,10 +834,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "Corea, República de" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "Sudáfrica" +msgstr "Corea del Sur" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -852,7 +851,7 @@ msgstr "República Democrática Popular de Lao" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1255,10 +1254,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "República Popular Democrática de Corea" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "North Macedonia" msgid "North Korea" -msgstr "Macedonia del Norte" +msgstr "Corea del Norte" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr "República árabe de Siria" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Siria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1562,11 +1559,9 @@ msgstr "República de Túnez" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turquía" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "República de Turquía" diff --git a/data/iso_3166-1/hu.po b/data/iso_3166-1/hu.po index 91c0508..80ba694 100644 --- a/data/iso_3166-1/hu.po +++ b/data/iso_3166-1/hu.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-13 21:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-08 12:02+0000\n" "Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Iráni Iszlám Köztársaság" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Irán" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laosz" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Szíriai Arab Köztársaság" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Szíria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" diff --git a/data/iso_3166-1/ko.po b/data/iso_3166-1/ko.po index 8523f47..d399461 100644 --- a/data/iso_3166-1/ko.po +++ b/data/iso_3166-1/ko.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-03 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-10 13:54+0000\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "이란 이슬람 공화국" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "이란" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "라오 인민 민주주의 공화국" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "라오스" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "시리아 아랍 공화국" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "시리아" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" diff --git a/data/iso_3166-1/nb.po b/data/iso_3166-1/nb.po index 8240820..b4158b1 100644 --- a/data/iso_3166-1/nb.po +++ b/data/iso_3166-1/nb.po @@ -12,22 +12,23 @@ # Hans Fredrik Nordhaug , 2007-2015. # Allan Nordhøy , 2019, 2021. # Chris Leonard , 2021. +# Petter Reinholdtsen , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-24 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-08 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -731,7 +732,7 @@ msgstr "Den islamske republikk Iran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Den demokratiske folkerepublikk Laos" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1479,7 +1480,7 @@ msgstr "Den arabiske republikk Syria" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Syria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1559,11 +1560,9 @@ msgstr "Republikken Tunisia" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Tyrkia" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Republikken Tyrkia" diff --git a/data/iso_3166-1/sk.po b/data/iso_3166-1/sk.po index fd39f27..cb759a2 100644 --- a/data/iso_3166-1/sk.po +++ b/data/iso_3166-1/sk.po @@ -15,14 +15,15 @@ # Peter Mann , 2004, 2006. # Ivan Masár , 2007-2015, 2017. # Chris Leonard , 2023. +# Milan Šalka , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-13 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -599,10 +600,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Zambijská republika" +msgstr "Slovenská republika" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -739,7 +738,7 @@ msgstr "Iránska islamská republika" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Slovenčina" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -842,10 +841,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "Kórejská republika" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "Južná Afrika" +msgstr "Južná Kórea" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -861,7 +858,7 @@ msgstr "Laoská ľudovodemokratická republika" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Domov" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1008,16 +1005,12 @@ msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "Republika Marshallových ostrovov" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "Nová Kaledónia" +msgstr "Severné Macedónsko" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Litovská republika" +msgstr "Slovenská republika Macedónsko" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1268,10 +1261,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Kórejská ľudovodemokratická republika" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "Nová Kaledónia" +msgstr "Severná Kórea" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1471,13 +1462,11 @@ msgstr "Švédske kráľovstvo" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Eswatini" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "Španielske kráľovstvo" +msgstr "Veľká Británia Eswatini" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -1497,7 +1486,7 @@ msgstr "Sýrska arabská republika" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sýria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1577,13 +1566,11 @@ msgstr "Tuniská republika" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Türkiye" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "Turecká republika" +msgstr "Slovenská republika Türkiye" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" diff --git a/data/iso_639-2/hu.po b/data/iso_639-2/hu.po index 78560b1..05caef3 100644 --- a/data/iso_639-2/hu.po +++ b/data/iso_639-2/hu.po @@ -14,14 +14,15 @@ # Kálmán Kéménczy , 2007, 2011. # Balázs Meskó , 2017. # Doma Gergő , 2019. +# Balázs Meskó , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-27 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Doma Gergő \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-08 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #. Name for aar @@ -384,7 +385,7 @@ msgstr "csami nyelvek" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Montenegrói" #. Name for cop msgid "Coptic" diff --git a/data/iso_639-2/ka.po b/data/iso_639-2/ka.po index df37fdb..c791dfe 100644 --- a/data/iso_639-2/ka.po +++ b/data/iso_639-2/ka.po @@ -5,14 +5,14 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright © -# Temuri Doghonadze , 2022. +# Temuri Doghonadze , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-29 16:54+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" -msgstr "" +msgstr "ადიღეური" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "ამჰარული" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "" +msgstr "ინგლუსური, ძველი (დაახლ. 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #. Name for chm msgid "Mari" -msgstr "" +msgstr "მარული" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "ინგლისური" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "" +msgstr "ინგლისური, შუასაუკუნეების (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "იავური" #. Name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "ლოჟბანი" #. Name for jpn msgid "Japanese" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "კომი" #. Name for kon msgid "Kongo" -msgstr "" +msgstr "კონგო" #. Name for kor msgid "Korean" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "ორომო" #. Name for osa msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "ოსეიჯი" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "სანგო" #. Name for sah msgid "Yakut" -msgstr "" +msgstr "იაკუტიური" #. Name for sai msgid "South American Indian (Other)" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "სანტალი" #. Name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "" +msgstr "სიცილიური" #. Name for sco msgid "Scots" @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "" #. Name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "უდმურტული" #. Name for uga msgid "Ugaritic" diff --git a/data/iso_639-2/sk.po b/data/iso_639-2/sk.po index e2c590c..312ffa1 100644 --- a/data/iso_639-2/sk.po +++ b/data/iso_639-2/sk.po @@ -8,19 +8,23 @@ # Alastair McKinstry , 2002. # bronto, 2007. # Ivan Masár , 2007-2011, 2013-2014, 2017. +# Milan Šalka , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 10:19+0200\n" -"Last-Translator: Ivan Masár \n" -"Language-Team: Slovak \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-13 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Milan Šalka \n" +"Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -377,7 +381,7 @@ msgstr "čamaské jazyky" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Rezorty" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -928,10 +932,8 @@ msgid "Central Khmer" msgstr "kambodžská khmérčina" #. Name for kho -#, fuzzy -#| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "kotčina; sačtina" +msgstr "Khotanese; Sakan" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" @@ -1898,7 +1900,7 @@ msgstr "wakašské jazyky" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "Všeobecný" #. Name for war msgid "Waray" From 94bcd669678b24e5482b445d75cfec617438f613 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Thu, 26 Oct 2023 12:48:37 +0300 Subject: [PATCH 03/13] update readme --- README.md | 4 ++-- samples/readme.cr | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 1d87e4f..ba88935 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -50,10 +50,10 @@ country.translation("pt") # => Ucrânia language = ISOCodes.languages.find_by_name("Ukrainian") -# => # +# => # language.translation("fr") -# => ukrainien +# => Ukrainien ``` ## Development diff --git a/samples/readme.cr b/samples/readme.cr index 272b3a3..91d7c40 100644 --- a/samples/readme.cr +++ b/samples/readme.cr @@ -12,8 +12,8 @@ end puts "Language" if language = ISOCodes.languages.find_by_name("Ukrainian") puts language.inspect - # => # + # => # puts language.translation("fr") - # => ukrainien + # => Ukrainien end From 76dd6b184a426fb6a3e84a9dcacdc83ce1aa3928 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Mon, 15 Jan 2024 22:51:43 +0200 Subject: [PATCH 04/13] update data --- data/iso_3166-1/bg.po | 1 - data/iso_3166-1/bn_IN.po | 4 +- data/iso_3166-1/fil.po | 6 +- data/iso_3166-1/fur.po | 18 +- data/iso_3166-1/ia.po | 9 +- data/iso_3166-1/km.po | 545 +++++----- data/iso_3166-1/kmr.po | 2 +- data/iso_3166-1/nb_NO.po | 1731 +++++++++++++++++++++++++++++++ data/iso_3166-1/pa.po | 25 +- data/iso_3166-1/ro.po | 83 +- data/iso_3166-1/ro_MD.po | 1724 +++++++++++++++++++++++++++++++ data/iso_3166-1/ta.po | 373 ++++--- data/iso_3166-1/tzm.po | 6 +- data/iso_3166-1/zh_CN.po | 47 +- data/iso_3166-1/zh_TW.po | 2 +- data/iso_639-2/bg.po | 17 +- data/iso_639-2/bn_BD.po | 6 +- data/iso_639-2/fur.po | 29 +- data/iso_639-2/hy.po | 1985 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/iso_639-2/ka.po | 6 +- data/iso_639-2/kab.po | 6 +- data/iso_639-2/nb_NO.po | 2086 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ data/iso_639-2/pa.po | 9 +- data/iso_639-2/pa_PK.po | 6 +- data/iso_639-2/ro.po | 993 +++++++++--------- data/iso_639-2/ro_MD.po | 6 +- data/iso_639-2/sc.po | 2 +- data/iso_639-2/sq.po | 6 +- data/iso_639-2/ta.po | 417 ++++---- data/iso_639-2/tzm.po | 6 +- data/iso_639-2/zh_CN.po | 39 +- data/iso_639-2/zh_TW.po | 2 +- 32 files changed, 8818 insertions(+), 1379 deletions(-) create mode 100644 data/iso_3166-1/nb_NO.po create mode 100644 data/iso_3166-1/ro_MD.po create mode 100644 data/iso_639-2/hy.po create mode 100644 data/iso_639-2/nb_NO.po diff --git a/data/iso_3166-1/bg.po b/data/iso_3166-1/bg.po index dd975ec..bbcd4fe 100644 --- a/data/iso_3166-1/bg.po +++ b/data/iso_3166-1/bg.po @@ -12,7 +12,6 @@ # Дамян Иванов , 2022. # Chris Leonard , 2022. # Damyan Ivanov , 2006-2023. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" diff --git a/data/iso_3166-1/bn_IN.po b/data/iso_3166-1/bn_IN.po index a929f8f..c8931d1 100644 --- a/data/iso_3166-1/bn_IN.po +++ b/data/iso_3166-1/bn_IN.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-23 15:51+0000\n" "Last-Translator: mojee \n" -"Language-Team: Bengali (India) \n" +"Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/data/iso_3166-1/fil.po b/data/iso_3166-1/fil.po index 5bb5557..da8dcb4 100644 --- a/data/iso_3166-1/fil.po +++ b/data/iso_3166-1/fil.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to LANGUAGE +# Translation of ISO 3166-1 to Filipino; Pilipino # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Marco Santos , 2020, 2022. msgid "" diff --git a/data/iso_3166-1/fur.po b/data/iso_3166-1/fur.po index 46fda00..d0f345d 100644 --- a/data/iso_3166-1/fur.po +++ b/data/iso_3166-1/fur.po @@ -6,14 +6,14 @@ # . # Copyright © # Fabio Tomat , 2020. -# adecorte , 2021. +# adecorte , 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 19:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-20 20:16+0000\n" "Last-Translator: adecorte \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Republiche Islamiche dal Iran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Republiche Popolâr Democratiche dal Laos" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Republiche Arabe di Sirie" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sirie" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1554,13 +1554,11 @@ msgstr "Republiche Tunisine" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turchie" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "Republiche di Turchie" +msgstr "Republiche di Türkiye" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" diff --git a/data/iso_3166-1/ia.po b/data/iso_3166-1/ia.po index 9e778ee..2352716 100644 --- a/data/iso_3166-1/ia.po +++ b/data/iso_3166-1/ia.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Copyright © # Nik Kalach , 2013. # Giovanni Sora , 2019. +# Chris Leonard , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-20 21:01+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Sora \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-03 01:08+0000\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.7\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Republica de Botswana" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" -msgstr "Republica African Central" +msgstr "Republica Centroafrican" #. Name for CAN msgid "Canada" diff --git a/data/iso_3166-1/km.po b/data/iso_3166-1/km.po index 5ed1e63..3f55bb4 100644 --- a/data/iso_3166-1/km.po +++ b/data/iso_3166-1/km.po @@ -8,22 +8,23 @@ # auk piseth , 2006. # eng vannak , 2006. # Khoem Sokhem , 2006, 2010. +# កុសិនារា , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-25 09:35+0000\n" -"Last-Translator: ប៉ុកណូ រ៉ូយ៉ាល់ \n" -"Language-Team: Central Khmer \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-23 10:29+0000\n" +"Last-Translator: កុសិនារា \n" +"Language-Team: Khmer (Central) \n" "Language: km\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Language: km-KH\n" #. Name for ABW @@ -32,11 +33,11 @@ msgstr "អារូបា" #. Name for AFG msgid "Afghanistan" -msgstr "អាហ្គានីស្ថាន" +msgstr "អាហ្វហ្កានីស្ថាន" #. Official name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​ប៉ាគីស្ថាន" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអ៊ីស្លាមអាហ្វហ្កានីស្ថាន" #. Name for AGO msgid "Angola" @@ -48,11 +49,11 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​អង់ហ្គោឡា" #. Name for AIA msgid "Anguilla" -msgstr "អង់ហ្ស៊ីឡា" +msgstr "អង់ហ្កីឡា" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" -msgstr "កោះ​អាឡង់" +msgstr "កោះ​អាល់ឡង់" #. Name for ALB msgid "Albania" @@ -68,11 +69,11 @@ msgstr "អង់ដូរ៉ា" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "ព្រះ​រាជាណាចក្រ​អង់ដូរ៉ា​" +msgstr "ក្សត្របុរីអង់ដូរ៉ា" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" -msgstr "អារ៉ាប់​រួម" +msgstr "អេមីរ៉ាតអារ៉ាប់រួម" #. Name for ARG msgid "Argentina" @@ -92,19 +93,19 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អាមេនី" #. Name for ASM msgid "American Samoa" -msgstr "អាមេរិក​សាមូអា" +msgstr "សាម័រអាមេរិក" #. Name for ATA msgid "Antarctica" -msgstr "អង់តាទីកា" +msgstr "អង់តាក់ទិច" #. Name for ATF msgid "French Southern Territories" -msgstr "អាណាចក្រ​ខាង​ត្បូង​បារាំង" +msgstr "ដែនដីភាគខាងត្បូងបារាំង" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "អង់ទីហ្គា និង បារប៊ុយដា" +msgstr "អង់ទីហ្កា និង បាប៊ុយដា" #. Name for AUS msgid "Australia" @@ -120,11 +121,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អូទ្រីស" #. Name for AZE msgid "Azerbaijan" -msgstr "អាហ្ស៊ែរបែហ្សង់" +msgstr "អាស៊ែបៃហ្សង់" #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​​អាហ្ស៊ែរបែហ្សង់" +msgstr "សាសាធារណរដ្ឋអាស៊ែបៃហ្សង់" #. Name for BDI msgid "Burundi" @@ -156,23 +157,23 @@ msgstr "បូស្នី ស៊ីន អ៊ីស្តាំធូស និ #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" -msgstr "ប៊ូរគីណាហ្វាសូ" +msgstr "បួគីណាហ្វាសូ" #. Name for BGD msgid "Bangladesh" -msgstr "បង់ក្លាដេស" +msgstr "បង់ក្លាដែស" #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​បង់ក្លាដេស" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាមានិតបង់ក្លាដែស" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" -msgstr "ប៊ុលហ្គារី" +msgstr "ប៊ុលហ្ការី" #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៊ុលហ្គារី​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប៊ុលហ្ការី" #. Name for BHR msgid "Bahrain" @@ -184,47 +185,47 @@ msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​​បារ៉ែន" #. Name for BHS msgid "Bahamas" -msgstr "បាហាម៉ាស" +msgstr "បាហាម៉ា" #. Official name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "ចក្រភព​បាហាម៉ាស" +msgstr "សហសុខុមាលភាពបាហាម៉ា" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "បូស្ន៊ី និង ​ហឺហ្ស៊េហ្គោវីណា" +msgstr "បូស្ន៊ី និង ហឺហ្ស៊េហ្កោវីណា" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​បូស្ន៊ី និង ​ហឺហ្ស៊េហ្គោវីណា" +msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​បូស្ន៊ី និង ​ហឺហ្ស៊េហ្កោវីណា" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "សាន​បាទេលេមី" +msgstr "សាំងបាថូឡូមី" #. Name for BLR msgid "Belarus" -msgstr "បេឡារុស្ស" +msgstr "បេឡារុស" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​​បេឡារុស្ស" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​​បេឡារុស" #. Name for BLZ msgid "Belize" -msgstr "បេលីហ្ស" +msgstr "បេលី" #. Name for BMU msgid "Bermuda" -msgstr "ប៊េរមូដា" +msgstr "ប៊ែម៊ុដា" #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "បូលីវី (រដ្ឋពហុជាតិ)" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "រដ្ឋពហុជាតិបូលីវី" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -236,27 +237,27 @@ msgstr "ប្រេស៊ីល" #. Official name for BRA msgid "Federative Republic of Brazil" -msgstr "សហព័ន្ធ​​សាធារណរដ្ឋ​ប្រេស៊ីល" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសហព័ន្ធប្រេស៊ីល" #. Name for BRB msgid "Barbados" -msgstr "បារបាដូស" +msgstr "បាបាដុស" #. Name for BRN msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "ប្រ៊ុយណេ​ដារុយសាឡឹម" +msgstr "ព្រុយណេដារ៉ូសាឡឹម" #. Name for BTN msgid "Bhutan" -msgstr "ប៊ូតាន" +msgstr "ប៊ូតង់" #. Official name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​ប៊ូតាន" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​ប៊ូតង់" #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" -msgstr "កោះ​ប៊ូវ៉ែ" +msgstr "កោះ​ប៊ូវ៉ែត" #. Name for BWA msgid "Botswana" @@ -284,15 +285,15 @@ msgstr "ស្វ៊ីស" #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "សម្ព័ន្ធ​ស្វីស" +msgstr "សហព័ន្ធស្វ៊ីស" #. Name for CHL msgid "Chile" -msgstr "ឈីលី" +msgstr "ស៊ីលី" #. Official name for CHL msgid "Republic of Chile" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឈីលី​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ី​លី" #. Name for CHN msgid "China" @@ -304,23 +305,23 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ចិ #. Name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "កូតេឌីវ័រ" +msgstr "កូតឌីវ័រ" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កូតេឌីវ័រ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋកូតឌីវ័រ" #. Name for CMR msgid "Cameroon" -msgstr "កាមេរ៉ូន" +msgstr "កាមេរូន" #. Official name for CMR msgid "Republic of Cameroon" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កាមេរ៉ូន" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កាមេរូន" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​កុងហ្គោ" +msgstr "កុងហ្គោ (សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យ)" #. Name for COG msgid "Congo" @@ -344,19 +345,19 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​កូឡុំប៊ី" #. Name for COM msgid "Comoros" -msgstr "កុំម៉ូរ៉ូស" +msgstr "កូម័រ" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "សហភាព​​កុំម៉ូរ៉ូស​" +msgstr "សហភាព​​កូម័រ" #. Name for CPV msgid "Cabo Verde" -msgstr "កាបវែរ" +msgstr "កាប់វែរ" #. Official name for CPV msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កាបវែរ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កាប់វែរ" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​គុយបា" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "Curaçao" +msgstr "កួរ៉ាកាវ" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" @@ -384,23 +385,23 @@ msgstr "កោះ​គ្រីស្តម៉ាស" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" -msgstr "កោះ​កៃម៉ាន" +msgstr "កោះ​កៃម៉ង់" #. Name for CYP msgid "Cyprus" -msgstr "ស៊ីពរ៍" +msgstr "ស៊ីប" #. Official name for CYP msgid "Republic of Cyprus" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ីពរ៍​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ីប" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "ឆេក" +msgstr "ឆែក" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឆេក" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឆែក" #. Name for DEU msgid "Germany" @@ -408,23 +409,23 @@ msgstr "អាល្លឺម៉ង់" #. Official name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "សហព័ន្ធ​សាធារណ​រដ្ឋ​អាល្លឺម៉ង់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសហព័ន្ធអាល្លឺម៉ង់" #. Name for DJI msgid "Djibouti" -msgstr "ហ្ស៊ីបូទី" +msgstr "ជីប៊ូទី" #. Official name for DJI msgid "Republic of Djibouti" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្ស៊ីបូទី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ជីប៊ូទី" #. Name for DMA msgid "Dominica" -msgstr "ដូមីនីកា" +msgstr "ដូមីនីក" #. Official name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" -msgstr "ចក្រភព​ដូមីនីកា" +msgstr "សហសុខុមាលភាព​ដូមីនីក" #. Name for DNK msgid "Denmark" @@ -444,15 +445,15 @@ msgstr "អាល់ហ្សេរី" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​​អាល់ហ្សេរី​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យប្រជាមានិតអាល់ហ្សេរី" #. Name for ECU msgid "Ecuador" -msgstr "អេក្វាឌ័រ" +msgstr "អេក្វាទ័រ" #. Official name for ECU msgid "Republic of Ecuador" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អេក្វាឌ័រ​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអេក្វាទ័រ" #. Name for EGY msgid "Egypt" @@ -460,15 +461,15 @@ msgstr "អេហ្ស៊ីប" #. Official name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អារាប់​​អេហ្ស៊ីប" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអារ៉ាប់អេហ្ស៊ីប" #. Name for ERI msgid "Eritrea" -msgstr "អេរីទ្រា" +msgstr "អេរីត្រេ" #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "រដ្ឋ​អេរីទ្រា" +msgstr "រដ្ឋអេរីត្រេ" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "អេត្យូពី" #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "​​សហព័ន្ធ​សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​អេត្យូពី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​សហព័ន្ធ​អេត្យូពី" #. Name for FIN msgid "Finland" @@ -508,11 +509,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្វាំងឡង់​" #. Name for FJI msgid "Fiji" -msgstr "ហ្វីហ្ស៊ី" +msgstr "ហ្វ៊ីជី" #. Official name for FJI msgid "Republic of Fiji" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​​ហ្វីជី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​​ហ្វ៊ីជី" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -532,11 +533,11 @@ msgstr "កោះ​ហ្វារ៉ូ" #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "​មីក្រូណេស៊ី​ រដ្ឋ​សហព័ន្ថ​នៃ" +msgstr "មីក្រូណេស៊ី (រដ្ឋសហព័ន្ធ)" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" -msgstr "​រដ្ឋ​សហព័ន្ថ​មីក្រូណេស៊ី" +msgstr "រដ្ឋសហព័ន្ធមីក្រូណេស៊ី" #. Name for GAB msgid "Gabon" @@ -548,31 +549,31 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គាបុង" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" -msgstr "ចក្រភព​អង់គ្លេស" +msgstr "សហរាជាណាចក្រ" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "ចក្រភព​អង់គ្លេស ​និងអៀរឡង់​ខាងជើង​" +msgstr "សហរាជាណាចក្រអង់គ្លេស ​និងអៀរឡង់​ខាងជើង​" #. Name for GEO msgid "Georgia" -msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី" +msgstr "ហ្ស៊កហ្ស៊ី" #. Name for GGY msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +msgstr "ហ្គេនស៊ី" #. Name for GHA msgid "Ghana" -msgstr "ហ្គាណា" +msgstr "ហ្កាណា" #. Official name for GHA msgid "Republic of Ghana" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គាណា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្កាណា" #. Name for GIB msgid "Gibraltar" -msgstr "ហ្គីប្រាល់តា" +msgstr "ហ្ស៊ីប្រាល់តា" #. Name for GIN msgid "Guinea" @@ -580,29 +581,27 @@ msgstr "ហ្គីណេ" #. Official name for GIN msgid "Republic of Guinea" -msgstr "សារធារណរដ្ឋ​ហ្គីណេ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋហ្គីណេ" #. Name for GLP msgid "Guadeloupe" -msgstr "ហ្គូអាដឺលូប៉េ" +msgstr "ក្វាដឡូប" #. Name for GMB msgid "Gambia" -msgstr "ហ្គាំប៊ី" +msgstr "ហ្កំប៊ី" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្សាំប៊ី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋហ្កំប៊ី" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "ហ្គីណេប៊ីសៅ" +msgstr "ហ្គីណេប៊ីស្សូ" #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គីណេប៊ីសៅ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គីណេប៊ីស្សូ" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" @@ -622,35 +621,35 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ក្រិក" #. Name for GRD msgid "Grenada" -msgstr "ហ្គ្រីណាដា" +msgstr "ហ្គ្រើណាដ" #. Name for GRL msgid "Greenland" -msgstr "ហ្គ្រីនលែន" +msgstr "ហ្គ្រោអង់ឡង់" #. Name for GTM msgid "Guatemala" -msgstr "ហ្គាតេម៉ាឡា" +msgstr "ក្វាតេម៉ាឡា" #. Official name for GTM msgid "Republic of Guatemala" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គាតេម៉ាឡា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋក្វាតេម៉ាឡា" #. Name for GUF msgid "French Guiana" -msgstr "ហ្គូអ៊ីយ៉ាណា​បារាំង" +msgstr "ហ្កីណាបារាំង" #. Name for GUM msgid "Guam" -msgstr "ហ្គាម" +msgstr "ហ្កាំ" #. Name for GUY msgid "Guyana" -msgstr "ហ្គីយ៉ាណា" +msgstr "ហ្គីយ៉ាន" #. Official name for GUY msgid "Republic of Guyana" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្គីយ៉ាណា​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋហ្គីយ៉ាន" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" @@ -658,27 +657,27 @@ msgstr "ហុងកុង" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "ហុងកុង​តំបន់​ត្រួតត្រា​ពិសេស​របស់​ចិន" +msgstr "តំបន់រដ្ឋបាលពិសេសហុងកុងនៃប្រទេសចិន" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "កោះ​ហ៊ើដ និង កោះ​ម៉ាកដូណាល់" +msgstr "កោះហឺដ និងកោះមេកដូណាល់" #. Name for HND msgid "Honduras" -msgstr "ហុងឌូរ៉ាស់" +msgstr "ហុងឌូរ៉ាស" #. Official name for HND msgid "Republic of Honduras" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហុងឌូរ៉ាស់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហុងឌូរ៉ាស" #. Name for HRV msgid "Croatia" -msgstr "ក្រូអាត" +msgstr "ក្រូអាស៊ី" #. Official name for HRV msgid "Republic of Croatia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ក្រូអាត" +msgstr "សាធារណរដ្ឋក្រូអាស៊ី" #. Name for HTI msgid "Haiti" @@ -694,15 +693,15 @@ msgstr "ហុងគ្រី" #. Name for IDN msgid "Indonesia" -msgstr "ឥណ្ឌូនេស៊ី" +msgstr "ឥណ្ឌូណេស៊ី" #. Official name for IDN msgid "Republic of Indonesia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឥណ្ឌូនេស៊ី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋឥណ្ឌូណេស៊ី" #. Name for IMN msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +msgstr "កោះម៉ង់" #. Name for IND msgid "India" @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឥណ្ឌា​" #. Name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "អាណាចក្រ​​មហា​សមុទ្រ​ឥណ្ឌា ចក្រភព​អង់គ្លេស" +msgstr "ដែនដីអង់គ្លេសឯមហាសមុទ្រឥណ្ឌា" #. Name for IRL msgid "Ireland" @@ -722,7 +721,7 @@ msgstr "អៀរឡង់" #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "​អ៊ីរ៉ង់ សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​នៃ" +msgstr "​អ៊ីរ៉ង់ (សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​)" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" @@ -730,7 +729,7 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​អ៊ី #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "អ៊ីរ៉ង់" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -754,7 +753,7 @@ msgstr "អ៊ីស្រាអែល" #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "រដ្ន​អ៊ីស្រាអែល" +msgstr "រដ្ឋអ៊ីស្រាអែល" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -766,19 +765,19 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីតាលី" #. Name for JAM msgid "Jamaica" -msgstr "ចាម៉ៃកា" +msgstr "ហ្សាម៉ាអ៊ីក" #. Name for JEY msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +msgstr "ហ្ស៊េស៊ី" #. Name for JOR msgid "Jordan" -msgstr "ហ្ស៊កដង់" +msgstr "ហ្ស៊កដានី" #. Official name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​ហ្ស៊កដង់​" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រហ្ស៊កដានី" #. Name for JPN msgid "Japan" @@ -786,11 +785,11 @@ msgstr "ជប៉ុន" #. Name for KAZ msgid "Kazakhstan" -msgstr "កាហ្សាក់ស្តង់" +msgstr "កាហ្សាក់ស្ថាន" #. Official name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កាហ្សាក់ស្តង់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋកាហ្សាក់ស្ថាន" #. Name for KEN msgid "Kenya" @@ -802,11 +801,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កេនយ៉ា" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "គៀរហ្គីស្តង់" +msgstr "កៀហ្ស៊ីស៊ីស្ថាន" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​គៀរហ្គីស្តង់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋកៀហ្ស៊ីស៊ីស្ថាន" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -818,33 +817,31 @@ msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​កម្ពុជា" #. Name for KIR msgid "Kiribati" -msgstr "គិរិបាទី" +msgstr "គិរីបាទី" #. Official name for KIR msgid "Republic of Kiribati" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​គិរិបាទី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋគិរីបាទី" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "សង់ឃីត និង នេវីស" +msgstr "សាំងគ្រីស្តូហ្វ និងនេវីស" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" -msgstr "កូរ៉េ សាធារណរដ្ឋ​នៃរ៉េ" +msgstr "កូរ៉េ (សាធារណរដ្ឋ)" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "អាហ្វ្រិក​ខាងត្បូង" +msgstr "កូរ៉េខាងត្បូង" #. Name for KWT msgid "Kuwait" -msgstr "គុយវ៉ែត" +msgstr "គូវ៉ែត" #. Official name for KWT msgid "State of Kuwait" -msgstr "រដ្ឋ​គុយវ៉ែត" +msgstr "រដ្ឋគូវ៉ែត" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" @@ -852,7 +849,7 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្ #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "ឡាវ" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -872,19 +869,19 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​លីបេរីយ៉ា" #. Name for LBY, Official name for LBY msgid "Libya" -msgstr "លីបេរីយ៉ា" +msgstr "លីប៊ី" #. Name for LCA msgid "Saint Lucia" -msgstr "សង់លូស៊ីយ៉ា" +msgstr "សាំងលូស៊ី" #. Name for LIE msgid "Liechtenstein" -msgstr "លិចទេនស្តែន" +msgstr "លិចតិនស្តាញ" #. Official name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​លិចទេនស្តែន​" +msgstr "ក្សត្របុរីលិចតិនស្តាញ" #. Name for LKA msgid "Sri Lanka" @@ -892,7 +889,7 @@ msgstr "ស្រីលង្កា" #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សង្គមនិយម​ប្រជាធិបតេយ្យ​​ស្រីលង្កា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសង្គមនិយមប្រជាធិបតេយ្យស្រីលង្កា" #. Name for LSO msgid "Lesotho" @@ -912,19 +909,19 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​លីទុយអានី" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" -msgstr "លុចហ្សំបួរ" +msgstr "លុចសំបួ" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​លុចហ្សំបួរ" +msgstr "ចក្រពត្តិលុចសំបួ" #. Name for LVA msgid "Latvia" -msgstr "ឡាតវីយ៉ា" +msgstr "ឡេតូនី" #. Official name for LVA msgid "Republic of Latvia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ឡាតវីយ៉ា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋឡេតូនី" #. Name for MAC msgid "Macao" @@ -932,11 +929,11 @@ msgstr "ម៉ាកាវ" #. Official name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" -msgstr "ម៉ាកាវ​តំបន់​ត្រួតត្រា​ពិសេស​របស់​ចិន" +msgstr "តំបន់រដ្ឋបាលពិសេសម៉ាកាវនៃប្រទេសចិន" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "សាន​ម៉ាទីន (ផ្នែក​របស់​បារាំង)" +msgstr "សាំងម៉ាតាន់ (ប៉ែកបារាំង)" #. Name for MAR msgid "Morocco" @@ -952,27 +949,27 @@ msgstr "ម៉ូណាកូ" #. Official name for MCO msgid "Principality of Monaco" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​​ម៉ូណាកូ" +msgstr "ក្សត្របុរីម៉ូណាកូ" #. Name for MDA msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​​ម៉ាសេដូនី" +msgstr "ម៉ុលដាវី (សាធារណរដ្ឋ)" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ុលដូវ៉ា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ុលដាវី" #. Common name for MDA msgid "Moldova" -msgstr "មុលឌូវ៉ា" +msgstr "ម៉ុលដាវី" #. Name for MDG msgid "Madagascar" -msgstr "ម៉ាដាហ្គាស្ការ" +msgstr "ម៉ាដាហ្កាស្កា" #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ាដាហ្គាស្ការ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ាដាហ្កាស្កា" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -984,31 +981,27 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ាល់ឌីវ" #. Name for MEX msgid "Mexico" -msgstr "ម៉ិចស៊ិក" +msgstr "មុិកស៊ិក" #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "សហរដ្ឋ​ម៉ិចស៊ិក" +msgstr "រដ្ឋសហមុិកស៊ិក" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" -msgstr "កោះ​ម៉ាស្យល" +msgstr "កោះម៉ាសាល់" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​កោះ​ម៉ាស្យល" +msgstr "សាធារណរដ្ឋកោះម៉ាសាល់" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "នូវែលកាលេដូនី" +msgstr "ម៉ាសេដ្វានខាងជើង" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​លីទុយអានី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ាសេដ្វានខាងជើង" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1020,11 +1013,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ាលី" #. Name for MLT msgid "Malta" -msgstr "ម៉ាល់តា" +msgstr "ម៉ាល់ត៍" #. Official name for MLT msgid "Republic of Malta" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ាល់តា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ាល់ត៍" #. Name for MMR msgid "Myanmar" @@ -1036,7 +1029,7 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​មីយ៉ាន់ម៉ា" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" -msgstr "​ម៉ុងតេណេក្រូ" +msgstr "ម៉ុងតេណេហ្គ្រោ" #. Name for MNG msgid "Mongolia" @@ -1048,15 +1041,15 @@ msgstr "កោះ​ម៉ារៀណា​ភាគ​ខាង​ជើង" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "ចក្រភព​កោះ​ម៉ារៀណា​ភាគ​ខាង​ជើង" +msgstr "សហសុខុមាលភាព​កោះ​ម៉ារៀណា​ភាគ​ខាង​ជើង" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" -msgstr "ម៉ូហ្សាំប៊ិក" +msgstr "ម៉ូសំប៊ិក" #. Official name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ូហ្សាំប៊ិក" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ូសំប៊ិក" #. Name for MRT msgid "Mauritania" @@ -1068,19 +1061,19 @@ msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​អ៊ីស្លាម​ម៉ូ #. Name for MSR msgid "Montserrat" -msgstr "ម៉ុងសេរ៉ា" +msgstr "ម៉ុងស៊ែរ៉ា" #. Name for MTQ msgid "Martinique" -msgstr "ម៉ារទីនីគ" +msgstr "ម៉ាសជីនិក" #. Name for MUS msgid "Mauritius" -msgstr "ម៉ូរីទុស" +msgstr "ម៉ូរីស" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ម៉ូរីទុស" +msgstr "សាធារណរដ្ឋម៉ូរីស" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1096,7 +1089,7 @@ msgstr "ម៉ាឡេស៊ី" #. Name for MYT msgid "Mayotte" -msgstr "ម៉ាយុត" +msgstr "ម៉ាយុត្តិ" #. Name for NAM msgid "Namibia" @@ -1112,15 +1105,15 @@ msgstr "នូវែលកាលេដូនី" #. Name for NER msgid "Niger" -msgstr "នីហ្សេរ" +msgstr "នីហ្សេ" #. Official name for NER msgid "Republic of the Niger" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​នីហ្សេរ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋនីហ្សេ" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" -msgstr "កោះណរហ្វក" +msgstr "កោះន័រហ្វូក" #. Name for NGA msgid "Nigeria" @@ -1128,27 +1121,27 @@ msgstr "នីហ្សេរីយ៉ា" #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" -msgstr "សហព័ន្ធ​សាធារណរដ្ឋ​​នីហ្សេរីយ៉ា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសហព័ន្ធនីហ្សេរីយ៉ា" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" -msgstr "នីការ៉ាហ្គ័រ" +msgstr "នីការ៉ាហ្កា" #. Official name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​នីការ៉ាហ្គ័រ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​នីការ៉ាហ្កា" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" -msgstr "នីវ" +msgstr "នីវេ" #. Name for NLD msgid "Netherlands" -msgstr "​ហូល្លង់" +msgstr "ហូឡង់" #. Official name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​​​ហូល្លង់" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រហូឡង់" #. Name for NOR msgid "Norway" @@ -1164,19 +1157,19 @@ msgstr "នេប៉ាល់" #. Official name for NPL msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "​​សហព័ន្ធ​សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យណេប៉ាល់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យសហព័ន្ធនេប៉ាល់" #. Name for NRU msgid "Nauru" -msgstr "ណូរុ" +msgstr "ណូរូ" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ណូរុ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋណូរូ" #. Name for NZL msgid "New Zealand" -msgstr "នូវែលហ្សេឡង់" +msgstr "នូវែលសេឡង់" #. Name for OMN msgid "Oman" @@ -1184,7 +1177,7 @@ msgstr "អូម៉ង់" #. Official name for OMN msgid "Sultanate of Oman" -msgstr "អ៊ីស្លាម​អូម៉ង់" +msgstr "រាជាណាចក្រស៊ុលតង់អូម៉ង់" #. Name for PAK msgid "Pakistan" @@ -1204,23 +1197,23 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៉ាណាម៉ា" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "ពីតខាយរិន" +msgstr "ពិតគៀរ" #. Name for PER msgid "Peru" -msgstr "ប៉េរ៉ូ" +msgstr "ប៉េរូ" #. Official name for PER msgid "Republic of Peru" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៉េរ៉ូ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៉េរូ" #. Name for PHL msgid "Philippines" -msgstr "ហ្វីលីពីន" +msgstr "ហ្វ៊ីលីពីន" #. Official name for PHL msgid "Republic of the Philippines" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្វីលីពីន​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋហ្វ៊ីលីពីន" #. Name for PLW msgid "Palau" @@ -1232,12 +1225,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៉ាឡូ" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" -msgstr "ប៉ាពូញូវហ្គីណេ" +msgstr "ប៉ាពូអាស៊ីនូវែលហ្គីណេ" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "រដ្ឋ​ឯករាជ្យ​សាមូអា" +msgstr "រដ្ឋឯករាជ្យប៉ាពូអាស៊ីនូវែលហ្គីណេ" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1253,37 +1245,35 @@ msgstr "ព័រតូរីកូ" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "កូរ៉េ សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​​នៃ" +msgstr "កូរ៉េ (សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​​)" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាមានិត​ប្រជាធិបតេយ្យ​កូរ៉េ" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "នូវែលកាលេដូនី" +msgstr "កូរ៉េខាងជើង" #. Name for PRT msgid "Portugal" -msgstr "ព័រទុយហ្គាល់" +msgstr "ព័រទុយហ្កាល់" #. Official name for PRT msgid "Portuguese Republic" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ព័រទុយហ្គាល់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋព័រទុយហ្កាល់" #. Name for PRY msgid "Paraguay" -msgstr "ប៉ារ៉ាហ្គាយ" +msgstr "ប៉ារ៉ាហ្កាយ" #. Official name for PRY msgid "Republic of Paraguay" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប៉ារ៉ាហ្គាយ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប៉ារ៉ាហ្កាយ" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "រដ្ឋប៉ាឡេស្ទីន" +msgstr "ប៉ាឡេស្ទីន (រដ្ឋ)" #. Official name for PSE msgid "the State of Palestine" @@ -1291,19 +1281,19 @@ msgstr "រដ្ឋ​ប៉ាឡេស្ទីន" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" -msgstr "ប៉ូលីនេស៊ី​បារាំង" +msgstr "ប៉ូលីណេស៊ី​បារាំង" #. Name for QAT msgid "Qatar" -msgstr "កាតារ" +msgstr "កាតា" #. Official name for QAT msgid "State of Qatar" -msgstr "រដ្ឋ​កាតារ" +msgstr "រដ្ឋ​កាតា" #. Name for REU msgid "Réunion" -msgstr "រេអុយញ៉ុង" +msgstr "រ៉េអ៊ីនញ៊ុង" #. Name for ROU msgid "Romania" @@ -1323,11 +1313,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​រវ៉ាន់ដា" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" -msgstr "អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត" +msgstr "អារ៉ាប៊ីសាអូឌីត" #. Official name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​អារ៉ាប៊ីសាអ៊ូឌីត" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​អារ៉ាប៊ីសាអូឌីត" #. Name for SDN msgid "Sudan" @@ -1339,43 +1329,43 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ូដង់" #. Name for SEN msgid "Senegal" -msgstr "សេណេហ្គាល់" +msgstr "សេណេហ្កាល់" #. Official name for SEN msgid "Republic of Senegal" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សេណេហ្គាល់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សេណេហ្កាល់" #. Name for SGP msgid "Singapore" -msgstr "សាំងហ្គាពួរ" +msgstr "សិង្ហបុរី" #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សាំងហ្គាពួរ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសិង្ហបុរី" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "ហ្សកហ្ស៊ី​ខាង​ត្បូង និង កោះសាំងវិច​ខាង​ត្បូង" +msgstr "ប្រជុំកោះហ្ស៊កហ្ស៊ី​ខាង​ត្បូង និង សាន់វិច​ខាង​ត្បូង" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "សាំងហេឡិន, អាសង់ស្យុង និងទ្រីស្ថានដឹគូនៀ" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "ស្វាល់បាត និង ហ្សង់ម៉ាយេន" +msgstr "ស្វាលបាដ និង ហ្សង់ម៉ាយេន" #. Name for SLB msgid "Solomon Islands" -msgstr "កោះ​សូឡូម៉ូន" +msgstr "កោះ​សូឡូម៉ុង" #. Name for SLE msgid "Sierra Leone" -msgstr "សេរ៉ាឡេអូន" +msgstr "សៀរ៉ាឡេអូន" #. Official name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សេរ៉ាឡេអូន" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសៀរ៉ាឡេអូន" #. Name for SLV msgid "El Salvador" @@ -1387,32 +1377,31 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អែលសាល់វ៉ាឌ័រ #. Name for SMR msgid "San Marino" -msgstr "សាន់ម៉ារីណូ" +msgstr "សាំងម៉ារ៊ាំង" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សាន់ម៉ារីណូ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសាំងម៉ារ៊ាំង" #. Name for SOM msgid "Somalia" msgstr "សូម៉ាលី" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "សហព័ន្ធ​សាធារណ​រដ្ឋ​អាល្លឺម៉ង់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសហព័ន្ធសូម៉ាលី" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "សង់ព្យែរ និង មីគុយអេឡុង" +msgstr "សាំងព្យែរ និង ម៊ាំងឡង់" #. Name for SRB msgid "Serbia" -msgstr "ស៊ែរប៊ី" +msgstr "ស៊ែប៊ី" #. Official name for SRB msgid "Republic of Serbia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋស៊ែរប៊ី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋស៊ែប៊ី" #. Name for SSD msgid "South Sudan" @@ -1424,19 +1413,19 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ូដង់​ខាង​ត្ #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "សៅតូម និង ព្រីនស៊ីព" +msgstr "សៅតូម៉េ និង ប្រាំងស៊ីប" #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​​សៅតូម និង ព្រីនស៊ីព" +msgstr "សាធារណរដ្ឋប្រជាធិបតេយ្យសៅតូម៉េ និង ប្រាំងស៊ីប" #. Name for SUR msgid "Suriname" -msgstr "ស៊ូរីណាមី" +msgstr "សូរីណាម" #. Official name for SUR msgid "Republic of Suriname" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ូរីណាមី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសូរីណាម" #. Name for SVK msgid "Slovakia" @@ -1448,11 +1437,11 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស្លូវ៉ាគី" #. Name for SVN msgid "Slovenia" -msgstr "ស្លូវ៉ានី" +msgstr "ស្លូវេនី" #. Official name for SVN msgid "Republic of Slovenia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស្លូវ៉ានី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋស្លូវេនី" #. Name for SWE msgid "Sweden" @@ -1464,17 +1453,15 @@ msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​ស៊ុយអែត" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "ស្វាស៊ីឡង់" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​អេស្ប៉ាញ" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រស្វាស៊ីឡង់" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "សាន​ម៉ាទីន (ផ្នែក​របស់ហុល្លង់)" +msgstr "សាំងម៉ាតាន់ (ប៉ែកហូឡង់)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" @@ -1486,15 +1473,15 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​សីស្ហែល" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ស៊ីរីយ៉ា​​អារាប់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអារ៉ាប់ស៊ីរី" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "ស៊ីរី" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "កោះ​ទួក និង កៃកូស" +msgstr "កោះតួក និងគែគី" #. Name for TCD msgid "Chad" @@ -1522,35 +1509,35 @@ msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​ថៃ" #. Name for TJK msgid "Tajikistan" -msgstr "តាហ្ស៊ីគីស្តង់" +msgstr "តាហ្ស៊ីគីស្ថាន" #. Official name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​តាហ្ស៊ីគីស្តង់​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋតាហ្ស៊ីគីស្ថាន" #. Name for TKL msgid "Tokelau" -msgstr "តូកេឡាអ៊ូ" +msgstr "តួគីឡាអ៊ូ" #. Name for TKM msgid "Turkmenistan" -msgstr "ទួគមេនីស្តង់" +msgstr "តួកមេនីស្ថាន" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "ទីម័រ" +msgstr "ទីម័រខាងកើត" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​​ទីម័រ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ប្រជាធិបតេយ្យ​​ទីម័រខាងកើត" #. Name for TON msgid "Tonga" -msgstr "តុងហ្គោ" +msgstr "តុងហ្កា" #. Official name for TON msgid "Kingdom of Tonga" -msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​តុងហ្គោ" +msgstr "ព្រះរាជាណាចក្រ​តុងហ្កា" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" @@ -1562,29 +1549,27 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ទ្រីនីដាដ និង #. Name for TUN msgid "Tunisia" -msgstr "ទុយណេស៊ី" +msgstr "ទុយនីស៊ី" #. Official name for TUN msgid "Republic of Tunisia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ទុយណេស៊ី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ទុយនេស៊ី" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "តួកគីយេ" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "សាធារណរដ្ឋទួរគី​" +msgstr "សាធារណរដ្ឋតួកគីយេ" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" -msgstr "ទុយវ៉ាលុយ" +msgstr "ទូវ៉ាលូ" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "តៃវ៉ាន់​ ខេត្ត​នៃ​ប្រទេស​ចិន" +msgstr "តៃវ៉ាន់​ (ខេត្តនៃចិន)" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1592,23 +1577,23 @@ msgstr "តៃវ៉ាន់" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "​តង់ហ្សានី​សាធារណ​រដ្ឋ​រួម​នៃ" +msgstr "តង់សានី (សាធារណរដ្ឋរួម)" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​រួម​តង់ហ្សានី​" +msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​រួម​តង់សានី​" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "តង់ហ្សេនី" +msgstr "តង់សានី" #. Name for UGA msgid "Uganda" -msgstr "អ៊ូហ្គង់ដា" +msgstr "អ៊ូហ្កង់ដា" #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អ៊ូហ្គង់ដា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអ៊ូហ្កង់ដា" #. Name for UKR msgid "Ukraine" @@ -1616,19 +1601,19 @@ msgstr "អ៊ុយក្រែន" #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "កោះ​តូច​នៅ​ឆ្ងាយ​ពី​សហរដ្ឋ​អាមេរិក" +msgstr "ប្រជុំកោះតូចៗ ដាច់ស្រយោលសហរដ្ឋអាមេរិក" #. Name for URY msgid "Uruguay" -msgstr "អ៊ុយរ៉ាហ្គាយ" +msgstr "អ៊ុយរូហ្កាយ" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អ៊ុយរ៉ាហ្គាយ​ខាងកើត" +msgstr "សាធារណរដ្ឋភាគខាងកើតអ៊ុយរូហ្កាយ" #. Name for USA msgid "United States" -msgstr "សហរដ្ឋ​អាមេរិក" +msgstr "អាមេរិក (សហរដ្ឋ)" #. Official name for USA msgid "United States of America" @@ -1636,47 +1621,47 @@ msgstr "សហរដ្ឋ​អាមេរិក" #. Name for UZB msgid "Uzbekistan" -msgstr "អ៊ូហ្សបេគីស្តង់" +msgstr "អ៊ូសបេគីស្ថាន" #. Official name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អ៊ូហ្សបេគីស្តង់" +msgstr "សាធារណរដ្ឋអ៊ូសបេគីស្ថាន" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "ហូលីស៊ី (រដ្ឋ​របស់បូរី​វ៉ាទីកង់)" +msgstr "ព្រះរាជវាំងពិសិដ្ឋ (បុរីវ៉ាទីកង់)" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "សង់វាំងសង់ និង ហ្គ្រីណាឌីន" +msgstr "សាំងវីនសិន និង ហ្គ្រើណាដិន" #. Name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​បូលីវី​នៃ​វ៉េណេហ្ស៊ុយអេឡា" +msgstr "វ៉េណេស៊ុយអេឡា (សាធារណរដ្ឋបូលីវា)" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​បូលីវី​នៃ​វ៉េណេហ្ស៊ុយអេឡា" +msgstr "សាធារណរដ្ឋបូលីវាវ៉េណេស៊ុយអេឡា" #. Common name for VEN msgid "Venezuela" -msgstr "វេណេហ្សុយអេឡា" +msgstr "វ៉េណេស៊ុយអេឡា" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "កោះ​វីជីន ចក្រភពអង់គ្លេស" +msgstr "កោះ​វីជីន (អង់គ្លេស)" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "ចក្រភពអង់គ្លេស ​កោះ​វីជីន" +msgstr "កោះ​វីជីនអង់គ្លេស" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "កោះវីជីន ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក" +msgstr "កោះវីជីន (អាមេរិក)" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "កោះវីជីន​នៃ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក" +msgstr "កោះវីជីនអាមេរិក" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" @@ -1692,31 +1677,31 @@ msgstr "វៀតណាម" #. Name for VUT msgid "Vanuatu" -msgstr "វ៉ានុយអាទុយ" +msgstr "វ៉ានូទូ" #. Official name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​វ៉ានុយអាទុយ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋវ៉ានូទូ" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "វ៉ាលីស​និង​ហ្វុយទុយណា" +msgstr "វ៉ាលីហ្ស និង ហ្វូទូណា" #. Name for WSM msgid "Samoa" -msgstr "សាមូអា" +msgstr "សាម័រ" #. Official name for WSM msgid "Independent State of Samoa" -msgstr "រដ្ឋ​ឯករាជ្យ​សាមូអា" +msgstr "រដ្ឋឯករាជ្យសាម័រ" #. Name for YEM msgid "Yemen" -msgstr "យេមែន" +msgstr "យេម៉ែន" #. Official name for YEM msgid "Republic of Yemen" -msgstr "សាធារណ​រដ្ឋ​យេមែន" +msgstr "សាធារណរដ្ឋយេម៉ែន" #. Name for ZAF msgid "South Africa" @@ -1728,16 +1713,16 @@ msgstr "សាធារណរដ្ឋ​អាហ្វ្រិក​ខាង #. Name for ZMB msgid "Zambia" -msgstr "ហ្សាំប៊ី" +msgstr "សំប៊ី" #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្សាំប៊ី" +msgstr "សាធារណរដ្ឋសំប៊ី" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" -msgstr "ហ្ស៊ីមបាវ៉េ" +msgstr "ស៊ីមបាវ៉េ" #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "សាធារណរដ្ឋ​ហ្ស៊ីមបាវ៉េ" +msgstr "សាធារណរដ្ឋស៊ីមបាវ៉េ" diff --git a/data/iso_3166-1/kmr.po b/data/iso_3166-1/kmr.po index 16a21d8..3a3dd57 100644 --- a/data/iso_3166-1/kmr.po +++ b/data/iso_3166-1/kmr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Kurdish +# Translation of ISO 3166-1 to Kurdish (Northern) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes # . diff --git a/data/iso_3166-1/nb_NO.po b/data/iso_3166-1/nb_NO.po new file mode 100644 index 0000000..605d6a1 --- /dev/null +++ b/data/iso_3166-1/nb_NO.po @@ -0,0 +1,1731 @@ +# Translation of ISO 3166-1 to Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål +# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions +# Part 1: Country codes +# . +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# . +# Copyright © +# Axel Bojer , 2004. +# Håvard Korsvoll , 2004. +# Knut Yrvin , 2004. +# Bjørn Steensrud , 2006. +# Hans Fredrik Nordhaug , 2007-2015. +# Allan Nordhøy , 2019, 2021. +# Chris Leonard , 2021. +# Petter Reinholdtsen , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_3166-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-08 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Petter Reinholdtsen \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" + +#. Name for ABW +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#. Name for AFG +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#. Official name for AFG +msgid "Islamic Republic of Afghanistan" +msgstr "Den islamske republikk Afghanistan" + +#. Name for AGO +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#. Official name for AGO +msgid "Republic of Angola" +msgstr "Republikken Angola" + +#. Name for AIA +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#. Name for ALA +msgid "Åland Islands" +msgstr "Åland" + +#. Name for ALB +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#. Official name for ALB +msgid "Republic of Albania" +msgstr "Republikken Albania" + +#. Name for AND +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#. Official name for AND +msgid "Principality of Andorra" +msgstr "Fyrstedømmet Andorra" + +#. Name for ARE +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "De forente arabiske emirater" + +#. Name for ARG +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" + +#. Official name for ARG +msgid "Argentine Republic" +msgstr "Republikken Argentina" + +#. Name for ARM +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#. Official name for ARM +msgid "Republic of Armenia" +msgstr "Republikken Armenia" + +#. Name for ASM +msgid "American Samoa" +msgstr "Amerikansk Samoa" + +#. Name for ATA +msgid "Antarctica" +msgstr "Antarktika" + +#. Name for ATF +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Franske sørlige territorier" + +#. Name for ATG +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua og Barbuda" + +#. Name for AUS +msgid "Australia" +msgstr "Australia" + +#. Name for AUT +msgid "Austria" +msgstr "Østerrike" + +#. Official name for AUT +msgid "Republic of Austria" +msgstr "Republikken Østerrike" + +#. Name for AZE +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbajdsjan" + +#. Official name for AZE +msgid "Republic of Azerbaijan" +msgstr "Republikken Aserbajdsjan" + +#. Name for BDI +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#. Official name for BDI +msgid "Republic of Burundi" +msgstr "Republikken Burundi" + +#. Name for BEL +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#. Official name for BEL +msgid "Kingdom of Belgium" +msgstr "Kongeriket Belgia" + +#. Name for BEN +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#. Official name for BEN +msgid "Republic of Benin" +msgstr "Republikken Benin" + +#. Name for BES, Official name for BES +msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" +msgstr "Bonaire, Sint Eustatius og Saba" + +#. Name for BFA +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#. Name for BGD +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#. Official name for BGD +msgid "People's Republic of Bangladesh" +msgstr "Folkerepublikken Bangladesh" + +#. Name for BGR +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#. Official name for BGR +msgid "Republic of Bulgaria" +msgstr "Republikken Bulgaria" + +#. Name for BHR +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" + +#. Official name for BHR +msgid "Kingdom of Bahrain" +msgstr "Kongedømmet Bahrain" + +#. Name for BHS +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" + +#. Official name for BHS +msgid "Commonwealth of the Bahamas" +msgstr "Bahamassambandet" + +#. Name for BIH +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Hercegovina" + +#. Official name for BIH +msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Republikken Bosnia-Hercegovina" + +#. Name for BLM +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "Saint-Barthélemy" + +#. Name for BLR +msgid "Belarus" +msgstr "Hviterussland" + +#. Official name for BLR +msgid "Republic of Belarus" +msgstr "Republikken Hviterussland" + +#. Name for BLZ +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#. Name for BMU +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" + +#. Name for BOL +msgid "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "Bolivia, den flernasjonale stat" + +#. Official name for BOL +msgid "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "Den flernasjonale stat Bolivia" + +#. Common name for BOL +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" + +#. Name for BRA +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#. Official name for BRA +msgid "Federative Republic of Brazil" +msgstr "Forbundsrepublikken Brasil" + +#. Name for BRB +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#. Name for BRN +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" + +#. Name for BTN +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#. Official name for BTN +msgid "Kingdom of Bhutan" +msgstr "Kongeriket Bhutan" + +#. Name for BVT +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Bouvetøya" + +#. Name for BWA +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#. Official name for BWA +msgid "Republic of Botswana" +msgstr "Republikken Botswana" + +#. Name for CAF +msgid "Central African Republic" +msgstr "Den sentralafrikanske republikk" + +#. Name for CAN +msgid "Canada" +msgstr "Canada" + +#. Name for CCK +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Kokosøyene" + +#. Name for CHE +msgid "Switzerland" +msgstr "Sveits" + +#. Official name for CHE +msgid "Swiss Confederation" +msgstr "Det sveitsiske edsforbund" + +#. Name for CHL +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#. Official name for CHL +msgid "Republic of Chile" +msgstr "Republikken Chile" + +#. Name for CHN +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#. Official name for CHN +msgid "People's Republic of China" +msgstr "Folkerepublikken Kina" + +#. Name for CIV +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "Elfenbenskysten" + +#. Official name for CIV +msgid "Republic of Côte d'Ivoire" +msgstr "Republikken Elfenbenskysten" + +#. Name for CMR +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#. Official name for CMR +msgid "Republic of Cameroon" +msgstr "Republikken Kamerun" + +#. Name for COD +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Den demokratiske republikk" + +#. Name for COG +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#. Official name for COG +msgid "Republic of the Congo" +msgstr "Republikken Kongo" + +#. Name for COK +msgid "Cook Islands" +msgstr "Cookøyene" + +#. Name for COL +msgid "Colombia" +msgstr "Colombia" + +#. Official name for COL +msgid "Republic of Colombia" +msgstr "Republikken Colombia" + +#. Name for COM +msgid "Comoros" +msgstr "Komorene" + +#. Official name for COM +msgid "Union of the Comoros" +msgstr "Den islamske forbundsrepublikk Komorene" + +#. Name for CPV +msgid "Cabo Verde" +msgstr "Kapp Verde" + +#. Official name for CPV +msgid "Republic of Cabo Verde" +msgstr "Republikken Kapp Verde" + +#. Name for CRI +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" + +#. Official name for CRI +msgid "Republic of Costa Rica" +msgstr "Republikken Costa Rica" + +#. Name for CUB +msgid "Cuba" +msgstr "Cuba" + +#. Official name for CUB +msgid "Republic of Cuba" +msgstr "Republikken Cuba" + +#. Name for CUW, Official name for CUW +msgid "Curaçao" +msgstr "Curaçao" + +#. Name for CXR +msgid "Christmas Island" +msgstr "Christmasøya" + +#. Name for CYM +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Caymanøyene" + +#. Name for CYP +msgid "Cyprus" +msgstr "Kypros" + +#. Official name for CYP +msgid "Republic of Cyprus" +msgstr "Republikken Kypros" + +#. Name for CZE +msgid "Czechia" +msgstr "Tsjekkia" + +#. Official name for CZE +msgid "Czech Republic" +msgstr "Den tsjekkiske republikk" + +#. Name for DEU +msgid "Germany" +msgstr "Tyskland" + +#. Official name for DEU +msgid "Federal Republic of Germany" +msgstr "Forbundsrepublikken Tyskland" + +#. Name for DJI +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" + +#. Official name for DJI +msgid "Republic of Djibouti" +msgstr "Republikken Djibouti" + +#. Name for DMA +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" + +#. Official name for DMA +msgid "Commonwealth of Dominica" +msgstr "Samveldet Dominica" + +#. Name for DNK +msgid "Denmark" +msgstr "Danmark" + +#. Official name for DNK +msgid "Kingdom of Denmark" +msgstr "Kongeriket Danmark" + +#. Name for DOM +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Den dominikanske republikk" + +#. Name for DZA +msgid "Algeria" +msgstr "Algerie" + +#. Official name for DZA +msgid "People's Democratic Republic of Algeria" +msgstr "Den demokratiske folkerepublikk Algerie" + +#. Name for ECU +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" + +#. Official name for ECU +msgid "Republic of Ecuador" +msgstr "Republikken Ecuador" + +#. Name for EGY +msgid "Egypt" +msgstr "Egypt" + +#. Official name for EGY +msgid "Arab Republic of Egypt" +msgstr "Den arabiske republikk Egypt" + +#. Name for ERI +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" + +#. Official name for ERI +msgid "the State of Eritrea" +msgstr "Staten Eritrea" + +#. Name for ESH +msgid "Western Sahara" +msgstr "Vest-Sahara" + +#. Name for ESP +msgid "Spain" +msgstr "Spania" + +#. Official name for ESP +msgid "Kingdom of Spain" +msgstr "Kongeriket Spania" + +#. Name for EST +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" + +#. Official name for EST +msgid "Republic of Estonia" +msgstr "Republikken Estland" + +#. Name for ETH +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#. Official name for ETH +msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" +msgstr "Den føderale demokratiske republikk Etiopia" + +#. Name for FIN +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#. Official name for FIN +msgid "Republic of Finland" +msgstr "Republikken Finland" + +#. Name for FJI +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#. Official name for FJI +msgid "Republic of Fiji" +msgstr "Republikken Fijiøyene" + +#. Name for FLK +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Falklandsøyene" + +#. Name for FRA +msgid "France" +msgstr "Frankrike" + +#. Official name for FRA +msgid "French Republic" +msgstr "Republikken Frankrike" + +#. Name for FRO +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Færøyene" + +#. Name for FSM +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Mikronesia, Føderasjonen" + +#. Official name for FSM +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "Mikronesiaføderasjonen" + +#. Name for GAB +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#. Official name for GAB +msgid "Gabonese Republic" +msgstr "Republikken Gabon" + +#. Name for GBR +msgid "United Kingdom" +msgstr "Storbritannia" + +#. Official name for GBR +msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" +msgstr "Det forente kongeriket Storbritannia og Nord-Irland" + +#. Name for GEO +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#. Name for GGY +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#. Name for GHA +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#. Official name for GHA +msgid "Republic of Ghana" +msgstr "Republikken Ghana" + +#. Name for GIB +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#. Name for GIN +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#. Official name for GIN +msgid "Republic of Guinea" +msgstr "Republikken Guinea" + +#. Name for GLP +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadeloupe" + +#. Name for GMB +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#. Official name for GMB +msgid "Republic of the Gambia" +msgstr "Republikken Gambia" + +#. Name for GNB +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Guinea-Bissau" + +#. Official name for GNB +msgid "Republic of Guinea-Bissau" +msgstr "Republikken Guinea-Bissau" + +#. Name for GNQ +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ekvatorial-Guinea" + +#. Official name for GNQ +msgid "Republic of Equatorial Guinea" +msgstr "Republikken Ekvatorial-Guinea" + +#. Name for GRC +msgid "Greece" +msgstr "Hellas" + +#. Official name for GRC +msgid "Hellenic Republic" +msgstr "Republikken Hellas" + +#. Name for GRD +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#. Name for GRL +msgid "Greenland" +msgstr "Grønland" + +#. Name for GTM +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" + +#. Official name for GTM +msgid "Republic of Guatemala" +msgstr "Republikken Guatemala" + +#. Name for GUF +msgid "French Guiana" +msgstr "Fransk Guyana" + +#. Name for GUM +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#. Name for GUY +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#. Official name for GUY +msgid "Republic of Guyana" +msgstr "Den kooperative republikk Guyana" + +#. Name for HKG +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hongkong" + +#. Official name for HKG +msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" +msgstr "Hong Kong spesielle administrative region av Kina" + +#. Name for HMD +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "Heard- og McDonaldøyene" + +#. Name for HND +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#. Official name for HND +msgid "Republic of Honduras" +msgstr "Republikken Honduras" + +#. Name for HRV +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatia" + +#. Official name for HRV +msgid "Republic of Croatia" +msgstr "Republikken Kroatia" + +#. Name for HTI +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#. Official name for HTI +msgid "Republic of Haiti" +msgstr "Republikken Haiti" + +#. Name for HUN, Official name for HUN +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarn" + +#. Name for IDN +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" + +#. Official name for IDN +msgid "Republic of Indonesia" +msgstr "Republikken Indonesia" + +#. Name for IMN +msgid "Isle of Man" +msgstr "Man" + +#. Name for IND +msgid "India" +msgstr "India" + +#. Official name for IND +msgid "Republic of India" +msgstr "Republikken India" + +#. Name for IOT +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Det britiske territoriet i Indiahavet" + +#. Name for IRL +msgid "Ireland" +msgstr "Irland" + +#. Name for IRN +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Den islamske republikk" + +#. Official name for IRN +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "Den islamske republikk Iran" + +#. Common name for IRN +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#. Name for IRQ +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#. Official name for IRQ +msgid "Republic of Iraq" +msgstr "Republikken Irak" + +#. Name for ISL +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#. Official name for ISL +msgid "Republic of Iceland" +msgstr "Republikken Island" + +#. Name for ISR +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#. Official name for ISR +msgid "State of Israel" +msgstr "Staten Israel" + +#. Name for ITA +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#. Official name for ITA +msgid "Italian Republic" +msgstr "Republikken Italia" + +#. Name for JAM +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" + +#. Name for JEY +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#. Name for JOR +msgid "Jordan" +msgstr "Jordan" + +#. Official name for JOR +msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" +msgstr "Det hasjimittiske kongerike Jordan" + +#. Name for JPN +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#. Name for KAZ +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kasakhstan" + +#. Official name for KAZ +msgid "Republic of Kazakhstan" +msgstr "Republikken Kasakhstan" + +#. Name for KEN +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#. Official name for KEN +msgid "Republic of Kenya" +msgstr "Republikken Kenya" + +#. Name for KGZ +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgisistan" + +#. Official name for KGZ +msgid "Kyrgyz Republic" +msgstr "Republikken Kirgisistan" + +#. Name for KHM +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodsja" + +#. Official name for KHM +msgid "Kingdom of Cambodia" +msgstr "Kongeriket Kambodsja" + +#. Name for KIR +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#. Official name for KIR +msgid "Republic of Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#. Name for KNA +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Saint Kitts og Nevis" + +#. Name for KOR +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Republikken" + +#. Common name for KOR +msgid "South Korea" +msgstr "Sør-Korea" + +#. Name for KWT +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#. Official name for KWT +msgid "State of Kuwait" +msgstr "Staten Kuwait" + +#. Name for LAO +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "Den demokratiske folkerepublikk Laos" + +#. Common name for LAO +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#. Name for LBN +msgid "Lebanon" +msgstr "Libanon" + +#. Official name for LBN +msgid "Lebanese Republic" +msgstr "Republikken Libanon" + +#. Name for LBR +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#. Official name for LBR +msgid "Republic of Liberia" +msgstr "Republikken Liberia" + +#. Name for LBY, Official name for LBY +msgid "Libya" +msgstr "Libya" + +#. Name for LCA +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Saint Lucia" + +#. Name for LIE +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#. Official name for LIE +msgid "Principality of Liechtenstein" +msgstr "Fyrstedømmet Liechtenstein" + +#. Name for LKA +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#. Official name for LKA +msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" +msgstr "Den demokratiske sosialistiske republikk Sri Lanka" + +#. Name for LSO +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" + +#. Official name for LSO +msgid "Kingdom of Lesotho" +msgstr "Kongeriket Lesotho" + +#. Name for LTU +msgid "Lithuania" +msgstr "Litauen" + +#. Official name for LTU +msgid "Republic of Lithuania" +msgstr "Republikken Litauen" + +#. Name for LUX +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxembourg" + +#. Official name for LUX +msgid "Grand Duchy of Luxembourg" +msgstr "Storhertugdømmet Luxembourg" + +#. Name for LVA +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" + +#. Official name for LVA +msgid "Republic of Latvia" +msgstr "Republikken Latvia" + +#. Name for MAC +msgid "Macao" +msgstr "Macao" + +#. Official name for MAC +msgid "Macao Special Administrative Region of China" +msgstr "Macao spesielle administrative region av Kina" + +#. Name for MAF +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "Saint Martin (fransk del)" + +#. Name for MAR +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" + +#. Official name for MAR +msgid "Kingdom of Morocco" +msgstr "Kongeriket Marokko" + +#. Name for MCO +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" + +#. Official name for MCO +msgid "Principality of Monaco" +msgstr "Fyrstedømmet Monaco" + +#. Name for MDA +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "Moldova, Republikken" + +#. Official name for MDA +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "Republikken Moldova" + +#. Common name for MDA +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" + +#. Name for MDG +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#. Official name for MDG +msgid "Republic of Madagascar" +msgstr "Republikken Madagaskar" + +#. Name for MDV +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivene" + +#. Official name for MDV +msgid "Republic of Maldives" +msgstr "Republikken Maldivene" + +#. Name for MEX +msgid "Mexico" +msgstr "Mexico" + +#. Official name for MEX +msgid "United Mexican States" +msgstr "De forente stater Mexico" + +#. Name for MHL +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Marshalløyene" + +#. Official name for MHL +msgid "Republic of the Marshall Islands" +msgstr "Republikken Marshalløyene" + +#. Name for MKD +msgid "North Macedonia" +msgstr "Nord-Makedonia" + +#. Official name for MKD +msgid "Republic of North Macedonia" +msgstr "Republikken Nord-Makedonia" + +#. Name for MLI +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#. Official name for MLI +msgid "Republic of Mali" +msgstr "Republikken Mali" + +#. Name for MLT +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#. Official name for MLT +msgid "Republic of Malta" +msgstr "Republikken Malta" + +#. Name for MMR +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#. Official name for MMR +msgid "Republic of Myanmar" +msgstr "Republikken Myanmarunionen" + +#. Name for MNE, Official name for MNE +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#. Name for MNG +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#. Name for MNP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Nord-Marianene" + +#. Official name for MNP +msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" +msgstr "Samveldet Nord-Marianene" + +#. Name for MOZ +msgid "Mozambique" +msgstr "Mosambik" + +#. Official name for MOZ +msgid "Republic of Mozambique" +msgstr "Republikken Mosambik" + +#. Name for MRT +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" + +#. Official name for MRT +msgid "Islamic Republic of Mauritania" +msgstr "Den islamske republikk Mauretania" + +#. Name for MSR +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#. Name for MTQ +msgid "Martinique" +msgstr "Martinique" + +#. Name for MUS +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#. Official name for MUS +msgid "Republic of Mauritius" +msgstr "Republikken Mauritius" + +#. Name for MWI +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#. Official name for MWI +msgid "Republic of Malawi" +msgstr "Republikken Malawi" + +#. Name for MYS +msgid "Malaysia" +msgstr "Malaysia" + +#. Name for MYT +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" + +#. Name for NAM +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#. Official name for NAM +msgid "Republic of Namibia" +msgstr "Republikken Namibia" + +#. Name for NCL +msgid "New Caledonia" +msgstr "Ny-Caledonia" + +#. Name for NER +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#. Official name for NER +msgid "Republic of the Niger" +msgstr "Republikken Niger" + +#. Name for NFK +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Norfolkøya" + +#. Name for NGA +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#. Official name for NGA +msgid "Federal Republic of Nigeria" +msgstr "Forbundsrepublikken Nigeria" + +#. Name for NIC +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" + +#. Official name for NIC +msgid "Republic of Nicaragua" +msgstr "Republikken Nicaragua" + +#. Name for NIU, Official name for NIU +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#. Name for NLD +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" + +#. Official name for NLD +msgid "Kingdom of the Netherlands" +msgstr "Kongeriket Nederland" + +#. Name for NOR +msgid "Norway" +msgstr "Norge" + +#. Official name for NOR +msgid "Kingdom of Norway" +msgstr "Kongeriket Norge" + +#. Name for NPL +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#. Official name for NPL +msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" +msgstr "Den føderale demokratiske republikk Nepal" + +#. Name for NRU +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#. Official name for NRU +msgid "Republic of Nauru" +msgstr "Republikken Nauru" + +#. Name for NZL +msgid "New Zealand" +msgstr "New Zealand" + +#. Name for OMN +msgid "Oman" +msgstr "Oman" + +#. Official name for OMN +msgid "Sultanate of Oman" +msgstr "Sultanatet Oman" + +#. Name for PAK +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#. Official name for PAK +msgid "Islamic Republic of Pakistan" +msgstr "Den islamske republikk Pakistan" + +#. Name for PAN +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#. Official name for PAN +msgid "Republic of Panama" +msgstr "Republikken Panama" + +#. Name for PCN +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#. Name for PER +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#. Official name for PER +msgid "Republic of Peru" +msgstr "Republikken Peru" + +#. Name for PHL +msgid "Philippines" +msgstr "Filippinene" + +#. Official name for PHL +msgid "Republic of the Philippines" +msgstr "Republikken Filippinene" + +#. Name for PLW +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#. Official name for PLW +msgid "Republic of Palau" +msgstr "Republikken Palau" + +#. Name for PNG +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Ny-Guinea" + +#. Official name for PNG +msgid "Independent State of Papua New Guinea" +msgstr "Den uavhengige staten Papua Ny-Guinea" + +#. Name for POL +msgid "Poland" +msgstr "Polen" + +#. Official name for POL +msgid "Republic of Poland" +msgstr "Republikken Polen" + +#. Name for PRI +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + +#. Name for PRK +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Den demokratiske folkerepublikk" + +#. Official name for PRK +msgid "Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "Den demokratiske folkerepublikk Korea" + +#. Common name for PRK +msgid "North Korea" +msgstr "Nord-Korea" + +#. Name for PRT +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#. Official name for PRT +msgid "Portuguese Republic" +msgstr "Republikken Portugal" + +#. Name for PRY +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" + +#. Official name for PRY +msgid "Republic of Paraguay" +msgstr "Republikken Paraguay" + +#. Name for PSE +msgid "Palestine, State of" +msgstr "Palestina, staten" + +#. Official name for PSE +msgid "the State of Palestine" +msgstr "Staten Palestina" + +#. Name for PYF +msgid "French Polynesia" +msgstr "Fransk Polynesia" + +#. Name for QAT +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" + +#. Official name for QAT +msgid "State of Qatar" +msgstr "Staten Qatar" + +#. Name for REU +msgid "Réunion" +msgstr "Réunion" + +#. Name for ROU +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#. Name for RUS +msgid "Russian Federation" +msgstr "Den russiske føderasjon" + +#. Name for RWA +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" + +#. Official name for RWA +msgid "Rwandese Republic" +msgstr "Republikken Rwanda" + +#. Name for SAU +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Saudi-Arabia" + +#. Official name for SAU +msgid "Kingdom of Saudi Arabia" +msgstr "Kongeriket Saudi-Arabia" + +#. Name for SDN +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#. Official name for SDN +msgid "Republic of the Sudan" +msgstr "Republikken Sudan" + +#. Name for SEN +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#. Official name for SEN +msgid "Republic of Senegal" +msgstr "Republikken Senegal" + +#. Name for SGP +msgid "Singapore" +msgstr "Singapore" + +#. Official name for SGP +msgid "Republic of Singapore" +msgstr "Republikken Singapore" + +#. Name for SGS +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene" + +#. Name for SHN +msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "Saint Helena, Ascension og Tristan da Cunha" + +#. Name for SJM +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Svalbard og Jan Mayen" + +#. Name for SLB +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Salomonøyene" + +#. Name for SLE +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#. Official name for SLE +msgid "Republic of Sierra Leone" +msgstr "Republikken Sierra Leone" + +#. Name for SLV +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#. Official name for SLV +msgid "Republic of El Salvador" +msgstr "Republikken El Salvador" + +#. Name for SMR +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#. Official name for SMR +msgid "Republic of San Marino" +msgstr "Republikken San Marino" + +#. Name for SOM +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#. Official name for SOM +msgid "Federal Republic of Somalia" +msgstr "Forbundsrepublikken Somalia" + +#. Name for SPM +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre og Miquelon" + +#. Name for SRB +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#. Official name for SRB +msgid "Republic of Serbia" +msgstr "Republikken Serbia" + +#. Name for SSD +msgid "South Sudan" +msgstr "Sør-Sudan" + +#. Official name for SSD +msgid "Republic of South Sudan" +msgstr "Republikken Sør-Sudan" + +#. Name for STP +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "São Tomé og Príncipe" + +#. Official name for STP +msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" +msgstr "Den demokratiske republikk São Tomé og Príncipe" + +#. Name for SUR +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#. Official name for SUR +msgid "Republic of Suriname" +msgstr "Republikken Surinam" + +#. Name for SVK +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakia" + +#. Official name for SVK +msgid "Slovak Republic" +msgstr "Den slovakiske republikk" + +#. Name for SVN +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + +#. Official name for SVN +msgid "Republic of Slovenia" +msgstr "Republikken Slovenia" + +#. Name for SWE +msgid "Sweden" +msgstr "Sverige" + +#. Official name for SWE +msgid "Kingdom of Sweden" +msgstr "Kongeriket Sverige" + +#. Name for SWZ +msgid "Eswatini" +msgstr "Eswatini (tidligere Swasiland)" + +#. Official name for SWZ +msgid "Kingdom of Eswatini" +msgstr "Kongeriket Eswatini" + +#. Name for SXM, Official name for SXM +msgid "Sint Maarten (Dutch part)" +msgstr "Sint Maarten (nederlandsk del)" + +#. Name for SYC +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychellene" + +#. Official name for SYC +msgid "Republic of Seychelles" +msgstr "Republikken Seychellene" + +#. Name for SYR +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "Den arabiske republikk Syria" + +#. Common name for SYR +msgid "Syria" +msgstr "Syria" + +#. Name for TCA +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Turks- og Caicosøyene" + +#. Name for TCD +msgid "Chad" +msgstr "Tsjad" + +#. Official name for TCD +msgid "Republic of Chad" +msgstr "Republikken Tsjad" + +#. Name for TGO +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#. Official name for TGO +msgid "Togolese Republic" +msgstr "Republikken Togo" + +#. Name for THA +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#. Official name for THA +msgid "Kingdom of Thailand" +msgstr "Kongeriket Thailand" + +#. Name for TJK +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadsjikistan" + +#. Official name for TJK +msgid "Republic of Tajikistan" +msgstr "Republikken Tadsjikistan" + +#. Name for TKL +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#. Name for TKM +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#. Name for TLS +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Øst-Timor" + +#. Official name for TLS +msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" +msgstr "Folkerepublikken Øst-Timor" + +#. Name for TON +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#. Official name for TON +msgid "Kingdom of Tonga" +msgstr "Kongeriket Tonga" + +#. Name for TTO +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad og Tobago" + +#. Official name for TTO +msgid "Republic of Trinidad and Tobago" +msgstr "Republikken Trinidad og Tobago" + +#. Name for TUN +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" + +#. Official name for TUN +msgid "Republic of Tunisia" +msgstr "Republikken Tunisia" + +#. Name for TUR +msgid "Türkiye" +msgstr "Tyrkia" + +#. Official name for TUR +msgid "Republic of Türkiye" +msgstr "Republikken Tyrkia" + +#. Name for TUV +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#. Name for TWN, Official name for TWN +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "Taiwan, Den kinesiske provins" + +#. Common name for TWN +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" + +#. Name for TZA +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Tanzania, Forbundsrepublikken" + +#. Official name for TZA +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "Forbundsrepublikken Tanzania" + +#. Common name for TZA +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzania" + +#. Name for UGA +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#. Official name for UGA +msgid "Republic of Uganda" +msgstr "Republikken Uganda" + +#. Name for UKR +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#. Name for UMI +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Mindre utenforliggende øyer til USA" + +#. Name for URY +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#. Official name for URY +msgid "Eastern Republic of Uruguay" +msgstr "Republikken Uruguay" + +#. Name for USA +msgid "United States" +msgstr "De forente stater" + +#. Official name for USA +msgid "United States of America" +msgstr "De forente stater" + +#. Name for UZB +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Usbekistan" + +#. Official name for UZB +msgid "Republic of Uzbekistan" +msgstr "Republikken Usbekistan" + +#. Name for VAT +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "Vatikanstaten" + +#. Name for VCT +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Saint Vincent og Grenadinene" + +#. Name for VEN +msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" +msgstr "Venezuela, Republikken" + +#. Official name for VEN +msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" +msgstr "Republikken Venezuela" + +#. Common name for VEN +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" + +#. Name for VGB +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Jomfruøyene (Storbritannia)" + +#. Official name for VGB +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "De britiske Jomfruøyer" + +#. Name for VIR +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Jomfruøyene (USA)" + +#. Official name for VIR +msgid "Virgin Islands of the United States" +msgstr "Jomfruøyene (USA)" + +#. Name for VNM +msgid "Viet Nam" +msgstr "Vietnam" + +#. Official name for VNM +msgid "Socialist Republic of Viet Nam" +msgstr "Den sosialistiske republikk Vietnam" + +#. Common name for VNM +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#. Name for VUT +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#. Official name for VUT +msgid "Republic of Vanuatu" +msgstr "Republikken Vanuatu" + +#. Name for WLF +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis og Futunaøyene" + +#. Name for WSM +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#. Official name for WSM +msgid "Independent State of Samoa" +msgstr "Den uavhengige staten Samoa" + +#. Name for YEM +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#. Official name for YEM +msgid "Republic of Yemen" +msgstr "Republikken Jemen" + +#. Name for ZAF +msgid "South Africa" +msgstr "Sør-Afrika" + +#. Official name for ZAF +msgid "Republic of South Africa" +msgstr "Republikken Sør-Afrika" + +#. Name for ZMB +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#. Official name for ZMB +msgid "Republic of Zambia" +msgstr "Republikken Zambia" + +#. Name for ZWE +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#. Official name for ZWE +msgid "Republic of Zimbabwe" +msgstr "Republikken Zimbabwe" diff --git a/data/iso_3166-1/pa.po b/data/iso_3166-1/pa.po index bf644da..e3f0c9b 100644 --- a/data/iso_3166-1/pa.po +++ b/data/iso_3166-1/pa.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] , 2005. # A S Alam , 2009. # Aman ALam , 2019. +# Aman Alam , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-30 20:21+0000\n" -"Last-Translator: Aman ALam \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 14:06+0000\n" +"Last-Translator: Aman Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -727,7 +728,7 @@ msgstr "ਈਰਾਨ ਇਸਲਾਮਿਕ ਗਣਰਾਜ" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "ਈਰਾਨ" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -830,10 +831,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "ਕੋਰੀਆ ਗਣਰਾਜ" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ" +msgstr "ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -849,7 +848,7 @@ msgstr "ਲਿਓ ਪੀਪਲ ਦਾ ਗਣਰਾਜ" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਓਸ" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1252,10 +1251,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "ਕੋਰੀਆ ਦਾ ਲੋਕਤੰਤਰੀ ਗਣਰਾਜ" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "North Macedonia" msgid "North Korea" -msgstr "ਨਾਰਥ ਕਾਲੀਡੋਨੀਆ" +msgstr "ਉੱਤਰੀ ਕੋਰੀਆ" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1479,7 +1476,7 @@ msgstr "ਸੀਰੀਅਨ ਅਰਬ ਗਣਰਾਜ" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "ਸੀਰੀਆ" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1559,11 +1556,9 @@ msgstr "ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਆ ਗਣਰਾਜ" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "ਤੁਰਕੇ" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "ਤੁਰਕ ਗਣਰਾਜ" diff --git a/data/iso_3166-1/ro.po b/data/iso_3166-1/ro.po index 3be3353..5d74d2c 100644 --- a/data/iso_3166-1/ro.po +++ b/data/iso_3166-1/ro.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Andrei Popescu , 2010. # Lucian Adrian Grijincu , 2010. # Andrei POPESCU , 2018. +# Remus-Gabriel Chelu , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-30 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Andrei POPESCU \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 11:01+0000\n" #. Name for ABW @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "Cehia" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" -msgstr "Cehia" +msgstr "Republica Cehă" #. Name for DEU msgid "Germany" @@ -447,7 +448,7 @@ msgstr "Algeria" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "Republica populară Democratică Algeria" +msgstr "Republica populară democrată Algeria" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Regatul Unit" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "Regatul Unit al Marii Britanii și Insulelor Nordice" +msgstr "Regatul unit al Marii Britanii și Irlandei de nord" #. Name for GEO msgid "Georgia" @@ -594,10 +595,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Republica Zambia" +msgstr "Republica Gambia" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Hong Kong" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "Regiunea Chineză cu administrare specială Hong Kong" +msgstr "Regiunea administrativă specială Hong Kong din China" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" @@ -733,7 +732,7 @@ msgstr "Republica islamică Iran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -836,10 +835,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "Republica Coreea" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "Africa de sud" +msgstr "Coreea de Sud" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -855,7 +852,7 @@ msgstr "Republica populară democrată Lao" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -919,7 +916,7 @@ msgstr "Luxemburg" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "Marele Ducat al Luxemburgului" +msgstr "Marele ducat al Luxemburgului" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -1002,16 +999,12 @@ msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "Republica Insulele Marshall" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "Noua Caledonie" +msgstr "Macedonia de nord" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Republica Lituania" +msgstr "Republica Macedonia de nord" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1047,11 +1040,11 @@ msgstr "Mongolia" #. Name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Insulele Mariane de Nord" +msgstr "Insulele Mariane de nord" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "Comitatul Insulelor Mariane Nordice" +msgstr "Comitatul Insulelor Mariane nordice" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" @@ -1255,17 +1248,15 @@ msgstr "Puerto Rico" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Republica democrată populară Coreea" +msgstr "Coreea, Republica democrată populară" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Republica populară democrată Coreea" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "Noua Caledonie" +msgstr "Coreea de nord" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1401,7 +1392,7 @@ msgstr "Somalia" #. Official name for SOM msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "Republica Federală Somalia" +msgstr "Republica federală Somalia" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1417,11 +1408,11 @@ msgstr "Republica Serbia" #. Name for SSD msgid "South Sudan" -msgstr "Sudanul de Sud" +msgstr "Sudanul de sud" #. Official name for SSD msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "Republica Sudanului de Sud" +msgstr "Republica Sudanului de sud" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1465,13 +1456,11 @@ msgstr "Regatul Suediei" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Eswatini" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "Regatul Spaniei" +msgstr "Regatul Eswatini" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -1487,11 +1476,11 @@ msgstr "Republica Seychelles" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "Republica Araba Siria" +msgstr "Republica arabă Siriană" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Siria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1539,11 +1528,11 @@ msgstr "Turkmenistan" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timorul de Est" +msgstr "Timorul de est" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "Republica democrată Timorul de Est" +msgstr "Republica democrată Timorul de est" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1571,11 +1560,9 @@ msgstr "Republica Tunisia" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turcia" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Republica Turcia" @@ -1585,7 +1572,7 @@ msgstr "Tuvalu" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Taiwan" +msgstr "Taiwan, Provincie chineză" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1593,11 +1580,11 @@ msgstr "Taiwan" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "Republica Unită Tanzania" +msgstr "Republica unită Tanzania" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "Republica Unită Tanzania" +msgstr "Republica unită Tanzania" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" @@ -1617,7 +1604,7 @@ msgstr "Ucraina" #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Insulele de Coasta ale Statelor Unite" +msgstr "Insulele periferice minore ale Statelor Unite" #. Name for URY msgid "Uruguay" @@ -1625,7 +1612,7 @@ msgstr "Uruguay" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "Republica Estică Uruguay" +msgstr "Republica estică Uruguay" #. Name for USA msgid "United States" @@ -1709,7 +1696,7 @@ msgstr "Samoa" #. Official name for WSM msgid "Independent State of Samoa" -msgstr "Statul Independent Samoa" +msgstr "Statul independent Samoa" #. Name for YEM msgid "Yemen" diff --git a/data/iso_3166-1/ro_MD.po b/data/iso_3166-1/ro_MD.po new file mode 100644 index 0000000..1a68742 --- /dev/null +++ b/data/iso_3166-1/ro_MD.po @@ -0,0 +1,1724 @@ +# Translation of ISO 3166-1 to Moldovan +# Codes for the representation of names of countries and their subdivisions +# Part 1: Country codes +# . +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# . +# Copyright © +# Vlad Nenea , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_3166-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-07 17:40+0000\n" +"Last-Translator: Vlad Nenea \n" +"Language-Team: Moldavian \n" +"Language: mo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" + +#. Name for ABW +msgid "Aruba" +msgstr "" + +#. Name for AFG +msgid "Afghanistan" +msgstr "Афганистан" + +#. Official name for AFG +msgid "Islamic Republic of Afghanistan" +msgstr "" + +#. Name for AGO +msgid "Angola" +msgstr "" + +#. Official name for AGO +msgid "Republic of Angola" +msgstr "" + +#. Name for AIA +msgid "Anguilla" +msgstr "" + +#. Name for ALA +msgid "Åland Islands" +msgstr "" + +#. Name for ALB +msgid "Albania" +msgstr "" + +#. Official name for ALB +msgid "Republic of Albania" +msgstr "" + +#. Name for AND +msgid "Andorra" +msgstr "" + +#. Official name for AND +msgid "Principality of Andorra" +msgstr "" + +#. Name for ARE +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "" + +#. Name for ARG +msgid "Argentina" +msgstr "" + +#. Official name for ARG +msgid "Argentine Republic" +msgstr "" + +#. Name for ARM +msgid "Armenia" +msgstr "Армения" + +#. Official name for ARM +msgid "Republic of Armenia" +msgstr "" + +#. Name for ASM +msgid "American Samoa" +msgstr "" + +#. Name for ATA +msgid "Antarctica" +msgstr "" + +#. Name for ATF +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +#. Name for ATG +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#. Name for AUS +msgid "Australia" +msgstr "" + +#. Name for AUT +msgid "Austria" +msgstr "Аустрия" + +#. Official name for AUT +msgid "Republic of Austria" +msgstr "" + +#. Name for AZE +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Азербайӂан" + +#. Official name for AZE +msgid "Republic of Azerbaijan" +msgstr "" + +#. Name for BDI +msgid "Burundi" +msgstr "" + +#. Official name for BDI +msgid "Republic of Burundi" +msgstr "" + +#. Name for BEL +msgid "Belgium" +msgstr "" + +#. Official name for BEL +msgid "Kingdom of Belgium" +msgstr "" + +#. Name for BEN +msgid "Benin" +msgstr "" + +#. Official name for BEN +msgid "Republic of Benin" +msgstr "" + +#. Name for BES, Official name for BES +msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" +msgstr "" + +#. Name for BFA +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +#. Name for BGD +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#. Official name for BGD +msgid "People's Republic of Bangladesh" +msgstr "" + +#. Name for BGR +msgid "Bulgaria" +msgstr "Булгария" + +#. Official name for BGR +msgid "Republic of Bulgaria" +msgstr "" + +#. Name for BHR +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +#. Official name for BHR +msgid "Kingdom of Bahrain" +msgstr "" + +#. Name for BHS +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +#. Official name for BHS +msgid "Commonwealth of the Bahamas" +msgstr "" + +#. Name for BIH +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#. Official name for BIH +msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#. Name for BLM +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "" + +#. Name for BLR +msgid "Belarus" +msgstr "Беларус" + +#. Official name for BLR +msgid "Republic of Belarus" +msgstr "" + +#. Name for BLZ +msgid "Belize" +msgstr "" + +#. Name for BMU +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +#. Name for BOL +msgid "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "" + +#. Official name for BOL +msgid "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "" + +#. Common name for BOL +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +#. Name for BRA +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#. Official name for BRA +msgid "Federative Republic of Brazil" +msgstr "" + +#. Name for BRB +msgid "Barbados" +msgstr "" + +#. Name for BRN +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +#. Name for BTN +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +#. Official name for BTN +msgid "Kingdom of Bhutan" +msgstr "" + +#. Name for BVT +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +#. Name for BWA +msgid "Botswana" +msgstr "" + +#. Official name for BWA +msgid "Republic of Botswana" +msgstr "" + +#. Name for CAF +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +#. Name for CAN +msgid "Canada" +msgstr "" + +#. Name for CCK +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +#. Name for CHE +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#. Official name for CHE +msgid "Swiss Confederation" +msgstr "" + +#. Name for CHL +msgid "Chile" +msgstr "" + +#. Official name for CHL +msgid "Republic of Chile" +msgstr "" + +#. Name for CHN +msgid "China" +msgstr "" + +#. Official name for CHN +msgid "People's Republic of China" +msgstr "" + +#. Name for CIV +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "" + +#. Official name for CIV +msgid "Republic of Côte d'Ivoire" +msgstr "" + +#. Name for CMR +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +#. Official name for CMR +msgid "Republic of Cameroon" +msgstr "" + +#. Name for COD +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#. Name for COG +msgid "Congo" +msgstr "" + +#. Official name for COG +msgid "Republic of the Congo" +msgstr "" + +#. Name for COK +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +#. Name for COL +msgid "Colombia" +msgstr "" + +#. Official name for COL +msgid "Republic of Colombia" +msgstr "" + +#. Name for COM +msgid "Comoros" +msgstr "" + +#. Official name for COM +msgid "Union of the Comoros" +msgstr "" + +#. Name for CPV +msgid "Cabo Verde" +msgstr "" + +#. Official name for CPV +msgid "Republic of Cabo Verde" +msgstr "" + +#. Name for CRI +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +#. Official name for CRI +msgid "Republic of Costa Rica" +msgstr "" + +#. Name for CUB +msgid "Cuba" +msgstr "" + +#. Official name for CUB +msgid "Republic of Cuba" +msgstr "" + +#. Name for CUW, Official name for CUW +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +#. Name for CXR +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#. Name for CYM +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +#. Name for CYP +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +#. Official name for CYP +msgid "Republic of Cyprus" +msgstr "" + +#. Name for CZE +msgid "Czechia" +msgstr "" + +#. Official name for CZE +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +#. Name for DEU +msgid "Germany" +msgstr "Ӂермания" + +#. Official name for DEU +msgid "Federal Republic of Germany" +msgstr "" + +#. Name for DJI +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +#. Official name for DJI +msgid "Republic of Djibouti" +msgstr "" + +#. Name for DMA +msgid "Dominica" +msgstr "" + +#. Official name for DMA +msgid "Commonwealth of Dominica" +msgstr "" + +#. Name for DNK +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#. Official name for DNK +msgid "Kingdom of Denmark" +msgstr "" + +#. Name for DOM +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +#. Name for DZA +msgid "Algeria" +msgstr "" + +#. Official name for DZA +msgid "People's Democratic Republic of Algeria" +msgstr "" + +#. Name for ECU +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +#. Official name for ECU +msgid "Republic of Ecuador" +msgstr "" + +#. Name for EGY +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#. Official name for EGY +msgid "Arab Republic of Egypt" +msgstr "" + +#. Name for ERI +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +#. Official name for ERI +msgid "the State of Eritrea" +msgstr "" + +#. Name for ESH +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +#. Name for ESP +msgid "Spain" +msgstr "" + +#. Official name for ESP +msgid "Kingdom of Spain" +msgstr "" + +#. Name for EST +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#. Official name for EST +msgid "Republic of Estonia" +msgstr "" + +#. Name for ETH +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#. Official name for ETH +msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" +msgstr "" + +#. Name for FIN +msgid "Finland" +msgstr "" + +#. Official name for FIN +msgid "Republic of Finland" +msgstr "" + +#. Name for FJI +msgid "Fiji" +msgstr "" + +#. Official name for FJI +msgid "Republic of Fiji" +msgstr "" + +#. Name for FLK +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +#. Name for FRA +msgid "France" +msgstr "Франца" + +#. Official name for FRA +msgid "French Republic" +msgstr "" + +#. Name for FRO +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#. Name for FSM +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "" + +#. Official name for FSM +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "" + +#. Name for GAB +msgid "Gabon" +msgstr "" + +#. Official name for GAB +msgid "Gabonese Republic" +msgstr "" + +#. Name for GBR +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#. Official name for GBR +msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" +msgstr "" + +#. Name for GEO +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#. Name for GGY +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#. Name for GHA +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#. Official name for GHA +msgid "Republic of Ghana" +msgstr "" + +#. Name for GIB +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +#. Name for GIN +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#. Official name for GIN +msgid "Republic of Guinea" +msgstr "" + +#. Name for GLP +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +#. Name for GMB +msgid "Gambia" +msgstr "" + +#. Official name for GMB +msgid "Republic of the Gambia" +msgstr "" + +#. Name for GNB +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#. Official name for GNB +msgid "Republic of Guinea-Bissau" +msgstr "" + +#. Name for GNQ +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#. Official name for GNQ +msgid "Republic of Equatorial Guinea" +msgstr "" + +#. Name for GRC +msgid "Greece" +msgstr "" + +#. Official name for GRC +msgid "Hellenic Republic" +msgstr "" + +#. Name for GRD +msgid "Grenada" +msgstr "" + +#. Name for GRL +msgid "Greenland" +msgstr "" + +#. Name for GTM +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +#. Official name for GTM +msgid "Republic of Guatemala" +msgstr "" + +#. Name for GUF +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +#. Name for GUM +msgid "Guam" +msgstr "" + +#. Name for GUY +msgid "Guyana" +msgstr "" + +#. Official name for GUY +msgid "Republic of Guyana" +msgstr "" + +#. Name for HKG +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +#. Official name for HKG +msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" +msgstr "" + +#. Name for HMD +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "" + +#. Name for HND +msgid "Honduras" +msgstr "" + +#. Official name for HND +msgid "Republic of Honduras" +msgstr "" + +#. Name for HRV +msgid "Croatia" +msgstr "Кроация" + +#. Official name for HRV +msgid "Republic of Croatia" +msgstr "" + +#. Name for HTI +msgid "Haiti" +msgstr "" + +#. Official name for HTI +msgid "Republic of Haiti" +msgstr "" + +#. Name for HUN, Official name for HUN +msgid "Hungary" +msgstr "Унгария" + +#. Name for IDN +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +#. Official name for IDN +msgid "Republic of Indonesia" +msgstr "" + +#. Name for IMN +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#. Name for IND +msgid "India" +msgstr "" + +#. Official name for IND +msgid "Republic of India" +msgstr "" + +#. Name for IOT +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +#. Name for IRL +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#. Name for IRN +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#. Official name for IRN +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "" + +#. Common name for IRN +msgid "Iran" +msgstr "" + +#. Name for IRQ +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#. Official name for IRQ +msgid "Republic of Iraq" +msgstr "" + +#. Name for ISL +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#. Official name for ISL +msgid "Republic of Iceland" +msgstr "" + +#. Name for ISR +msgid "Israel" +msgstr "" + +#. Official name for ISR +msgid "State of Israel" +msgstr "" + +#. Name for ITA +msgid "Italy" +msgstr "" + +#. Official name for ITA +msgid "Italian Republic" +msgstr "" + +#. Name for JAM +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +#. Name for JEY +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#. Name for JOR +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#. Official name for JOR +msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" +msgstr "" + +#. Name for JPN +msgid "Japan" +msgstr "Жапония" + +#. Name for KAZ +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Казахстан" + +#. Official name for KAZ +msgid "Republic of Kazakhstan" +msgstr "" + +#. Name for KEN +msgid "Kenya" +msgstr "" + +#. Official name for KEN +msgid "Republic of Kenya" +msgstr "" + +#. Name for KGZ +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Кыргызстан" + +#. Official name for KGZ +msgid "Kyrgyz Republic" +msgstr "" + +#. Name for KHM +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#. Official name for KHM +msgid "Kingdom of Cambodia" +msgstr "" + +#. Name for KIR +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +#. Official name for KIR +msgid "Republic of Kiribati" +msgstr "" + +#. Name for KNA +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +#. Name for KOR +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#. Common name for KOR +msgid "South Korea" +msgstr "" + +#. Name for KWT +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +#. Official name for KWT +msgid "State of Kuwait" +msgstr "" + +#. Name for LAO +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +#. Common name for LAO +msgid "Laos" +msgstr "" + +#. Name for LBN +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +#. Official name for LBN +msgid "Lebanese Republic" +msgstr "" + +#. Name for LBR +msgid "Liberia" +msgstr "" + +#. Official name for LBR +msgid "Republic of Liberia" +msgstr "" + +#. Name for LBY, Official name for LBY +msgid "Libya" +msgstr "" + +#. Name for LCA +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Lúcia" + +#. Name for LIE +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +#. Official name for LIE +msgid "Principality of Liechtenstein" +msgstr "" + +#. Name for LKA +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#. Official name for LKA +msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" +msgstr "" + +#. Name for LSO +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +#. Official name for LSO +msgid "Kingdom of Lesotho" +msgstr "" + +#. Name for LTU +msgid "Lithuania" +msgstr "Литуания" + +#. Official name for LTU +msgid "Republic of Lithuania" +msgstr "" + +#. Name for LUX +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +#. Official name for LUX +msgid "Grand Duchy of Luxembourg" +msgstr "" + +#. Name for LVA +msgid "Latvia" +msgstr "Летония" + +#. Official name for LVA +msgid "Republic of Latvia" +msgstr "" + +#. Name for MAC +msgid "Macao" +msgstr "" + +#. Official name for MAC +msgid "Macao Special Administrative Region of China" +msgstr "" + +#. Name for MAF +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "" + +#. Name for MAR +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#. Official name for MAR +msgid "Kingdom of Morocco" +msgstr "" + +#. Name for MCO +msgid "Monaco" +msgstr "" + +#. Official name for MCO +msgid "Principality of Monaco" +msgstr "" + +#. Name for MDA +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "" + +#. Official name for MDA +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "" + +#. Common name for MDA +msgid "Moldova" +msgstr "Молдова" + +#. Name for MDG +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +#. Official name for MDG +msgid "Republic of Madagascar" +msgstr "" + +#. Name for MDV +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#. Official name for MDV +msgid "Republic of Maldives" +msgstr "" + +#. Name for MEX +msgid "Mexico" +msgstr "" + +#. Official name for MEX +msgid "United Mexican States" +msgstr "" + +#. Name for MHL +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +#. Official name for MHL +msgid "Republic of the Marshall Islands" +msgstr "" + +#. Name for MKD +msgid "North Macedonia" +msgstr "" + +#. Official name for MKD +msgid "Republic of North Macedonia" +msgstr "" + +#. Name for MLI +msgid "Mali" +msgstr "" + +#. Official name for MLI +msgid "Republic of Mali" +msgstr "" + +#. Name for MLT +msgid "Malta" +msgstr "" + +#. Official name for MLT +msgid "Republic of Malta" +msgstr "" + +#. Name for MMR +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#. Official name for MMR +msgid "Republic of Myanmar" +msgstr "" + +#. Name for MNE, Official name for MNE +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#. Name for MNG +msgid "Mongolia" +msgstr "Монголия" + +#. Name for MNP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#. Official name for MNP +msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +#. Name for MOZ +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +#. Official name for MOZ +msgid "Republic of Mozambique" +msgstr "" + +#. Name for MRT +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +#. Official name for MRT +msgid "Islamic Republic of Mauritania" +msgstr "" + +#. Name for MSR +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +#. Name for MTQ +msgid "Martinique" +msgstr "" + +#. Name for MUS +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +#. Official name for MUS +msgid "Republic of Mauritius" +msgstr "" + +#. Name for MWI +msgid "Malawi" +msgstr "" + +#. Official name for MWI +msgid "Republic of Malawi" +msgstr "" + +#. Name for MYS +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +#. Name for MYT +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +#. Name for NAM +msgid "Namibia" +msgstr "" + +#. Official name for NAM +msgid "Republic of Namibia" +msgstr "" + +#. Name for NCL +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +#. Name for NER +msgid "Niger" +msgstr "" + +#. Official name for NER +msgid "Republic of the Niger" +msgstr "" + +#. Name for NFK +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +#. Name for NGA +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#. Official name for NGA +msgid "Federal Republic of Nigeria" +msgstr "" + +#. Name for NIC +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +#. Official name for NIC +msgid "Republic of Nicaragua" +msgstr "" + +#. Name for NIU, Official name for NIU +msgid "Niue" +msgstr "" + +#. Name for NLD +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#. Official name for NLD +msgid "Kingdom of the Netherlands" +msgstr "" + +#. Name for NOR +msgid "Norway" +msgstr "" + +#. Official name for NOR +msgid "Kingdom of Norway" +msgstr "" + +#. Name for NPL +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#. Official name for NPL +msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" +msgstr "" + +#. Name for NRU +msgid "Nauru" +msgstr "" + +#. Official name for NRU +msgid "Republic of Nauru" +msgstr "" + +#. Name for NZL +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +#. Name for OMN +msgid "Oman" +msgstr "" + +#. Official name for OMN +msgid "Sultanate of Oman" +msgstr "" + +#. Name for PAK +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#. Official name for PAK +msgid "Islamic Republic of Pakistan" +msgstr "" + +#. Name for PAN +msgid "Panama" +msgstr "" + +#. Official name for PAN +msgid "Republic of Panama" +msgstr "" + +#. Name for PCN +msgid "Pitcairn" +msgstr "" + +#. Name for PER +msgid "Peru" +msgstr "" + +#. Official name for PER +msgid "Republic of Peru" +msgstr "" + +#. Name for PHL +msgid "Philippines" +msgstr "" + +#. Official name for PHL +msgid "Republic of the Philippines" +msgstr "" + +#. Name for PLW +msgid "Palau" +msgstr "" + +#. Official name for PLW +msgid "Republic of Palau" +msgstr "" + +#. Name for PNG +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +#. Official name for PNG +msgid "Independent State of Papua New Guinea" +msgstr "" + +#. Name for POL +msgid "Poland" +msgstr "Полония" + +#. Official name for POL +msgid "Republic of Poland" +msgstr "" + +#. Name for PRI +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +#. Name for PRK +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#. Official name for PRK +msgid "Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "" + +#. Common name for PRK +msgid "North Korea" +msgstr "" + +#. Name for PRT +msgid "Portugal" +msgstr "Португалия" + +#. Official name for PRT +msgid "Portuguese Republic" +msgstr "" + +#. Name for PRY +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +#. Official name for PRY +msgid "Republic of Paraguay" +msgstr "" + +#. Name for PSE +msgid "Palestine, State of" +msgstr "" + +#. Official name for PSE +msgid "the State of Palestine" +msgstr "" + +#. Name for PYF +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +#. Name for QAT +msgid "Qatar" +msgstr "" + +#. Official name for QAT +msgid "State of Qatar" +msgstr "" + +#. Name for REU +msgid "Réunion" +msgstr "" + +#. Name for ROU +msgid "Romania" +msgstr "Ромыния" + +#. Name for RUS +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +#. Name for RWA +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +#. Official name for RWA +msgid "Rwandese Republic" +msgstr "" + +#. Name for SAU +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +#. Official name for SAU +msgid "Kingdom of Saudi Arabia" +msgstr "" + +#. Name for SDN +msgid "Sudan" +msgstr "" + +#. Official name for SDN +msgid "Republic of the Sudan" +msgstr "" + +#. Name for SEN +msgid "Senegal" +msgstr "" + +#. Official name for SEN +msgid "Republic of Senegal" +msgstr "" + +#. Name for SGP +msgid "Singapore" +msgstr "" + +#. Official name for SGP +msgid "Republic of Singapore" +msgstr "" + +#. Name for SGS +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +#. Name for SHN +msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "" + +#. Name for SJM +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +#. Name for SLB +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +#. Name for SLE +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +#. Official name for SLE +msgid "Republic of Sierra Leone" +msgstr "" + +#. Name for SLV +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +#. Official name for SLV +msgid "Republic of El Salvador" +msgstr "" + +#. Name for SMR +msgid "San Marino" +msgstr "" + +#. Official name for SMR +msgid "Republic of San Marino" +msgstr "" + +#. Name for SOM +msgid "Somalia" +msgstr "" + +#. Official name for SOM +msgid "Federal Republic of Somalia" +msgstr "" + +#. Name for SPM +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +#. Name for SRB +msgid "Serbia" +msgstr "" + +#. Official name for SRB +msgid "Republic of Serbia" +msgstr "" + +#. Name for SSD +msgid "South Sudan" +msgstr "" + +#. Official name for SSD +msgid "Republic of South Sudan" +msgstr "" + +#. Name for STP +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#. Official name for STP +msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +#. Name for SUR +msgid "Suriname" +msgstr "" + +#. Official name for SUR +msgid "Republic of Suriname" +msgstr "" + +#. Name for SVK +msgid "Slovakia" +msgstr "Словачия" + +#. Official name for SVK +msgid "Slovak Republic" +msgstr "" + +#. Name for SVN +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +#. Official name for SVN +msgid "Republic of Slovenia" +msgstr "" + +#. Name for SWE +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#. Official name for SWE +msgid "Kingdom of Sweden" +msgstr "" + +#. Name for SWZ +msgid "Eswatini" +msgstr "" + +#. Official name for SWZ +msgid "Kingdom of Eswatini" +msgstr "" + +#. Name for SXM, Official name for SXM +msgid "Sint Maarten (Dutch part)" +msgstr "" + +#. Name for SYC +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +#. Official name for SYC +msgid "Republic of Seychelles" +msgstr "" + +#. Name for SYR +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +#. Common name for SYR +msgid "Syria" +msgstr "" + +#. Name for TCA +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +#. Name for TCD +msgid "Chad" +msgstr "" + +#. Official name for TCD +msgid "Republic of Chad" +msgstr "" + +#. Name for TGO +msgid "Togo" +msgstr "" + +#. Official name for TGO +msgid "Togolese Republic" +msgstr "" + +#. Name for THA +msgid "Thailand" +msgstr "Tailândia" + +#. Official name for THA +msgid "Kingdom of Thailand" +msgstr "" + +#. Name for TJK +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#. Official name for TJK +msgid "Republic of Tajikistan" +msgstr "" + +#. Name for TKL +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +#. Name for TKM +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +#. Name for TLS +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +#. Official name for TLS +msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" +msgstr "" + +#. Name for TON +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#. Official name for TON +msgid "Kingdom of Tonga" +msgstr "" + +#. Name for TTO +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#. Official name for TTO +msgid "Republic of Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +#. Name for TUN +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +#. Official name for TUN +msgid "Republic of Tunisia" +msgstr "" + +#. Name for TUR +msgid "Türkiye" +msgstr "" + +#. Official name for TUR +msgid "Republic of Türkiye" +msgstr "" + +#. Name for TUV +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +#. Name for TWN, Official name for TWN +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "" + +#. Common name for TWN +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#. Name for TZA +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "" + +#. Official name for TZA +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "" + +#. Common name for TZA +msgid "Tanzania" +msgstr "" + +#. Name for UGA +msgid "Uganda" +msgstr "" + +#. Official name for UGA +msgid "Republic of Uganda" +msgstr "" + +#. Name for UKR +msgid "Ukraine" +msgstr "Украина" + +#. Name for UMI +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +#. Name for URY +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#. Official name for URY +msgid "Eastern Republic of Uruguay" +msgstr "" + +#. Name for USA +msgid "United States" +msgstr "" + +#. Official name for USA +msgid "United States of America" +msgstr "Стателе Уните але Америчий" + +#. Name for UZB +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#. Official name for UZB +msgid "Republic of Uzbekistan" +msgstr "" + +#. Name for VAT +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +#. Name for VCT +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +#. Name for VEN +msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" +msgstr "" + +#. Official name for VEN +msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" +msgstr "" + +#. Common name for VEN +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +#. Name for VGB +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "" + +#. Official name for VGB +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "" + +#. Name for VIR +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "" + +#. Official name for VIR +msgid "Virgin Islands of the United States" +msgstr "" + +#. Name for VNM +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +#. Official name for VNM +msgid "Socialist Republic of Viet Nam" +msgstr "" + +#. Common name for VNM +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#. Name for VUT +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +#. Official name for VUT +msgid "Republic of Vanuatu" +msgstr "" + +#. Name for WLF +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +#. Name for WSM +msgid "Samoa" +msgstr "" + +#. Official name for WSM +msgid "Independent State of Samoa" +msgstr "" + +#. Name for YEM +msgid "Yemen" +msgstr "" + +#. Official name for YEM +msgid "Republic of Yemen" +msgstr "" + +#. Name for ZAF +msgid "South Africa" +msgstr "" + +#. Official name for ZAF +msgid "Republic of South Africa" +msgstr "" + +#. Name for ZMB +msgid "Zambia" +msgstr "" + +#. Official name for ZMB +msgid "Republic of Zambia" +msgstr "" + +#. Name for ZWE +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" + +#. Official name for ZWE +msgid "Republic of Zimbabwe" +msgstr "" diff --git a/data/iso_3166-1/ta.po b/data/iso_3166-1/ta.po index 2dad3ca..5c88b56 100644 --- a/data/iso_3166-1/ta.po +++ b/data/iso_3166-1/ta.po @@ -6,32 +6,36 @@ # . # Copyright © # Dr.T.Vasudevan , 2007-2008. +# தமிழ்நேரம் , 2024. +# Chris Leonard , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-03 21:08+0530\n" -"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" -"Language-Team: Tamil \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-14 11:50+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" -msgstr "அரூபா" +msgstr "அருபா" #. Name for AFG msgid "Afghanistan" -msgstr "ஆப்கானிஸ்தான்" +msgstr "ஆப்கானித்தான்" #. Official name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" -msgstr "ஆப்கானிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு" +msgstr "ஆப்கானிச்தான் இச்லாமிய குடியரசு" #. Name for AGO msgid "Angola" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "அங்கோல குடியரசு" #. Name for AIA msgid "Anguilla" -msgstr "அங்குல்லா" +msgstr "அங்கியுலா" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" @@ -59,7 +63,7 @@ msgstr "அல்பேனிய குடியரசு" #. Name for AND msgid "Andorra" -msgstr "அன்டோரா" +msgstr "அண்டோரா" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" @@ -67,15 +71,15 @@ msgstr "அன்டோரா சிற்றரசு" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" -msgstr "ஐக்கிய அராபிய எமிரேட்சு" +msgstr "ஐக்கிய அரபு அமீரகம்" #. Name for ARG msgid "Argentina" -msgstr "அர்ஜென்டினா" +msgstr "அர்கெந்தீனா" #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "அர்ஜென்டினா குடியரசு" +msgstr "அர்சென்டினா குடியரசு" #. Name for ARM msgid "Armenia" @@ -99,23 +103,23 @@ msgstr "ஃப்ரெஞ்ச் தெற்கு பிரதேசம்" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "ஆன்டிகுவா மற்றும் பார்புடா" +msgstr "அன்டிகுவா பர்புடா" #. Name for AUS msgid "Australia" -msgstr "ஆஸ்திரேலியா" +msgstr "அவுத்திரேலியா" #. Name for AUT msgid "Austria" -msgstr "ஆஸ்திரியா" +msgstr "ஆச்திரியா" #. Official name for AUT msgid "Republic of Austria" -msgstr "ஆஸ்திரிய குடியரசு" +msgstr "ஆச்திரிய குடியரசு" #. Name for AZE msgid "Azerbaijan" -msgstr "அசர்பைசான்" +msgstr "அசர்பைச்சான்" #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" @@ -131,11 +135,11 @@ msgstr "புருண்டி குடியரசு" #. Name for BEL msgid "Belgium" -msgstr "பெல்ஜியம்" +msgstr "பெல்சியம்" #. Official name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" -msgstr "பெல்ஜிய முடியரசு" +msgstr "பெல்சிய முடியரசு" #. Name for BEN msgid "Benin" @@ -147,11 +151,11 @@ msgstr "பெனின் குடியரசு" #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "பொனெய்ர், சிண்ட் யூச்டேடியச் மற்றும் சபா" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" -msgstr "பர்கினோ பாஸோ" +msgstr "புர்க்கினா பாசோ" #. Name for BGD msgid "Bangladesh" @@ -163,7 +167,7 @@ msgstr "வங்காளதேச மக்கள் குடியரசு" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" -msgstr "பல்கேரியா" +msgstr "பல்காரியா" #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" @@ -171,27 +175,27 @@ msgstr "பல்கேரியா குடியரசு" #. Name for BHR msgid "Bahrain" -msgstr "பஹ்ரெயின்" +msgstr "பகுறைன்" #. Official name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" -msgstr "பஹ்ரெயின் முடியரசு" +msgstr "பக்ரெயின் முடியரசு" #. Name for BHS msgid "Bahamas" -msgstr "பஹாமாஸ்" +msgstr "பகாமாச்" #. Official name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "பஹாமாஸ் காமன்வெல்த்" +msgstr "பகாமாச் காமன்வெல்த்" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "போஸ்னியா ஹெர்ஸிகோவினா" +msgstr "பொசுனியா எர்செகோவினா" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "போஸ்னியா மற்றும் ஹெர்ஸ்கோவினா குடியரசு" +msgstr "போச்னியா மற்றும் எர்ச்கோவினா குடியரசு" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" @@ -199,15 +203,15 @@ msgstr "செயின்ட் பார்த்லெமி" #. Name for BLR msgid "Belarus" -msgstr "பெலாருஸ்" +msgstr "பெலருச்" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "பெலாருஸ் குடியரசு" +msgstr "பெலாருச் குடியரசு" #. Name for BLZ msgid "Belize" -msgstr "பெலிஸ்" +msgstr "பெலீசு" #. Name for BMU msgid "Bermuda" @@ -215,11 +219,11 @@ msgstr "பெர்முடா" #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "" +msgstr "பொலிவியா, ப்ளூரேசனல் நிலை" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "" +msgstr "பொலிவியாவின் ப்ளூரேசனல் ச்டேட்" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -235,7 +239,7 @@ msgstr "பிரேசில் கூட்டு குடியரசு" #. Name for BRB msgid "Barbados" -msgstr "பார்படாஸ்" +msgstr "பார்படோசு" #. Name for BRN msgid "Brunei Darussalam" @@ -255,7 +259,7 @@ msgstr "போவெட் தீவு" #. Name for BWA msgid "Botswana" -msgstr "போட்ஸ்வானா" +msgstr "போட்சுவானா" #. Official name for BWA msgid "Republic of Botswana" @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "பொட்சுவானா குடியரசு" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" -msgstr "மத்திய ஆப்ரிக்க குடியரசு" +msgstr "மத்திய ஆபிரிக்கக் குடியரசு" #. Name for CAN msgid "Canada" @@ -271,7 +275,7 @@ msgstr "கனடா" #. Name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "கோகோஸ்(கீலிங்) தீவு" +msgstr "கோகோச்(கீலிங்) தீவு" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr "சுவிட்சர்லாந்து" #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "ஸ்விஸ் கூட்டமைப்பு" +msgstr "ச்விச் கூட்டமைப்பு" #. Name for CHL msgid "Chile" @@ -339,31 +343,27 @@ msgstr "கொலம்பியா குடியரசு" #. Name for COM msgid "Comoros" -msgstr "கோமரோஸ்" +msgstr "கோமரோச்" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "கோமொரொஸ் யூனியன்" +msgstr "கோமொரொச் யூனியன்" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" -msgstr "கேப் வெர்டி" +msgstr "கேபோ வெர்டே" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "கேப் வெர்டே குடியரசு" +msgstr "கேபோ வெர்டே குடியரசு" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" -msgstr "கோஸ்டாரிகா" +msgstr "கோச்டாரிகா" #. Official name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" -msgstr "கோஸ்டோ ரிகா குடியரசு" +msgstr "கோச்டோ ரிகா குடியரசு" #. Name for CUB msgid "Cuba" @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "க்யூபா குடியரசு" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "குராக்கோ" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" -msgstr "கிறிஸ்துமஸ் தீவு" +msgstr "கிறிச்துமச் தீவு" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" @@ -387,15 +387,15 @@ msgstr "கேமான் தீவுகள்" #. Name for CYP msgid "Cyprus" -msgstr "சைப்ரஸ்" +msgstr "சைப்ரச்" #. Official name for CYP msgid "Republic of Cyprus" -msgstr "சைப்ரஸ் குடியரசு" +msgstr "சைப்ரச் குடியரசு" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "செச்சியா" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "செக் குடியரசு" #. Name for DEU msgid "Germany" -msgstr "ஜெர்மனி" +msgstr "செர்மனி" #. Official name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு" +msgstr "ஐக்கிய செர்மானிய குடியரசு" #. Name for DJI msgid "Djibouti" @@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "டொமினிக்கன் குடியரசு" #. Name for DZA msgid "Algeria" -msgstr "அல்ஜீரியா" +msgstr "அல்சீரியா" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "அல்ஜீரிய மக்கள் ஜனநாயக குடியரசு" +msgstr "அல்சீரிய மக்கள் குடியாட்சி குடியரசு" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -466,21 +466,20 @@ msgid "Eritrea" msgstr "எரிட்ரேயா" #. Official name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" +msgstr "எரிட்ரேயா மாநிலம்" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" -msgstr "மேற்கு சஹாரா" +msgstr "மேற்கு சகாரா" #. Name for ESP msgid "Spain" -msgstr "ஸ்பெயின்" +msgstr "ச்பெயின்" #. Official name for ESP msgid "Kingdom of Spain" -msgstr "ஸ்பெயின் முடியரசு" +msgstr "ச்பெயின் முடியரசு" #. Name for EST msgid "Estonia" @@ -496,7 +495,7 @@ msgstr "எதியோப்பியா" #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு" +msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய குடியாட்சி குடியரசு" #. Name for FIN msgid "Finland" @@ -508,20 +507,19 @@ msgstr "பின்லாந்து குடியரசு" #. Name for FJI msgid "Fiji" -msgstr "பிஜி" +msgstr "பிசி" #. Official name for FJI -#, fuzzy msgid "Republic of Fiji" -msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு" +msgstr "பிசி குடியரசு" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "பாக்லான்ட் தீவுகள் (மால்வினாஸ்)" +msgstr "பாக்லான்ட் தீவுகள் (மால்வினாச்)" #. Name for FRA msgid "France" -msgstr "ஃப்ரான்ஸ்" +msgstr "ஃப்ரான்ச்" #. Official name for FRA msgid "French Republic" @@ -533,7 +531,7 @@ msgstr "பேரோ தீவுகள்" #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "மைக்ரோனிஸியா கூட்டு நாடுகள்" +msgstr "மைக்ரோனிசியா கூட்டு நாடுகள்" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" @@ -545,19 +543,19 @@ msgstr "கபோன்" #. Official name for GAB msgid "Gabonese Republic" -msgstr "காபோனீஸ் குடியரசு" +msgstr "காபோனீச் குடியரசு" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" -msgstr "ஐக்கிய இராஜ்ஜியம்" +msgstr "ஐக்கிய முடியரசு" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "பிரிட்டிஷ் கூட்டரசு மற்றும் வடக்கு அயர்லாந்து" +msgstr "பிரிட்டிச் முடியரசு மற்றும் வடக்கு அயர்லாந்து" #. Name for GEO msgid "Georgia" -msgstr "ஜார்ஜியா" +msgstr "சார்சியா" #. Name for GGY msgid "Guernsey" @@ -592,10 +590,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "கம்பியா" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "ஜாம்பிய குடியரசு" +msgstr "கம்பிய குடியரசு" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -615,11 +611,11 @@ msgstr "ஈக்வடோரியல் கினி குடியரசு" #. Name for GRC msgid "Greece" -msgstr "கிரீஸ்" +msgstr "கிரீச்" #. Official name for GRC msgid "Hellenic Republic" -msgstr "ஹெலனிக் குடியரசு" +msgstr "எலனிக் குடியரசு" #. Name for GRD msgid "Grenada" @@ -655,23 +651,23 @@ msgstr "கயானா குடியரசு" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" -msgstr "ஹாங்காங்" +msgstr "ஆங்காங்" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "ஹாங்காங் - சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்" +msgstr "ஆங்காங் - சீன சிறப்பு ஆட்சிப் பிரதேசம்" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "ஹெர்ட் தீவு மற்றும் மெக் டொனால்ட் தீவுகள்" +msgstr "எர்ட் தீவு மற்றும் மெக் டொனால்ட் தீவுகள்" #. Name for HND msgid "Honduras" -msgstr "ஹோன்டுராஸ்" +msgstr "ஓன்டுராச்" #. Official name for HND msgid "Republic of Honduras" -msgstr "ஹோன்டுராஸ் குடியரசு" +msgstr "ஓன்டுராச் குடியரசு" #. Name for HRV msgid "Croatia" @@ -687,11 +683,11 @@ msgstr "கையிட்டி" #. Official name for HTI msgid "Republic of Haiti" -msgstr "ஹையிட்டி குடியரசு" +msgstr "ஆயிட்டி குடியரசு" #. Name for HUN, Official name for HUN msgid "Hungary" -msgstr "ஹங்கேரி" +msgstr "அங்கேரி" #. Name for IDN msgid "Indonesia" @@ -715,7 +711,7 @@ msgstr "இந்திய குடியரசு" #. Name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "ப்ரிட்டிஷ் இந்திய பெருங்கடல் பிரதேசம்" +msgstr "ப்ரிட்டிச் இந்திய பெருங்கடல் பிரதேசம்" #. Name for IRL msgid "Ireland" @@ -723,15 +719,15 @@ msgstr "அயர்லாந்து" #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "ஈரான், இஸ்லாமிக் குடியரசு" +msgstr "ஈரான், இச்லாமிக் குடியரசு" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" -msgstr "ஈரான் இஸ்லாமிய குடியரசு" +msgstr "ஈரான் இச்லாமிய குடியரசு" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "ஈரான்" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -743,19 +739,19 @@ msgstr "ஈராக் குடியரசு" #. Name for ISL msgid "Iceland" -msgstr "ஐஸ்லாந்து" +msgstr "ஐச்லாந்து" #. Official name for ISL msgid "Republic of Iceland" -msgstr "ஐஸ்லாந்து குடியரசு" +msgstr "ஐச்லாந்து குடியரசு" #. Name for ISR msgid "Israel" -msgstr "இஸ்ரேல்" +msgstr "இச்ரேல்" #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "இஸ்ரேல் நாடு" +msgstr "இச்ரேல் நாடு" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -767,31 +763,31 @@ msgstr "இத்தாலியன் குடியரசு" #. Name for JAM msgid "Jamaica" -msgstr "ஜமைக்கா" +msgstr "சமைக்கா" #. Name for JEY msgid "Jersey" -msgstr "ஜெர்சி" +msgstr "செர்சி" #. Name for JOR msgid "Jordan" -msgstr "ஜோர்டான்" +msgstr "சோர்டான்" #. Official name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" -msgstr "ஜோர்டான் முடியரசு" +msgstr "சோர்டான் முடியரசு" #. Name for JPN msgid "Japan" -msgstr "ஜப்பான்" +msgstr "சப்பான்" #. Name for KAZ msgid "Kazakhstan" -msgstr "கசகிஸ்தான்" +msgstr "கசகிச்தான்" #. Official name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" -msgstr "கசகிஸ்தான் குடியரசு" +msgstr "கசகிச்தான் குடியரசு" #. Name for KEN msgid "Kenya" @@ -807,7 +803,7 @@ msgstr "கிரைகிசுத்தான்" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "கிர்ஜைஸ் குடியரசு" +msgstr "கிர்சைச் குடியரசு" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -827,17 +823,15 @@ msgstr "கிரிபாடி குடியரசு" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "செயின்ட் கிட்ஸ் மற்றும் நிவிஸ்" +msgstr "செயின்ட் கிட்ச் மற்றும் நிவிச்" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" msgstr "கொரிய குடியரசு" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "தென் ஆப்ரிக்கா" +msgstr "தென் கொரிய" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -853,7 +847,7 @@ msgstr "லவொ மக்கள் சுதந்திர குடியர #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "லாவோச்" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -861,7 +855,7 @@ msgstr "லெபனான்" #. Official name for LBN msgid "Lebanese Republic" -msgstr "லெபனீஸ் குடியரசு" +msgstr "லெபனீச் குடியரசு" #. Name for LBR msgid "Liberia" @@ -872,9 +866,8 @@ msgid "Republic of Liberia" msgstr "லைபீரியா குடியரசு" #. Name for LBY, Official name for LBY -#, fuzzy msgid "Libya" -msgstr "லைபீரியா" +msgstr "லிப்யா" #. Name for LCA msgid "Saint Lucia" @@ -894,7 +887,7 @@ msgstr "இலங்கை" #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "சிறிலங்க ஜனநாயக சோசலிஸ குடியரசு" +msgstr "சிறிலங்க குடியாட்சி சோசலிச குடியரசு" #. Name for LSO msgid "Lesotho" @@ -914,11 +907,11 @@ msgstr "லிதுவேனியா குடியரசு" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" -msgstr "லக்ஸம்பர்க்" +msgstr "லக்சம்பர்க்" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "லக்ஸம்பர்க் கிராண்ட் டச்சி" +msgstr "லக்சம்பர்க் கிராண்ட் டச்சி" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -957,9 +950,8 @@ msgid "Principality of Monaco" msgstr "மொனாக்கோ சிற்றரசு" #. Name for MDA -#, fuzzy msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "மெசிடோனியா குடியரசு" +msgstr "மோல்ட்வா குடியரசு" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" @@ -971,11 +963,11 @@ msgstr "மோல்டோவா" #. Name for MDG msgid "Madagascar" -msgstr "மடகாஸ்கர்" +msgstr "மடகாச்கர்" #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "மடகாஸ்கர் குடியரசு" +msgstr "மடகாச்கர் குடியரசு" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -987,11 +979,11 @@ msgstr "மாலதீவுகள் குடியரசு" #. Name for MEX msgid "Mexico" -msgstr "மெக்ஸிகோ" +msgstr "மெக்சிகோ" #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "ஐக்கிய மெக்ஸிக நாடுகள்" +msgstr "ஐக்கிய மெக்சிக நாடுகள்" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" @@ -999,19 +991,15 @@ msgstr "மார்சல் தீவுகள்" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" -msgstr "மார்ஷெல் தீவுகள் குடியரசு" +msgstr "மார்செல் தீவுகள் குடியரசு" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "புதிய கலிடோனியா" +msgstr "வடக்கு மாசிடோனியா" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "லிதுவேனியா குடியரசு" +msgstr "வடக்கு மாசிடோனியா குடியரசு" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1034,9 +1022,8 @@ msgid "Myanmar" msgstr "மியான்மர்" #. Official name for MMR -#, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "கயானா குடியரசு" +msgstr "மியான்மர் குடியரசு" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1068,7 +1055,7 @@ msgstr "மொரிசியேனியா" #. Official name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" -msgstr "மொரிசியேனியா இஸ்லாமிய குடியரசு" +msgstr "மொரிசியேனியா இச்லாமிய குடியரசு" #. Name for MSR msgid "Montserrat" @@ -1080,11 +1067,11 @@ msgstr "மார்டினீக்கு" #. Name for MUS msgid "Mauritius" -msgstr "மொரீஷியஸ்" +msgstr "மொரீசியச்" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "மொரீஷியஸ் குடியரசு" +msgstr "மொரீசியச் குடியரசு" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1128,11 +1115,11 @@ msgstr "நொர்ஃபோக் தீவு" #. Name for NGA msgid "Nigeria" -msgstr "நைஜீரியா" +msgstr "நைசீரியா" #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" -msgstr "நைஜீரியா கூட்டுக் குடியரசு" +msgstr "நைசீரியா கூட்டுக் குடியரசு" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" @@ -1167,13 +1154,12 @@ msgid "Nepal" msgstr "நேபாளம்" #. Official name for NPL -#, fuzzy msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "எதியோப்பியா ஐக்கிய ஜனநாயக குடியரசு" +msgstr "நேபாள மக்கள் கூட்டாட்சி குடியரசு" #. Name for NRU msgid "Nauru" -msgstr "நௌரு" +msgstr "நாவுரு" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" @@ -1193,11 +1179,11 @@ msgstr "ஓமன் சுல்தானெட்" #. Name for PAK msgid "Pakistan" -msgstr "பாகிஸ்தான்" +msgstr "பாகிச்தான்" #. Official name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" -msgstr "பாகிஸ்தான் இஸ்லாமிய குடியரசு" +msgstr "பாகிச்தான் இச்லாமிய குடியரசு" #. Name for PAN msgid "Panama" @@ -1221,11 +1207,11 @@ msgstr "பெரு குடியரசு" #. Name for PHL msgid "Philippines" -msgstr "பிலிப்பைன்ஸ்" +msgstr "பிலிப்பைன்ச்" #. Official name for PHL msgid "Republic of the Philippines" -msgstr "பிலிப்பைன்ஸ் குடியரசு" +msgstr "பிலிப்பைன்ச் குடியரசு" #. Name for PLW msgid "Palau" @@ -1237,12 +1223,11 @@ msgstr "பலாவு குடியரசு" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" -msgstr "பாப்புவா-நியூகினி" +msgstr "பப்புவா நியூ கினி" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "சாமௌ சுதந்திர நாடு" +msgstr "பப்புவா நியூ கினியாவின் சுதந்திர நாடு" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1258,17 +1243,15 @@ msgstr "போர்ட்டோ ரீக்கோ" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" +msgstr "கொரிய குடியாட்சி மக்கள் குடியரசு" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "கொரிய ஜனநாயக மக்கள் குடியரசு" +msgstr "கொரிய குடியாட்சி மக்கள் குடியரசு" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "புதிய கலிடோனியா" +msgstr "வட கொரிய" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1288,12 +1271,11 @@ msgstr "பராகுவே குடியரசு" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "பாலச்தீன அரசு" #. Official name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" +msgstr "பாலச்தீன அரசு" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" @@ -1317,7 +1299,7 @@ msgstr "ரோமானியா" #. Name for RUS msgid "Russian Federation" -msgstr "ரஷ்யன் கூட்டமைப்பு" +msgstr "ரச்யன் கூட்டமைப்பு" #. Name for RWA msgid "Rwanda" @@ -1361,15 +1343,15 @@ msgstr "சிங்கப்பூர் குடியரசு" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "தெற்கு ஜார்ஜியா மற்றும் தெற்கு சான்ட்விட்ச்" +msgstr "தெற்கு சார்சியா மற்றும் தெற்கு சான்ட்விட்ச்" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "" +msgstr "செயிண்ட் எலினா, அசென்சன் மற்றும் டிரிச்டன் டா குன்னா" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "சவால்பார்ட் மற்றும் ஜன் மேயன்" +msgstr "சவால்பார்ட் மற்றும் சன் மேயன்" #. Name for SLB msgid "Solomon Islands" @@ -1404,9 +1386,8 @@ msgid "Somalia" msgstr "சோமாலியா" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "ஐக்கிய ஜெர்மானிய குடியரசு" +msgstr "சோமாலியா கூட்டாட்சி குடியரசு" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1421,14 +1402,12 @@ msgid "Republic of Serbia" msgstr "செர்பிய குடியரசு" #. Name for SSD -#, fuzzy msgid "South Sudan" -msgstr "சூடான் குடியரசு" +msgstr "தெற்கு சூடான்" #. Official name for SSD -#, fuzzy msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "சூடான் குடியரசு" +msgstr "தெற்கு சூடான் குடியரசு" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1436,7 +1415,7 @@ msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி ஜனநாயக குடியரசு" +msgstr "சோ டோமி மற்றும் பிரின்சிபி குடியாட்சி குடியரசு" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1452,15 +1431,15 @@ msgstr "சுலோவேக்கியா" #. Official name for SVK msgid "Slovak Republic" -msgstr "ஸ்லோவாக் குடியரசு" +msgstr "ச்லோவாக் குடியரசு" #. Name for SVN msgid "Slovenia" -msgstr "ஸ்லோவேனியா" +msgstr "ச்லோவேனியா" #. Official name for SVN msgid "Republic of Slovenia" -msgstr "ஸ்லோவேனியா குடியரசு" +msgstr "ச்லோவேனியா குடியரசு" #. Name for SWE msgid "Sweden" @@ -1472,18 +1451,15 @@ msgstr "சுவீடன் முடியரசு" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "ஈச்வதினி" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "ஸ்பெயின் முடியரசு" +msgstr "ஈச்வதினி இராச்சியம்" #. Name for SXM, Official name for SXM -#, fuzzy msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "செயின் மார்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)" +msgstr "செயின்ட் மார்ட்டின் (பிரெஞ்சு பகுதி)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" @@ -1499,11 +1475,11 @@ msgstr "சிரியன் அரபு குடியரசு" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "சிரியா" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "துருக்கஸ் மற்றும் கைசோஸ் தீவுகள்" +msgstr "துருக்கச் மற்றும் கைசோச் தீவுகள்" #. Name for TCD msgid "Chad" @@ -1519,7 +1495,7 @@ msgstr "டோகோ" #. Official name for TGO msgid "Togolese Republic" -msgstr "டோகோலீஸ் குடியரசு" +msgstr "டோகோலீச் குடியரசு" #. Name for THA msgid "Thailand" @@ -1539,19 +1515,19 @@ msgstr "தசிக்கிசுதான் குடியரசு" #. Name for TKL msgid "Tokelau" -msgstr "டோகெலௌ" +msgstr "டோகிலா" #. Name for TKM msgid "Turkmenistan" -msgstr "துர்க்மெனிஸ்தான்" +msgstr "துர்க்மெனிச்தான்" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "திமோர்-லெஸ்டி" +msgstr "திமோர்-லெச்டி" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "டிமோர்லெஸ்தே ஜனநாயக குடியரசு" +msgstr "டிமோர்லெச்தே குடியாட்சி குடியரசு" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1579,13 +1555,11 @@ msgstr "துனீசியா குடியரசு" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "துருக்கியே" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "துருக்கி குடியரசு" +msgstr "துருக்கியே குடியரசு" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" @@ -1601,15 +1575,15 @@ msgstr "தாய்வான்" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு" +msgstr "டான்சானியா ஐக்கிய குடியரசு" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "டான்ஸானியா ஐக்கிய குடியரசு" +msgstr "டான்சானியா ஐக்கிய குடியரசு" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "தான்சானியா" #. Name for UGA msgid "Uganda" @@ -1645,28 +1619,27 @@ msgstr "ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள்" #. Name for UZB msgid "Uzbekistan" -msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான்" +msgstr "உச்பெகிச்தான்" #. Official name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" -msgstr "உஸ்பெகிஸ்தான் குடியரசு" +msgstr "உச்பெகிச்தான் குடியரசு" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "ஹொலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)" +msgstr "ஓலி சி (வாடிகன் நகர நாடு)" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "செயின்ட் வின்சென்ட் மற்றும் க்ரினடின்ஸ்" +msgstr "செயின்ட் வின்சென்ட் மற்றும் க்ரினடின்ச்" #. Name for VEN -#, fuzzy msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "வெனிசூலா பொலிவேரியன் குடியரசு" +msgstr "பொலிவேரியன் குடியரசு வெனிசுலா" #. Common name for VEN msgid "Venezuela" @@ -1674,19 +1647,19 @@ msgstr "வெனிசூலா" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள், ப்ரிட்டீஷ்" +msgstr "வெர்சின் தீவுகள், ப்ரிட்டீச்" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "ப்ரிட்டீஷ் விர்ஜின் தீவுகள்" +msgstr "ப்ரிட்டீச் விர்சின் தீவுகள்" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "வெர்ஜின் தீவுகள் , யு.எஸ்" +msgstr "வெர்சின் தீவுகள் , யு.எச்" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "அமெரிக்க நாடுகள் வெர்ஜின் தீவுகள்" +msgstr "அமெரிக்க நாடுகள் வெர்சின் தீவுகள்" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" @@ -1694,11 +1667,9 @@ msgstr "வியட்னாம்" #. Official name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" -msgstr "வியட் நாம் சோஷலிஸ குடியரசு" +msgstr "வியட் நாம் சோசலிச குடியரசு" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" msgstr "வியட்னாம்" @@ -1712,7 +1683,7 @@ msgstr "வனாட்டு குடியரசு" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "வாலிஸ் மற்றும் ப்யூடுனா" +msgstr "வாலிச் மற்றும் ப்யூடுனா" #. Name for WSM msgid "Samoa" @@ -1744,12 +1715,12 @@ msgstr "சாம்பியா" #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "ஜாம்பிய குடியரசு" +msgstr "சாம்பிய குடியரசு" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" -msgstr "ஜிம்பாப்வே" +msgstr "சிம்பாப்வே" #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "ஜிம்பாப்வே குடியரசு" +msgstr "சிம்பாப்வே குடியரசு" diff --git a/data/iso_3166-1/tzm.po b/data/iso_3166-1/tzm.po index e713c67..731ef0a 100644 --- a/data/iso_3166-1/tzm.po +++ b/data/iso_3166-1/tzm.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to LANGUAGE +# Translation of ISO 3166-1 to Tamazight (Central Atlas) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Hakim Oubouali , 2020, 2021. msgid "" diff --git a/data/iso_3166-1/zh_CN.po b/data/iso_3166-1/zh_CN.po index b119ce6..46d1d5a 100644 --- a/data/iso_3166-1/zh_CN.po +++ b/data/iso_3166-1/zh_CN.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Simplified Chinese +# Translation of ISO 3166-1 to Chinese (Simplified) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes # . @@ -13,22 +13,23 @@ # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2023. # tao wang , 2020. # Promesis Yuan , 2022. +# Tyson Tan , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-24 21:01+0000\n" -"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-15 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Tyson Tan \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -264,15 +265,15 @@ msgstr "布维群岛" #. Name for BWA msgid "Botswana" -msgstr "博兹瓦那" +msgstr "博茨瓦纳" #. Official name for BWA msgid "Republic of Botswana" -msgstr "博兹瓦那共和国" +msgstr "博茨瓦纳共和国" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" -msgstr "中非" +msgstr "中非共和国" #. Name for CAN msgid "Canada" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "加拿大" #. Name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "科科斯群岛" +msgstr "科科斯 (基林) 群岛" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "科摩罗" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "科摩罗联邦" +msgstr "科摩罗联盟" #. Name for CPV msgid "Cabo Verde" @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "多米尼克" #. Official name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" -msgstr "米尼克共和国" +msgstr "多米尼克国" #. Name for DNK msgid "Denmark" @@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "阿尔及利亚" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "阿尔及利亚人民民主共和国" +msgstr "阿尔及利亚民主人民共和国" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "斐济共和国" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "福克兰群岛(马尔维纳斯)" +msgstr "福克兰群岛 (马尔维纳斯)" #. Name for FRA msgid "France" @@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "利比亚" #. Name for LCA msgid "Saint Lucia" -msgstr "圣路西亚" +msgstr "圣卢西亚" #. Name for LIE msgid "Liechtenstein" @@ -1064,7 +1065,7 @@ msgstr "毛里塔尼亚伊斯兰共和国" #. Name for MSR msgid "Montserrat" -msgstr "蒙塞拉特岛" +msgstr "蒙特塞拉特" #. Name for MTQ msgid "Martinique" @@ -1200,7 +1201,7 @@ msgstr "巴拿马共和国" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "皮特克恩" +msgstr "皮特凯恩" #. Name for PER msgid "Peru" @@ -1348,15 +1349,15 @@ msgstr "新加坡共和国" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "南乔治亚岛和南桑德韦奇岛" +msgstr "南乔治亚和南桑德韦奇群岛" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "圣赫勒拿-阿森松-特里斯坦达库尼亚" +msgstr "圣赫勒拿-阿森松-特里斯坦-达库尼亚" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "斯瓦尔巴特和扬马延岛" +msgstr "斯瓦尔巴和扬马延" #. Name for SLB msgid "Solomon Islands" @@ -1380,7 +1381,7 @@ msgstr "萨尔瓦多共和国" #. Name for SMR msgid "San Marino" -msgstr "圣马力诺市" +msgstr "圣马力诺" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" @@ -1632,7 +1633,7 @@ msgstr "乌兹别克斯坦共和国" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "梵地冈" +msgstr "梵蒂冈" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr "美属维尔京群岛" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "美属维京群岛" +msgstr "美属维尔京群岛" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" diff --git a/data/iso_3166-1/zh_TW.po b/data/iso_3166-1/zh_TW.po index 80e40a6..64c9a46 100644 --- a/data/iso_3166-1/zh_TW.po +++ b/data/iso_3166-1/zh_TW.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Traditional Chinese +# Translation of ISO 3166-1 to Chinese (Traditional) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes # . diff --git a/data/iso_639-2/bg.po b/data/iso_639-2/bg.po index b108cfe..b5bd4dd 100644 --- a/data/iso_639-2/bg.po +++ b/data/iso_639-2/bg.po @@ -7,22 +7,23 @@ # Copyright © # Roumen Petrov , 2010-2014. # Damyan Ivanov , 2023. -# +# Дамян Иванов , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-06 19:18+0300\n" -"Last-Translator: Damyan Ivanov \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-19 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Дамян Иванов \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 42.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -376,7 +377,7 @@ msgstr "" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Черногорски" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "Фиджийски" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" -msgstr "" +msgstr "филипински" #. Name for fin msgid "Finnish" diff --git a/data/iso_639-2/bn_BD.po b/data/iso_639-2/bn_BD.po index 4ba999e..4702b47 100644 --- a/data/iso_639-2/bn_BD.po +++ b/data/iso_639-2/bn_BD.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Bengali (Bangladesh) # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Oymate , 2020, 2021. msgid "" diff --git a/data/iso_639-2/fur.po b/data/iso_639-2/fur.po index 43750d5..134830a 100644 --- a/data/iso_639-2/fur.po +++ b/data/iso_639-2/fur.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Friulian # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Fabio Tomat , 2020, 2021. +# adecorte , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Fabio Tomat \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-20 20:16+0000\n" +"Last-Translator: adecorte \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -136,9 +137,8 @@ msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "Asturian; Bable; Leonês; Asturian-Leonês" #. Name for ath -#, fuzzy msgid "Athapascan languages" -msgstr "Lenghis athabaska" +msgstr "Lenghis athapascanis" #. Name for aus msgid "Australian languages" @@ -169,7 +169,6 @@ msgid "Banda languages" msgstr "Lenghis banda" #. Name for bai -#, fuzzy msgid "Bamileke languages" msgstr "Lenghis bamileke" @@ -226,7 +225,6 @@ msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" #. Name for bih -#, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "Lenghis bihari" @@ -373,13 +371,12 @@ msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. Name for cmc -#, fuzzy msgid "Chamic languages" msgstr "Lenghis chamichis" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Montenegrin" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -882,7 +879,6 @@ msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. Name for kar -#, fuzzy msgid "Karen languages" msgstr "Lenghis karen" @@ -1883,9 +1879,8 @@ msgid "Votic" msgstr "Votic" #. Name for wak -#, fuzzy msgid "Wakashan languages" -msgstr "Lenghis Wakashan" +msgstr "Lenghis wakashan" #. Name for wal msgid "Walamo" @@ -1936,7 +1931,6 @@ msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" #. Name for ypk -#, fuzzy msgid "Yupik languages" msgstr "Lenghis yupik" @@ -1965,9 +1959,8 @@ msgid "Chinese" msgstr "Cinês" #. Name for znd -#, fuzzy msgid "Zande languages" -msgstr "Lenghis zande" +msgstr "Lenghis zandé" #. Name for zul msgid "Zulu" diff --git a/data/iso_639-2/hy.po b/data/iso_639-2/hy.po new file mode 100644 index 0000000..88f2bf6 --- /dev/null +++ b/data/iso_639-2/hy.po @@ -0,0 +1,1985 @@ +# Translation of ISO 639-2 to Armenian +# Codes for the representation of names of languages +# Part 2: Alpha-3 code +# . +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# . +# Copyright © +# Dr. Tobias Quathamer , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_639-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-19 11:15+0000\n" +"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer \n" +"Language-Team: Armenian \n" +"Language: hy\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.3\n" + +#. Name for aar +msgid "Afar" +msgstr "Աֆար" + +#. Name for abk +msgid "Abkhazian" +msgstr "Աբխազերեն" + +#. Name for ace +msgid "Achinese" +msgstr "Աչինարեն" + +#. Name for ach +msgid "Acoli" +msgstr "Ակոլի" + +#. Name for ada +msgid "Adangme" +msgstr "Ադանգմե" + +#. Name for ady +msgid "Adyghe; Adygei" +msgstr "Ադիգեյերեն" + +#. Name for afa +msgid "Afro-Asiatic languages" +msgstr "Աֆրո-Ասիական լեզուներ" + +#. Name for afh +msgid "Afrihili" +msgstr "Աֆրիհիլի" + +#. Name for afr +msgid "Afrikaans" +msgstr "Աֆրիկաանս" + +#. Name for ain +msgid "Ainu" +msgstr "Այներեն" + +#. Name for aka +msgid "Akan" +msgstr "Ականերեն" + +#. Name for akk +msgid "Akkadian" +msgstr "Աքքադերեն" + +#. Name for ale +msgid "Aleut" +msgstr "Ալեուտերեն" + +#. Name for alg +msgid "Algonquian languages" +msgstr "Ալգոնքյան լեզուներ" + +#. Name for alt +msgid "Southern Altai" +msgstr "Հարավային Ալթայ" + +#. Name for amh +msgid "Amharic" +msgstr "Ամհարերեն" + +#. Name for ang +msgid "English, Old (ca. 450-1100)" +msgstr "Անգլերեն, Հին (մոտ 450-1100)" + +#. Name for anp +msgid "Angika" +msgstr "Անջիկա" + +#. Name for apa +msgid "Apache languages" +msgstr "Ապաչիների լեզուները" + +#. Name for ara +msgid "Arabic" +msgstr "Արաբերեն" + +#. Name for arc +msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" +msgstr "Պաշտոնական Արամեերեն (700-300 ՄԹԱ); Կայսերական Արամեերեն (700-300 ՄԹԱ)" + +#. Name for arg +msgid "Aragonese" +msgstr "Արագոներեն" + +#. Name for arn +msgid "Mapudungun; Mapuche" +msgstr "Մապուդունգան կամ Մապուչե" + +#. Name for arp +msgid "Arapaho" +msgstr "Արապահո" + +#. Name for art +msgid "Artificial languages" +msgstr "Արհեստական լեզուներ" + +#. Name for arw +msgid "Arawak" +msgstr "Արավական լեզու" + +#. Name for asm +msgid "Assamese" +msgstr "Ասսամիսերեն" + +#. Name for ast +msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" +msgstr "Աստուրիերեն" + +#. Name for ath +msgid "Athapascan languages" +msgstr "Ատաբասկան խմբի լեզուներ" + +#. Name for aus +msgid "Australian languages" +msgstr "Ավստրալիական լեզուներ" + +#. Name for ava +msgid "Avaric" +msgstr "Ավարաակն" + +#. Name for ave +msgid "Avestan" +msgstr "Ավեստերեն" + +#. Name for awa +msgid "Awadhi" +msgstr "Ավադերեն" + +#. Name for aym +msgid "Aymara" +msgstr "Այմարերեն" + +#. Name for aze +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Ադրբեջաներեն" + +#. Name for bad +msgid "Banda languages" +msgstr "Բանդա լեզուներ" + +#. Name for bai +msgid "Bamileke languages" +msgstr "Բեմիլիկե խմբի լեզուներ" + +#. Name for bak +msgid "Bashkir" +msgstr "Բաշկիրերեն" + +#. Name for bal +msgid "Baluchi" +msgstr "Բալուչերեն" + +#. Name for bam +msgid "Bambara" +msgstr "Բամարերեն" + +#. Name for ban +msgid "Balinese" +msgstr "Բալիերեն" + +#. Name for bas +msgid "Basa" +msgstr "Բասա լեզու" + +#. Name for bat +msgid "Baltic languages" +msgstr "Բալթյան լեզուներ" + +#. Name for bej +msgid "Beja; Bedawiyet" +msgstr "Բեխա; Բեդավիյեթ" + +#. Name for bel +msgid "Belarusian" +msgstr "Բելառուսերեն" + +#. Name for bem +msgid "Bemba" +msgstr "Բեմբա լեզու" + +#. Name for ben +msgid "Bengali" +msgstr "Բենգալերեն" + +#. Common name for ben +msgid "Bangla" +msgstr "Բենգալերեն" + +#. Name for ber +msgid "Berber languages" +msgstr "Բերբերական լեզուներ" + +#. Name for bho +msgid "Bhojpuri" +msgstr "Բհոջպուրի" + +#. Name for bih +msgid "Bihari languages" +msgstr "Բիհարական լեզուներ" + +#. Name for bik +msgid "Bikol" +msgstr "Բիկոլերեն" + +#. Name for bin +msgid "Bini; Edo" +msgstr "Բինի, Էդո լեզուներ" + +#. Name for bis +msgid "Bislama" +msgstr "Բիսլամերեն" + +#. Name for bla +msgid "Siksika" +msgstr "Սիկսիկերեն" + +#. Name for bnt +msgid "Bantu (Other)" +msgstr "" + +#. Name for bod +msgid "Tibetan" +msgstr "Տիբեթերեն" + +#. Name for bos +msgid "Bosnian" +msgstr "Բոսնիերեն" + +#. Name for bra +msgid "Braj" +msgstr "Բրաջերեն" + +#. Name for bre +msgid "Breton" +msgstr "Բրետոներեն" + +#. Name for btk +msgid "Batak languages" +msgstr "Բատակ լեզուներ" + +#. Name for bua +msgid "Buriat" +msgstr "Բուրյաթերեն" + +#. Name for bug +msgid "Buginese" +msgstr "Բուգինեսերեն" + +#. Name for bul +msgid "Bulgarian" +msgstr "Բուլղարերեն" + +#. Name for byn +msgid "Blin; Bilin" +msgstr "Բլիներեն" + +#. Name for cad +msgid "Caddo" +msgstr "Կադդո լեզուներ" + +#. Name for cai +msgid "Central American Indian languages" +msgstr "Կենտրոնական Ամերիկայի Հնդկական Լեզուներ" + +#. Name for car +msgid "Galibi Carib" +msgstr "Կարիբյան լեզուներ" + +#. Name for cat +msgid "Catalan; Valencian" +msgstr "Կատալաներեն" + +#. Name for cau +msgid "Caucasian languages" +msgstr "Լեվկասյան լեզուներ" + +#. Name for ceb +msgid "Cebuano" +msgstr "Սեբուերեն" + +#. Name for cel +msgid "Celtic languages" +msgstr "Կելտական լեզուներ" + +#. Name for ces +msgid "Czech" +msgstr "Չեխերեն" + +#. Name for cha +msgid "Chamorro" +msgstr "Չամորրո լեզու" + +#. Name for chb +msgid "Chibcha" +msgstr "Չիբիչերեն" + +#. Name for che +msgid "Chechen" +msgstr "Չեչեներեն" + +#. Name for chg +msgid "Chagatai" +msgstr "Չագաթայերեն" + +#. Name for chk +msgid "Chuukese" +msgstr "Չուուկերեն" + +#. Name for chm +msgid "Mari" +msgstr "Մարիերեն" + +#. Name for chn +msgid "Chinook jargon" +msgstr "Չինուկ ծածկալեզու" + +#. Name for cho +msgid "Choctaw" +msgstr "Չոկտավերեն" + +#. Name for chp +msgid "Chipewyan; Dene Suline" +msgstr "Չիպեվերեն" + +#. Name for chr +msgid "Cherokee" +msgstr "Շերոքի Լեզու" + +#. Name for chu +msgid "" +"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " +"Slavonic" +msgstr "" +"Եկեղեցական Սլովակերեն, Հին Սլավոներեն, Եկեղեցական Սլավոներեն, Հին " +"Բուլղարերեն, Հին Եկեղեցական Սլավոներեն" + +#. Name for chv +msgid "Chuvash" +msgstr "Չուվաշերեն" + +#. Name for chy +msgid "Cheyenne" +msgstr "Չեյեներեն" + +#. Name for cmc +msgid "Chamic languages" +msgstr "Չամիկ լեզուներ" + +#. Name for cnr +msgid "Montenegrin" +msgstr "" + +#. Name for cop +msgid "Coptic" +msgstr "Ղպտիերեն" + +#. Name for cor +msgid "Cornish" +msgstr "Կորնիշ լեզու" + +#. Name for cos +msgid "Corsican" +msgstr "Կորսիկերեն" + +#. Name for cpe +msgid "Creoles and pidgins, English based" +msgstr "Անգլերեն լեզվի վրա հիմնված կրեոլական լեզուներ" + +#. Name for cpf +msgid "Creoles and pidgins, French-based" +msgstr "Ֆռանսերեն լեզվի վրա հիմնաված կրեոլական լեզուներ" + +#. Name for cpp +msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" +msgstr "Պորտուգալերեն լեզվի վրա հիմնաված կրեոլական լեզուներ" + +#. Name for cre +msgid "Cree" +msgstr "Կրի լեզու" + +#. Name for crh +msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" +msgstr "Ղրիմի թաթարերեն; Ղրիմի թուրքերեն" + +#. Name for crp +msgid "Creoles and pidgins" +msgstr "Կրեոլական և փիջին լեզուներ" + +#. Name for csb +msgid "Kashubian" +msgstr "Կաշուբերեն" + +#. Name for cus +msgid "Cushitic languages" +msgstr "Կուշիտիկ լեզուներ" + +#. Name for cym +msgid "Welsh" +msgstr "Ուելսերեն" + +#. Name for dak +msgid "Dakota" +msgstr "Դակոտա լեզու" + +#. Name for dan +msgid "Danish" +msgstr "Դանիերեն" + +#. Name for dar +msgid "Dargwa" +msgstr "Դաղստանի լեզուն" + +#. Name for day +msgid "Land Dayak languages" +msgstr "Դայակերեն" + +#. Name for del +msgid "Delaware" +msgstr "Դելավարների լեզու" + +#. Name for den +msgid "Slave (Athapascan)" +msgstr "Ծածկալեզու աղախին" + +#. Name for deu +msgid "German" +msgstr "Գերմաներեն" + +#. Name for dgr +msgid "Dogrib" +msgstr "Դոգրիբերեն" + +#. Name for din +msgid "Dinka" +msgstr "Դանիկա լեզու" + +#. Name for div +msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" +msgstr "Դիվեհերեն" + +#. Name for doi +msgid "Dogri" +msgstr "Դոգրի լեզում" + +#. Name for dra +msgid "Dravidian languages" +msgstr "Դրա­վիդ­յան լեզ­վաըն­տա­նիք" + +#. Name for dsb +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Հովտային Սորբերեն" + +#. Name for dua +msgid "Duala" +msgstr "Դուալա լեզու" + +#. Name for dum +msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" +msgstr "Միջնադարի Հոլանդերեն (1050-1350)" + +#. Name for dyu +msgid "Dyula" +msgstr "Դյուլա" + +#. Name for dzo +msgid "Dzongkha" +msgstr "Ձոնգխա" + +#. Name for efi +msgid "Efik" +msgstr "Էֆիկ" + +#. Name for egy +msgid "Egyptian (Ancient)" +msgstr "Եգիպտերեն (հին)" + +#. Name for eka +msgid "Ekajuk" +msgstr "Էկաջուկ" + +#. Name for ell +msgid "Greek, Modern (1453-)" +msgstr "Ժամանակակից Հունարեն (1453-)" + +#. Name for elx +msgid "Elamite" +msgstr "Էլամերեն" + +#. Name for eng +msgid "English" +msgstr "Անգլերեն" + +#. Name for enm +msgid "English, Middle (1100-1500)" +msgstr "Անգլերեն, Միջնադարյան (1100-1500)" + +#. Name for epo +msgid "Esperanto" +msgstr "Էսպերանտո" + +#. Name for est +msgid "Estonian" +msgstr "Էստոներեն" + +#. Name for eus +msgid "Basque" +msgstr "Բասկերեն" + +#. Name for ewe +msgid "Ewe" +msgstr "Էվերեն" + +#. Name for ewo +msgid "Ewondo" +msgstr "!Եվոնդո" + +#. Name for fan +msgid "Fang" +msgstr "Ֆանգերեն" + +#. Name for fao +msgid "Faroese" +msgstr "Ֆարյորերեն" + +#. Name for fas +msgid "Persian" +msgstr "Պարսկերեն" + +#. Name for fat +msgid "Fanti" +msgstr "Ֆանտի լեզու" + +#. Name for fij +msgid "Fijian" +msgstr "Ֆիջիերեն" + +#. Name for fil +msgid "Filipino; Pilipino" +msgstr "ֆիլիպինական լեզուներ" + +#. Name for fin +msgid "Finnish" +msgstr "Ֆիններեն" + +#. Name for fiu +msgid "Finno-Ugrian languages" +msgstr "Ֆիննո-Ուգորական լեզուներ" + +#. Name for fon +msgid "Fon" +msgstr "Ֆոն լեզու" + +#. Name for fra +msgid "French" +msgstr "Ֆրանսերեն" + +#. Name for frm +msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" +msgstr "Միջնադարի Ֆրանսերեն (1400-1600)" + +#. Name for fro +msgid "French, Old (842-ca. 1400)" +msgstr "Հին Ֆրանսերեն (842- 1400)" + +#. Name for frr +msgid "Northern Frisian" +msgstr "Հյուսիսային Ֆրիզերեն" + +#. Name for frs +msgid "Eastern Frisian" +msgstr "Արևելյան Ֆրիզերեն" + +#. Name for fry +msgid "Western Frisian" +msgstr "Արևմտյան Ֆրիզերեն" + +#. Name for ful +msgid "Fulah" +msgstr "Ֆուլֆուլդ լեզու" + +#. Name for fur +msgid "Friulian" +msgstr "Ֆրիուլիերեն" + +#. Name for gaa +msgid "Ga" +msgstr "Ֆրիուլերեն" + +#. Name for gay +msgid "Gayo" +msgstr "Գաելերեն" + +#. Name for gba +msgid "Gbaya" +msgstr "Գբայա լեզու" + +#. Name for gem +msgid "Germanic languages" +msgstr "Գեռմանական լեզուներ" + +#. Name for gez +msgid "Geez" +msgstr "Գեեզ լեզու" + +#. Name for gil +msgid "Gilbertese" +msgstr "Կիրիբաթերեն" + +#. Name for gla +msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" +msgstr "Գաելերեն, Շոտլանդական Գաելերեն" + +#. Name for gle +msgid "Irish" +msgstr "Իռլանդերեն" + +#. Name for glg +msgid "Galician" +msgstr "Գալիցիերեն" + +#. Name for glv +msgid "Manx" +msgstr "Մեներեն" + +#. Name for gmh +msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" +msgstr "Մի­ջին Վե­րին Գեր­մա­ներեն (1050-1500)" + +#. Name for goh +msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" +msgstr "Հին Վերին Գերմաներեն (750-1050)" + +#. Name for gon +msgid "Gondi" +msgstr "Գոնդի լեզու" + +#. Name for gor +msgid "Gorontalo" +msgstr "Գորոնտալո լեզու" + +#. Name for got +msgid "Gothic" +msgstr "Գոթական լեզու" + +#. Name for grb +msgid "Grebo" +msgstr "Գրեբո լեզու" + +#. Name for grc +msgid "Greek, Ancient (to 1453)" +msgstr "Հին Հունարեն (մինչ 1453)" + +#. Name for grn +msgid "Guarani" +msgstr "Գուարանի լեզու" + +#. Name for gsw +msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" +msgstr "Շվեյցարական Գերմաներեն, Ալեմաներեն" + +#. Name for guj +msgid "Gujarati" +msgstr "Գուջարաթի" + +#. Name for gwi +msgid "Gwich'in" +msgstr "Կութչին" + +#. Name for hai +msgid "Haida" +msgstr "Հաիդա" + +#. Name for hat +msgid "Haitian; Haitian Creole" +msgstr "Հայիթյան, Հաիթյան կրեոլերեն" + +#. Name for hau +msgid "Hausa" +msgstr "Հաուսա լեզու" + +#. Name for haw +msgid "Hawaiian" +msgstr "Հավայիերեն" + +#. Name for heb +msgid "Hebrew" +msgstr "Եբրայերեն" + +#. Name for her +msgid "Herero" +msgstr "Հերերո լեզու" + +#. Name for hil +msgid "Hiligaynon" +msgstr "Հիլիգայնոն" + +#. Name for him +msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" +msgstr "Հիմաչալի լեզուներ; Արևմտյան Պահարի Լեզուներ" + +#. Name for hin +msgid "Hindi" +msgstr "Հինդի" + +#. Name for hit +msgid "Hittite" +msgstr "Թահիթիերեն" + +#. Name for hmn +msgid "Hmong; Mong" +msgstr "Հմոնգ, մոնգ" + +#. Name for hmo +msgid "Hiri Motu" +msgstr "Հիրի Մոթու" + +#. Name for hrv +msgid "Croatian" +msgstr "Խորվաթերեն" + +#. Name for hsb +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Վերին Սորբերեն" + +#. Name for hun +msgid "Hungarian" +msgstr "Հունգարերեն" + +#. Name for hup +msgid "Hupa" +msgstr "Հուպա լեզու" + +#. Name for hye +msgid "Armenian" +msgstr "Հայերեն" + +#. Name for iba +msgid "Iban" +msgstr "Իբաներեն" + +#. Name for ibo +msgid "Igbo" +msgstr "Իգբո լեզու" + +#. Name for ido +msgid "Ido" +msgstr "Իդո" + +#. Name for iii +msgid "Sichuan Yi; Nuosu" +msgstr "Սիչուան Յի" + +#. Name for ijo +msgid "Ijo languages" +msgstr "Իջոու լեզուներ" + +#. Name for iku +msgid "Inuktitut" +msgstr "Ինուկտիտուտ" + +#. Name for ile +msgid "Interlingue; Occidental" +msgstr "Արևմթյան Ինտերլինգվա" + +#. Name for ilo +msgid "Iloko" +msgstr "Իլոկաներեն" + +#. Name for ina +msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" +msgstr "Ինտերլինգվա (Միջազգային Օժանդակ Լեզվի Միություն)" + +#. Name for inc +msgid "Indic languages" +msgstr "Հինդի լեզուներ" + +#. Name for ind +msgid "Indonesian" +msgstr "Ինդոնեզերեն" + +#. Name for ine +msgid "Indo-European languages" +msgstr "Հնդևրոպական լեզուներ" + +#. Name for inh +msgid "Ingush" +msgstr "ինգուշերեն" + +#. Name for ipk +msgid "Inupiaq" +msgstr "Ինուպիակ" + +#. Name for ira +msgid "Iranian languages" +msgstr "Իրանական լեզուներ" + +#. Name for iro +msgid "Iroquoian languages" +msgstr "Իրոքոյական լեզուներ" + +#. Name for isl +msgid "Icelandic" +msgstr "Իսլանդերեն" + +#. Name for ita +msgid "Italian" +msgstr "Իտալերեն" + +#. Name for jav +msgid "Javanese" +msgstr "Յավաներեն" + +#. Name for jbo +msgid "Lojban" +msgstr "Լոժբան" + +#. Name for jpn +msgid "Japanese" +msgstr "Ճապոներեն" + +#. Name for jpr +msgid "Judeo-Persian" +msgstr "Հուդա-պարսկերեն" + +#. Name for jrb +msgid "Judeo-Arabic" +msgstr "Հուդա-Արաբերեն" + +#. Name for kaa +msgid "Kara-Kalpak" +msgstr "Կարակալպակերեն" + +#. Name for kab +msgid "Kabyle" +msgstr "Քաբիլերեն" + +#. Name for kac +msgid "Kachin; Jingpho" +msgstr "Կաչին լեզու" + +#. Name for kal +msgid "Kalaallisut; Greenlandic" +msgstr "Կալաալլիսուտ, Գրենլանդերեն" + +#. Name for kam +msgid "Kamba" +msgstr "Կամբա" + +#. Name for kan +msgid "Kannada" +msgstr "Կաննադա" + +#. Name for kar +msgid "Karen languages" +msgstr "Քարեն լեզուներ" + +#. Name for kas +msgid "Kashmiri" +msgstr "Քաշմիրի" + +#. Name for kat +msgid "Georgian" +msgstr "Վրացերեն" + +#. Name for kau +msgid "Kanuri" +msgstr "Կանուրի լեզու" + +#. Name for kaw +msgid "Kawi" +msgstr "Քավի" + +#. Name for kaz +msgid "Kazakh" +msgstr "Ղազախերեն" + +#. Name for kbd +msgid "Kabardian" +msgstr "Քաբարդիան լեզու" + +#. Name for kha +msgid "Khasi" +msgstr "Քասի" + +#. Name for khi +msgid "Khoisan languages" +msgstr "Խոսա լեզու" + +#. Name for khm +msgid "Central Khmer" +msgstr "Կենտրոնական Կհմերերեն" + +#. Name for kho +#, fuzzy +msgid "Khotanese; Sakan" +msgstr "Սախա լեզու" + +#. Name for kik +msgid "Kikuyu; Gikuyu" +msgstr "Քիկույու լեզու" + +#. Name for kin +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "Քինյառուանդա լեզու" + +#. Name for kir +msgid "Kirghiz; Kyrgyz" +msgstr "Ղրղզերեն" + +#. Name for kmb +msgid "Kimbundu" +msgstr "Քիմբունդու" + +#. Name for kok +msgid "Konkani" +msgstr "Քոնքանի" + +#. Name for kom +msgid "Komi" +msgstr "Կոմիերեն" + +#. Name for kon +msgid "Kongo" +msgstr "Կոնգո լեզու" + +#. Name for kor +msgid "Korean" +msgstr "Կորեերեն" + +#. Name for kos +msgid "Kosraean" +msgstr "Նաուրուաներեն" + +#. Name for kpe +msgid "Kpelle" +msgstr "Կպելլե" + +#. Name for krc +msgid "Karachay-Balkar" +msgstr "Կարաչայ-բալկարերեն" + +#. Name for krl +msgid "Karelian" +msgstr "Քարելիան" + +#. Name for kro +msgid "Kru languages" +msgstr "Կրու լեզուներ" + +#. Name for kru +msgid "Kurukh" +msgstr "Քուրուխ" + +#. Name for kua +msgid "Kuanyama; Kwanyama" +msgstr "Կուանյամա" + +#. Name for kum +msgid "Kumyk" +msgstr "Կումիկ լեզու" + +#. Name for kur +msgid "Kurdish" +msgstr "Քրդերեն" + +#. Name for kut +msgid "Kutenai" +msgstr "Քութենայ" + +#. Name for lad +msgid "Ladino" +msgstr "Լադինոերեն" + +#. Name for lah +msgid "Lahnda" +msgstr "Արևմտյան Փանջաբի" + +#. Name for lam +msgid "Lamba" +msgstr "Լամբա" + +#. Name for lao +msgid "Lao" +msgstr "Լաոսերեն" + +#. Name for lat +msgid "Latin" +msgstr "Լատիներեն" + +#. Name for lav +msgid "Latvian" +msgstr "Լատվիշերեն" + +#. Name for lez +msgid "Lezghian" +msgstr "Լեզգիան" + +#. Name for lim +msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" +msgstr "Լիմբուրգերեն" + +#. Name for lin +msgid "Lingala" +msgstr "Լինգալա լեզու" + +#. Name for lit +msgid "Lithuanian" +msgstr "Լիտվերեն" + +#. Name for lol +msgid "Mongo" +msgstr "Մոնգո" + +#. Name for loz +msgid "Lozi" +msgstr "Լոզի" + +#. Name for ltz +msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" +msgstr "Լյուքսեմբուրգերեն" + +#. Name for lua +msgid "Luba-Lulua" +msgstr "Լուբա-Լուլուա" + +#. Name for lub +msgid "Luba-Katanga" +msgstr "Լուբա-Կատանգա" + +#. Name for lug +msgid "Ganda" +msgstr "Լուգանդա" + +#. Name for lui +msgid "Luiseno" +msgstr "Լուիսենո" + +#. Name for lun +msgid "Lunda" +msgstr "Լունդա" + +#. Name for luo +msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" +msgstr "Լուո (Քենյա և Թանզանիա)" + +#. Name for lus +msgid "Lushai" +msgstr "Լուշաի" + +#. Name for mad +msgid "Madurese" +msgstr "Մադուրերեն" + +#. Name for mag +msgid "Magahi" +msgstr "Մագահերեն" + +#. Name for mah +msgid "Marshallese" +msgstr "Մարշալերեն կամ Էբոներեն" + +#. Name for mai +msgid "Maithili" +msgstr "Մայթիլի" + +#. Name for mak +msgid "Makasar" +msgstr "Մակասարերեն" + +#. Name for mal +msgid "Malayalam" +msgstr "Մալայալամ" + +#. Name for man +msgid "Mandingo" +msgstr "Մանդինգո" + +#. Name for map +msgid "Austronesian languages" +msgstr "Աստրոնեզյան լեզուներ" + +#. Name for mar +msgid "Marathi" +msgstr "Մարաթերեն" + +#. Name for mas +msgid "Masai" +msgstr "Մասայերեն" + +#. Name for mdf +msgid "Moksha" +msgstr "Մոկշերեն" + +#. Name for mdr +msgid "Mandar" +msgstr "Մանդարերեն" + +#. Name for men +msgid "Mende" +msgstr "Մենդե" + +#. Name for mga +msgid "Irish, Middle (900-1200)" +msgstr "Իռլանդերեն, Միջնադարյան (900-1200)" + +#. Name for mic +msgid "Mi'kmaq; Micmac" +msgstr "Մի´քուաք; Միկմակ" + +#. Name for min +msgid "Minangkabau" +msgstr "Մինանգկբաու" + +#. Name for mis +msgid "Uncoded languages" +msgstr "Չկոդավորված լեզուներ" + +#. Name for mkd +msgid "Macedonian" +msgstr "Մակեդոներեն" + +#. Name for mkh +msgid "Mon-Khmer languages" +msgstr "Մոն-Խմերական լեզուներ" + +#. Name for mlg +msgid "Malagasy" +msgstr "Մալագասի" + +#. Name for mlt +msgid "Maltese" +msgstr "Մալթերեն" + +#. Name for mnc +msgid "Manchu" +msgstr "Մանջուրերեն" + +#. Name for mni +msgid "Manipuri" +msgstr "Մանիպուրի" + +#. Name for mno +msgid "Manobo languages" +msgstr "Մանոբո լեզուներ" + +#. Name for moh +msgid "Mohawk" +msgstr "Մոհաուկ" + +#. Name for mon +msgid "Mongolian" +msgstr "Մոնղոլերեն" + +#. Name for mos +msgid "Mossi" +msgstr "Մոսսի" + +#. Name for mri +msgid "Maori" +msgstr "Մաորի" + +#. Name for msa +msgid "Malay" +msgstr "Մալայերեն" + +#. Name for mul +msgid "Multiple languages" +msgstr "Բազմաթիվ լեզուներ" + +#. Name for mun +msgid "Munda languages" +msgstr "Մունդա լեզուներ" + +#. Name for mus +msgid "Creek" +msgstr "Քրիկ" + +#. Name for mwl +msgid "Mirandese" +msgstr "Միրանդերեն" + +#. Name for mwr +msgid "Marwari" +msgstr "Մարվարի" + +#. Name for mya +msgid "Burmese" +msgstr "Բիրմերեն" + +#. Name for myn +msgid "Mayan languages" +msgstr "Մայա լեզուներ" + +#. Name for myv +msgid "Erzya" +msgstr "Էրզյա" + +#. Name for nah +msgid "Nahuatl languages" +msgstr "Նահուաթլյան լեզուներ" + +#. Name for nai +msgid "North American Indian languages" +msgstr "Հյուսիսամերիկյան հնդկացիների լեզուներ" + +#. Name for nap +msgid "Neapolitan" +msgstr "Նապոլիտաներեն" + +#. Name for nau +msgid "Nauru" +msgstr "Նաուրու" + +#. Name for nav +msgid "Navajo; Navaho" +msgstr "Նավախո" + +#. Name for nbl +msgid "Ndebele, South; South Ndebele" +msgstr "Նդեբելե, Հարավային; Հարավային Նդեբելե" + +#. Name for nde +msgid "Ndebele, North; North Ndebele" +msgstr "Նդեբելե, Հյուսիսային; Հյուսիսային Նդեբելե" + +#. Name for ndo +msgid "Ndonga" +msgstr "Նդոնգա" + +#. Name for nds +msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" +msgstr "Հարթավայրային Գերմաներեն; Հարթավայրային Սաքսոներեն:" + +#. Name for nep +msgid "Nepali" +msgstr "Նեպալերեն" + +#. Name for new +msgid "Nepal Bhasa; Newari" +msgstr "Նեպալ Բհասա; Նաուարի" + +#. Name for nia +msgid "Nias" +msgstr "Նիասերեն" + +#. Name for nic +msgid "Niger-Kordofanian languages" +msgstr "Նիգեր-Կորդոֆանյան լեզուներ" + +#. Name for niu +msgid "Niuean" +msgstr "Նիուերեն" + +#. Name for nld +msgid "Dutch; Flemish" +msgstr "Հոլանդերեն (Ֆլամանդական տարբերակ)" + +#. Name for nno +msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" +msgstr "Նինորսկ (Նոր նորվեգերեն)" + +#. Name for nob +msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" +msgstr "Բոքմալ (նորվեգերենի գրավոր ստանդարտ լեզուն)" + +#. Name for nog +msgid "Nogai" +msgstr "Նոգայերեն" + +#. Name for non +msgid "Norse, Old" +msgstr "Նորսե, հին" + +#. Name for nor +msgid "Norwegian" +msgstr "Նորվեգերեն" + +#. Name for nqo +msgid "N'Ko" +msgstr "Ն´Կօ" + +#. Name for nso +msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" +msgstr "Պեդի; Սեպեդի; Հյուսիսային Սոթհո" + +#. Name for nub +msgid "Nubian languages" +msgstr "Նուբիական լեզուներ" + +#. Name for nwc +msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" +msgstr "Դասական Նեուարի; Հին Նեուարի; Նեպալի դասական Բհասա" + +#. Name for nya +msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" +msgstr "Չիչեվա; Չևա; Նյանջա" + +#. Name for nym +msgid "Nyamwezi" +msgstr "Նյամուեզի" + +#. Name for nyn +msgid "Nyankole" +msgstr "Նյանկոլե" + +#. Name for nyo +msgid "Nyoro" +msgstr "Նյորո" + +#. Name for nzi +msgid "Nzima" +msgstr "Նզիմա" + +#. Name for oci +#, fuzzy +msgid "Occitan (post 1500); Provençal" +msgstr "Օքսիտանյան լեզու (հետ 1500)" + +#. Name for oji +msgid "Ojibwa" +msgstr "Օջիբուա" + +#. Name for ori +msgid "Oriya" +msgstr "Օրիյա" + +#. Name for orm +msgid "Oromo" +msgstr "Օրոմո" + +#. Name for osa +msgid "Osage" +msgstr "Օսաժերեն" + +#. Name for oss +msgid "Ossetian; Ossetic" +msgstr "Օսերեն" + +#. Name for ota +msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" +msgstr "Թուրքերեն, օսմանյան (1500-1928)" + +#. Name for oto +msgid "Otomian languages" +msgstr "Օսմանյան լեզուներ" + +#. Name for paa +msgid "Papuan languages" +msgstr "Պապուայի լեզուներ" + +#. Name for pag +msgid "Pangasinan" +msgstr "Պանգասիներեն" + +#. Name for pal +msgid "Pahlavi" +msgstr "Պահլավերեն" + +#. Name for pam +msgid "Pampanga; Kapampangan" +msgstr "Պամպանգերեն; Կապամպանգաներեն" + +#. Name for pan +msgid "Panjabi; Punjabi" +msgstr "Փենջաբերեն, Փենջաբի" + +#. Name for pap +msgid "Papiamento" +msgstr "Պապամիենտո" + +#. Name for pau +msgid "Palauan" +msgstr "Պալաու լեզու" + +#. Name for peo +msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" +msgstr "Պարսկերեն, հին (Մ.թ.ա. 600-400 թթ.)" + +#. Name for phi +msgid "Philippine languages" +msgstr "Ֆիլիպիներեն" + +#. Name for phn +msgid "Phoenician" +msgstr "Փյունիկերեն" + +#. Name for pli +msgid "Pali" +msgstr "Պալիերեն" + +#. Name for pol +msgid "Polish" +msgstr "Լեհերեն" + +#. Name for pon +msgid "Pohnpeian" +msgstr "Պոհնպեերեն" + +#. Name for por +msgid "Portuguese" +msgstr "Պորտուգալերեն" + +#. Name for pra +msgid "Prakrit languages" +msgstr "Պրակրիտյան լեզուներ" + +#. Name for pro +#, fuzzy +msgid "Provençal, Old (to 1500)" +msgstr "Պրոնվենսալերեն, հին (1500թ); Օկսիտաներեն. հին (1500 թ.)" + +#. Name for pus +msgid "Pushto; Pashto" +msgstr "Փուշթու լեզու" + +#. Name for qaa-qtz +msgid "Reserved for local use" +msgstr "Պահպանված է տեղական կիրառման համար:" + +#. Name for que +msgid "Quechua" +msgstr "Կեչուա (լեզու)" + +#. Name for raj +msgid "Rajasthani" +msgstr "Ռաջաստանի" + +#. Name for rap +msgid "Rapanui" +msgstr "Ռապանուի" + +#. Name for rar +msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" +msgstr "Ռարոտոնգան, Մաուրիի Կուկի կղզի" + +#. Name for roa +msgid "Romance languages" +msgstr "Ռոմանական լեզվախումբ" + +#. Name for roh +msgid "Romansh" +msgstr "Ռոմանշ" + +#. Name for rom +msgid "Romany" +msgstr "Ռոմանի" + +#. Name for ron +#, fuzzy +msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" +msgstr "Մոլդավերեն; Մոլդովերեն" + +#. Name for run +msgid "Rundi" +msgstr "Ռունդի" + +#. Name for rup +msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" +msgstr "Արոմանյան; Արումանյան; Մակեդոնա-Ռոմանական" + +#. Name for rus +msgid "Russian" +msgstr "Ռուսերեն" + +#. Name for sad +msgid "Sandawe" +msgstr "Սանդավերեն" + +#. Name for sag +msgid "Sango" +msgstr "Սանգո" + +#. Name for sah +msgid "Yakut" +msgstr "Յակուտերեն" + +#. Name for sai +#, fuzzy +msgid "South American Indian (Other)" +msgstr "Հարավամերիկյան հնդկացիների լեզուներ" + +#. Name for sal +msgid "Salishan languages" +msgstr "Սալիշյան լեզուներ" + +#. Name for sam +msgid "Samaritan Aramaic" +msgstr "Սամարա-արամեերեն" + +#. Name for san +msgid "Sanskrit" +msgstr "Սանսկրիտ" + +#. Name for sas +msgid "Sasak" +msgstr "Սասակերեն" + +#. Name for sat +msgid "Santali" +msgstr "Սանտալի" + +#. Name for scn +msgid "Sicilian" +msgstr "Սիցիլերեն" + +#. Name for sco +msgid "Scots" +msgstr "Սքոթս" + +#. Name for sel +msgid "Selkup" +msgstr "Սելկուպերեն" + +#. Name for sem +msgid "Semitic languages" +msgstr "Սեմական լեզուներ" + +#. Name for sga +msgid "Irish, Old (to 900)" +msgstr "Իռլանդերեն, Հին (մինչև 900)" + +#. Name for sgn +msgid "Sign Languages" +msgstr "Նշանների լեզու" + +#. Name for shn +msgid "Shan" +msgstr "Շաներեն" + +#. Name for sid +msgid "Sidamo" +msgstr "Սիդամո" + +#. Name for sin +msgid "Sinhala; Sinhalese" +msgstr "Սինհալա; ՍԻնհալերեն" + +#. Name for sio +msgid "Siouan languages" +msgstr "Սիօուանական լեզուներ" + +#. Name for sit +msgid "Sino-Tibetan languages" +msgstr "Սինո-Տիբեթյան լեզուներ" + +#. Name for sla +msgid "Slavic languages" +msgstr "Սլավոնական լեզուներ" + +#. Name for slk +msgid "Slovak" +msgstr "Սլովակերեն" + +#. Name for slv +msgid "Slovenian" +msgstr "Սլովեներեն" + +#. Name for sma +msgid "Southern Sami" +msgstr "Հարավային Սամի" + +#. Name for sme +msgid "Northern Sami" +msgstr "Հյուսիսային Սամի" + +#. Name for smi +msgid "Sami languages" +msgstr "Սամի լեզուներ" + +#. Name for smj +msgid "Lule Sami" +msgstr "Լուլ Սամի" + +#. Name for smn +msgid "Inari Sami" +msgstr "Ինարի Սամի" + +#. Name for smo +msgid "Samoan" +msgstr "Սամոերեն" + +#. Name for sms +msgid "Skolt Sami" +msgstr "Սկոլտ Սամի" + +#. Name for sna +msgid "Shona" +msgstr "Շոնա" + +#. Name for snd +msgid "Sindhi" +msgstr "Սինդհի" + +#. Name for snk +msgid "Soninke" +msgstr "Սոնինկե" + +#. Name for sog +msgid "Sogdian" +msgstr "Սոգդերեն" + +#. Name for som +msgid "Somali" +msgstr "Սոմալերեն" + +#. Name for son +msgid "Songhai languages" +msgstr "Սոնգհայ լեզուներ" + +#. Name for sot +msgid "Sotho, Southern" +msgstr "Սոթո, Հարավային" + +#. Name for spa +msgid "Spanish; Castilian" +msgstr "Իսպաներեն" + +#. Name for sqi +msgid "Albanian" +msgstr "Ալբաներեն" + +#. Name for srd +msgid "Sardinian" +msgstr "Սարդիներեն" + +#. Name for srn +msgid "Sranan Tongo" +msgstr "Սրանան Տոնգո" + +#. Name for srp +msgid "Serbian" +msgstr "Սերբերեն" + +#. Name for srr +msgid "Serer" +msgstr "Սերեր" + +#. Name for ssa +msgid "Nilo-Saharan languages" +msgstr "Նեղոս-Սահարյան լեզուներ" + +#. Name for ssw +msgid "Swati" +msgstr "Սվատի" + +#. Name for suk +msgid "Sukuma" +msgstr "Սուկումա" + +#. Name for sun +msgid "Sundanese" +msgstr "Սունդաներեն" + +#. Name for sus +msgid "Susu" +msgstr "Սուսու" + +#. Name for sux +msgid "Sumerian" +msgstr "Շումերերեն" + +#. Name for swa +msgid "Swahili" +msgstr "Սվահիլի" + +#. Name for swe +msgid "Swedish" +msgstr "Շվեդերեն" + +#. Name for syc +msgid "Classical Syriac" +msgstr "Դասական սիրիերեն" + +#. Name for syr +msgid "Syriac" +msgstr "Սիրիերեն" + +#. Name for tah +msgid "Tahitian" +msgstr "Տաիթերեն" + +#. Name for tai +msgid "Tai languages" +msgstr "Տայական լեզուներ" + +#. Name for tam +msgid "Tamil" +msgstr "Թամիլերեն" + +#. Name for tat +msgid "Tatar" +msgstr "Թաթարերեն" + +#. Name for tel +msgid "Telugu" +msgstr "Տելուգու" + +#. Name for tem +msgid "Timne" +msgstr "Թիմնե" + +#. Name for ter +msgid "Tereno" +msgstr "Տերենո" + +#. Name for tet +msgid "Tetum" +msgstr "Տետում" + +#. Name for tgk +msgid "Tajik" +msgstr "Տաջիկերեն" + +#. Name for tgl +msgid "Tagalog" +msgstr "Տագալոգ" + +#. Name for tha +msgid "Thai" +msgstr "Տայերեն" + +#. Name for tig +msgid "Tigre" +msgstr "Տիգրե" + +#. Name for tir +msgid "Tigrinya" +msgstr "Տիգրինյա" + +#. Name for tiv +msgid "Tiv" +msgstr "Տիվերեն" + +#. Name for tkl +msgid "Tokelau" +msgstr "Տոկելաու" + +#. Name for tlh +msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" +msgstr "Կլինգտոներեն" + +#. Name for tli +msgid "Tlingit" +msgstr "Թլինգիթ" + +#. Name for tmh +msgid "Tamashek" +msgstr "Թամաշեկ" + +#. Name for tog +msgid "Tonga (Nyasa)" +msgstr "Տոնգա" + +#. Name for ton +msgid "Tonga (Tonga Islands)" +msgstr "Տոնգա (Տոնգա)" + +#. Name for tpi +msgid "Tok Pisin" +msgstr "Տոք Պիսին" + +#. Name for tsi +msgid "Tsimshian" +msgstr "Շիմշիաներեն" + +#. Name for tsn +msgid "Tswana" +msgstr "Ցվանա" + +#. Name for tso +msgid "Tsonga" +msgstr "Ցոնգա" + +#. Name for tuk +msgid "Turkmen" +msgstr "Թուրքմեներեն" + +#. Name for tum +msgid "Tumbuka" +msgstr "Տումբուկա" + +#. Name for tup +msgid "Tupi languages" +msgstr "Տուպի լեզվաընտանիք" + +#. Name for tur +msgid "Turkish" +msgstr "Թուրքերեն" + +#. Name for tut +msgid "Altaic languages" +msgstr "Թուրք-Ալթայական լեզուներ" + +#. Name for tvl +msgid "Tuvalu" +msgstr "Թուվալու" + +#. Name for twi +msgid "Twi" +msgstr "Տուի" + +#. Name for tyv +msgid "Tuvinian" +msgstr "Տուվայերեն" + +#. Name for udm +msgid "Udmurt" +msgstr "Ուդմուրտերեն" + +#. Name for uga +msgid "Ugaritic" +msgstr "Ուգարիտերեն" + +#. Name for uig +msgid "Uighur; Uyghur" +msgstr "Ույղուր" + +#. Name for ukr +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ուկրաիներեն" + +#. Name for umb +msgid "Umbundu" +msgstr "Ումբուդու" + +#. Name for und +msgid "Undetermined" +msgstr "Անորոշ" + +#. Name for urd +msgid "Urdu" +msgstr "Ուրդու" + +#. Name for uzb +msgid "Uzbek" +msgstr "Ուզբեկերեն" + +#. Name for vai +msgid "Vai" +msgstr "Վաի" + +#. Name for ven +msgid "Venda" +msgstr "Վենդա" + +#. Name for vie +msgid "Vietnamese" +msgstr "Վիետնամերեն" + +#. Name for vol +msgid "Volapük" +msgstr "Վոլապուկ" + +#. Name for vot +msgid "Votic" +msgstr "Վոթերեն" + +#. Name for wak +msgid "Wakashan languages" +msgstr "Ուակաշան լեզուներ" + +#. Name for wal +msgid "Walamo" +msgstr "" + +#. Name for war +msgid "Waray" +msgstr "Ուարայերեն" + +#. Name for was +msgid "Washo" +msgstr "Ուաշո" + +#. Name for wen +msgid "Sorbian languages" +msgstr "Սորբական լեզուներ" + +#. Name for wln +msgid "Walloon" +msgstr "Վալուներեն" + +#. Name for wol +msgid "Wolof" +msgstr "Վոլոֆերեն" + +#. Name for xal +msgid "Kalmyk; Oirat" +msgstr "Կալմիկերեն" + +#. Name for xho +msgid "Xhosa" +msgstr "Քոսա, իսիքոսա" + +#. Name for yao +msgid "Yao" +msgstr "Յաո" + +#. Name for yap +msgid "Yapese" +msgstr "Յապերեն" + +#. Name for yid +msgid "Yiddish" +msgstr "Իդիշ" + +#. Name for yor +msgid "Yoruba" +msgstr "Յորուբա" + +#. Name for ypk +msgid "Yupik languages" +msgstr "Յուպիկյան լեզուներ" + +#. Name for zap +msgid "Zapotec" +msgstr "Զապօտեկ" + +#. Name for zbl +msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" +msgstr "Բլիսիմվոլ" + +#. Name for zen +msgid "Zenaga" +msgstr "Զենագա" + +#. Name for zgh +msgid "Standard Moroccan Tamazight" +msgstr "Մարոկական Ստանդարտ Թամազայթ" + +#. Name for zha +msgid "Zhuang; Chuang" +msgstr "Ժուանգ; Չուանգ" + +#. Name for zho +msgid "Chinese" +msgstr "Չինարեն" + +#. Name for znd +msgid "Zande languages" +msgstr "Զանդեյան լեզուներ" + +#. Name for zul +msgid "Zulu" +msgstr "Զուլու" + +#. Name for zun +msgid "Zuni" +msgstr "Զունի" + +#. Name for zxx +msgid "No linguistic content; Not applicable" +msgstr "Լեզվաբանական բովանդակություն չկա: Կիրառելի չէ:" + +#. Name for zza +msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" +msgstr "Զազերեն, դիմիլի, Կիրդկի, զազեկի;" diff --git a/data/iso_639-2/ka.po b/data/iso_639-2/ka.po index c791dfe..99d39b7 100644 --- a/data/iso_639-2/ka.po +++ b/data/iso_639-2/ka.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Georgian # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Temuri Doghonadze , 2022, 2023. msgid "" diff --git a/data/iso_639-2/kab.po b/data/iso_639-2/kab.po index b946eaf..90680be 100644 --- a/data/iso_639-2/kab.po +++ b/data/iso_639-2/kab.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Kabyle # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Muḥend Belqasem , 2020. # ButterflyOfFire , 2020. diff --git a/data/iso_639-2/nb_NO.po b/data/iso_639-2/nb_NO.po new file mode 100644 index 0000000..fddcff1 --- /dev/null +++ b/data/iso_639-2/nb_NO.po @@ -0,0 +1,2086 @@ +# Translation of ISO 639-2 to Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål +# Codes for the representation of names of languages +# Part 2: Alpha-3 code +# . +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# . +# Copyright © +# Rune Nordvik , 2001. +# Alastair McKinstry , 2002. +# Kjartan Maraas , 2009. +# Allan Nordhøy , 2018, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_639-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 01:48+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7-dev\n" + +#. Name for aar +msgid "Afar" +msgstr "afar" + +#. Name for abk +#, fuzzy +msgid "Abkhazian" +msgstr "Aserbadjansk" + +#. Name for ace +#, fuzzy +msgid "Achinese" +msgstr "Kinesisk" + +#. Name for ach +msgid "Acoli" +msgstr "" + +#. Name for ada +msgid "Adangme" +msgstr "" + +#. Name for ady +msgid "Adyghe; Adygei" +msgstr "" + +#. Name for afa +msgid "Afro-Asiatic languages" +msgstr "Afroasiatiske språk" + +#. Name for afh +msgid "Afrihili" +msgstr "" + +#. Name for afr +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikansk" + +#. Name for ain +msgid "Ainu" +msgstr "" + +#. Name for aka +#, fuzzy +msgid "Akan" +msgstr "Aserbadjansk" + +#. Name for akk +#, fuzzy +msgid "Akkadian" +msgstr "Aserbadjansk" + +#. Name for ale +msgid "Aleut" +msgstr "" + +#. Name for alg +msgid "Algonquian languages" +msgstr "Algonkinske språk" + +#. Name for alt +#, fuzzy +msgid "Southern Altai" +msgstr "nordsamisk" + +#. Name for amh +#, fuzzy +msgid "Amharic" +msgstr "Arabisk" + +#. Name for ang +msgid "English, Old (ca. 450-1100)" +msgstr "" + +#. Name for anp +#, fuzzy +msgid "Angika" +msgstr "Aserbadjansk" + +#. Name for apa +msgid "Apache languages" +msgstr "" + +#. Name for ara +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisk" + +#. Name for arc +msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" +msgstr "" + +#. Name for arg +msgid "Aragonese" +msgstr "aragonsk" + +#. Name for arn +msgid "Mapudungun; Mapuche" +msgstr "" + +#. Name for arp +msgid "Arapaho" +msgstr "" + +#. Name for art +#, fuzzy +msgid "Artificial languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for arw +msgid "Arawak" +msgstr "" + +#. Name for asm +msgid "Assamese" +msgstr "assamisk" + +#. Name for ast +msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" +msgstr "" + +#. Name for ath +msgid "Athapascan languages" +msgstr "Dene-språk" + +#. Name for aus +msgid "Australian languages" +msgstr "" + +#. Name for ava +#, fuzzy +msgid "Avaric" +msgstr "Arabisk" + +#. Name for ave +msgid "Avestan" +msgstr "avestisk" + +#. Name for awa +msgid "Awadhi" +msgstr "" + +#. Name for aym +msgid "Aymara" +msgstr "aymara" + +#. Name for aze +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Aserbadjansk" + +#. Name for bad +msgid "Banda languages" +msgstr "" + +#. Name for bai +msgid "Bamileke languages" +msgstr "" + +#. Name for bak +msgid "Bashkir" +msgstr "basjkirsk" + +#. Name for bal +msgid "Baluchi" +msgstr "" + +#. Name for bam +msgid "Bambara" +msgstr "bambara" + +#. Name for ban +msgid "Balinese" +msgstr "balinesisk" + +#. Name for bas +#, fuzzy +msgid "Basa" +msgstr "Baskisk" + +#. Name for bat +msgid "Baltic languages" +msgstr "Baltiske språk" + +#. Name for bej +msgid "Beja; Bedawiyet" +msgstr "" + +#. Name for bel +msgid "Belarusian" +msgstr "Hviterussisk" + +#. Name for bem +msgid "Bemba" +msgstr "" + +#. Name for ben +msgid "Bengali" +msgstr "bengali" + +#. Common name for ben +msgid "Bangla" +msgstr "" + +#. Name for ber +msgid "Berber languages" +msgstr "Berbiske språk" + +#. Name for bho +msgid "Bhojpuri" +msgstr "" + +#. Name for bih +msgid "Bihari languages" +msgstr "Bihari" + +#. Name for bik +msgid "Bikol" +msgstr "" + +#. Name for bin +#, fuzzy +msgid "Bini; Edo" +msgstr "Thai" + +#. Name for bis +msgid "Bislama" +msgstr "bislama" + +#. Name for bla +msgid "Siksika" +msgstr "" + +#. Name for bnt +msgid "Bantu (Other)" +msgstr "" + +#. Name for bod +msgid "Tibetan" +msgstr "tibetansk" + +#. Name for bos +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnisk" + +#. Name for bra +msgid "Braj" +msgstr "" + +#. Name for bre +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#. Name for btk +msgid "Batak languages" +msgstr "" + +#. Name for bua +#, fuzzy +msgid "Buriat" +msgstr "Bulgarsk" + +#. Name for bug +msgid "Buginese" +msgstr "buginesisk" + +#. Name for bul +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarsk" + +#. Name for byn +msgid "Blin; Bilin" +msgstr "" + +#. Name for cad +msgid "Caddo" +msgstr "" + +#. Name for cai +msgid "Central American Indian languages" +msgstr "Indianerspråk" + +#. Name for car +#, fuzzy +msgid "Galibi Carib" +msgstr "Gallisk" + +#. Name for cat +msgid "Catalan; Valencian" +msgstr "" + +#. Name for cau +msgid "Caucasian languages" +msgstr "Kaukasiske språk" + +#. Name for ceb +msgid "Cebuano" +msgstr "" + +#. Name for cel +msgid "Celtic languages" +msgstr "Keltiske språk" + +#. Name for ces +msgid "Czech" +msgstr "Tjekkisk" + +#. Name for cha +msgid "Chamorro" +msgstr "chamorro" + +#. Name for chb +msgid "Chibcha" +msgstr "" + +#. Name for che +#, fuzzy +msgid "Chechen" +msgstr "Tjekkisk" + +#. Name for chg +msgid "Chagatai" +msgstr "" + +#. Name for chk +#, fuzzy +msgid "Chuukese" +msgstr "Kinesisk" + +#. Name for chm +#, fuzzy +msgid "Mari" +msgstr "Maori" + +#. Name for chn +msgid "Chinook jargon" +msgstr "" + +#. Name for cho +msgid "Choctaw" +msgstr "" + +#. Name for chp +msgid "Chipewyan; Dene Suline" +msgstr "" + +#. Name for chr +msgid "Cherokee" +msgstr "cherokee" + +#. Name for chu +msgid "" +"Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " +"Slavonic" +msgstr "" + +#. Name for chv +msgid "Chuvash" +msgstr "tsjuvansk" + +#. Name for chy +msgid "Cheyenne" +msgstr "" + +#. Name for cmc +msgid "Chamic languages" +msgstr "" + +#. Name for cnr +msgid "Montenegrin" +msgstr "" + +#. Name for cop +msgid "Coptic" +msgstr "" + +#. Name for cor +#, fuzzy +msgid "Cornish" +msgstr "Irsk" + +#. Name for cos +msgid "Corsican" +msgstr "Korsikansk" + +#. Name for cpe +msgid "Creoles and pidgins, English based" +msgstr "" + +#. Name for cpf +msgid "Creoles and pidgins, French-based" +msgstr "" + +#. Name for cpp +msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" +msgstr "" + +#. Name for cre +msgid "Cree" +msgstr "Cree" + +#. Name for crh +msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" +msgstr "" + +#. Name for crp +msgid "Creoles and pidgins" +msgstr "" + +#. Name for csb +msgid "Kashubian" +msgstr "" + +#. Name for cus +#, fuzzy +msgid "Cushitic languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for cym +msgid "Welsh" +msgstr "Walisisk" + +#. Name for dak +msgid "Dakota" +msgstr "" + +#. Name for dan +msgid "Danish" +msgstr "Dansk" + +#. Name for dar +#, fuzzy +msgid "Dargwa" +msgstr "Maori" + +#. Name for day +msgid "Land Dayak languages" +msgstr "" + +#. Name for del +msgid "Delaware" +msgstr "" + +#. Name for den +msgid "Slave (Athapascan)" +msgstr "" + +#. Name for deu +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#. Name for dgr +msgid "Dogrib" +msgstr "" + +#. Name for din +msgid "Dinka" +msgstr "" + +#. Name for div +msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" +msgstr "" + +#. Name for doi +#, fuzzy +msgid "Dogri" +msgstr "Maori" + +#. Name for dra +#, fuzzy +msgid "Dravidian languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for dsb +#, fuzzy +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Serbisk" + +#. Name for dua +msgid "Duala" +msgstr "" + +#. Name for dum +msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" +msgstr "" + +#. Name for dyu +msgid "Dyula" +msgstr "" + +#. Name for dzo +msgid "Dzongkha" +msgstr "dzongkha" + +#. Name for efi +msgid "Efik" +msgstr "" + +#. Name for egy +msgid "Egyptian (Ancient)" +msgstr "" + +#. Name for eka +msgid "Ekajuk" +msgstr "" + +#. Name for ell +msgid "Greek, Modern (1453-)" +msgstr "" + +#. Name for elx +msgid "Elamite" +msgstr "" + +#. Name for eng +msgid "English" +msgstr "Engelsk" + +#. Name for enm +msgid "English, Middle (1100-1500)" +msgstr "" + +#. Name for epo +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#. Name for est +msgid "Estonian" +msgstr "Estonsk" + +#. Name for eus +msgid "Basque" +msgstr "Baskisk" + +#. Name for ewe +msgid "Ewe" +msgstr "ewe" + +#. Name for ewo +msgid "Ewondo" +msgstr "" + +#. Name for fan +msgid "Fang" +msgstr "" + +#. Name for fao +msgid "Faroese" +msgstr "færøysk" + +#. Name for fas +msgid "Persian" +msgstr "Persisk" + +#. Name for fat +#, fuzzy +msgid "Fanti" +msgstr "Latvisk" + +#. Name for fij +msgid "Fijian" +msgstr "fijiansk" + +#. Name for fil +msgid "Filipino; Pilipino" +msgstr "" + +#. Name for fin +msgid "Finnish" +msgstr "Finsk" + +#. Name for fiu +msgid "Finno-Ugrian languages" +msgstr "Finsk-ugriske språk" + +#. Name for fon +msgid "Fon" +msgstr "" + +#. Name for fra +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#. Name for frm +msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" +msgstr "" + +#. Name for fro +msgid "French, Old (842-ca. 1400)" +msgstr "" + +#. Name for frr +msgid "Northern Frisian" +msgstr "Nordfrisisk" + +#. Name for frs +msgid "Eastern Frisian" +msgstr "Østfrisisk" + +#. Name for fry +msgid "Western Frisian" +msgstr "Vestfrisisk" + +#. Name for ful +msgid "Fulah" +msgstr "fulani" + +#. Name for fur +#, fuzzy +msgid "Friulian" +msgstr "Ukrainsk" + +#. Name for gaa +msgid "Ga" +msgstr "" + +#. Name for gay +msgid "Gayo" +msgstr "" + +#. Name for gba +msgid "Gbaya" +msgstr "" + +#. Name for gem +msgid "Germanic languages" +msgstr "Germanske språk" + +#. Name for gez +#, fuzzy +msgid "Geez" +msgstr "Gresk" + +#. Name for gil +#, fuzzy +msgid "Gilbertese" +msgstr "Vietnamesisk" + +#. Name for gla +msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" +msgstr "" + +#. Name for gle +msgid "Irish" +msgstr "Irsk" + +#. Name for glg +msgid "Galician" +msgstr "Galisisk" + +#. Name for glv +msgid "Manx" +msgstr "manx" + +#. Name for gmh +msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" +msgstr "" + +#. Name for goh +msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" +msgstr "" + +#. Name for gon +msgid "Gondi" +msgstr "" + +#. Name for gor +msgid "Gorontalo" +msgstr "" + +#. Name for got +msgid "Gothic" +msgstr "" + +#. Name for grb +#, fuzzy +msgid "Grebo" +msgstr "Gresk" + +#. Name for grc +msgid "Greek, Ancient (to 1453)" +msgstr "" + +#. Name for grn +#, fuzzy +msgid "Guarani" +msgstr "Bulgarsk" + +#. Name for gsw +msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" +msgstr "" + +#. Name for guj +msgid "Gujarati" +msgstr "gujarati" + +#. Name for gwi +#, fuzzy +msgid "Gwich'in" +msgstr "Gallisk" + +#. Name for hai +msgid "Haida" +msgstr "" + +#. Name for hat +msgid "Haitian; Haitian Creole" +msgstr "" + +#. Name for hau +msgid "Hausa" +msgstr "" + +#. Name for haw +msgid "Hawaiian" +msgstr "hawaiisk" + +#. Name for heb +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraisk" + +#. Name for her +#, fuzzy +msgid "Herero" +msgstr "Hebraisk" + +#. Name for hil +msgid "Hiligaynon" +msgstr "" + +#. Name for him +msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" +msgstr "" + +#. Name for hin +msgid "Hindi" +msgstr "hindi" + +#. Name for hit +msgid "Hittite" +msgstr "" + +#. Name for hmn +msgid "Hmong; Mong" +msgstr "" + +#. Name for hmo +#, fuzzy +msgid "Hiri Motu" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for hrv +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatsisk" + +#. Name for hsb +#, fuzzy +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "Serbisk" + +#. Name for hun +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarsk" + +#. Name for hup +msgid "Hupa" +msgstr "" + +#. Name for hye +msgid "Armenian" +msgstr "armensk" + +#. Name for iba +msgid "Iban" +msgstr "" + +#. Name for ibo +msgid "Igbo" +msgstr "ibo" + +#. Name for ido +msgid "Ido" +msgstr "ido" + +#. Name for iii +#, fuzzy +msgid "Sichuan Yi; Nuosu" +msgstr "Lituaisk" + +#. Name for ijo +msgid "Ijo languages" +msgstr "" + +#. Name for iku +msgid "Inuktitut" +msgstr "inuktitut" + +#. Name for ile +#, fuzzy +msgid "Interlingue; Occidental" +msgstr "interlingue" + +#. Name for ilo +msgid "Iloko" +msgstr "" + +#. Name for ina +msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" +msgstr "" + +#. Name for inc +msgid "Indic languages" +msgstr "Indiske språk" + +#. Name for ind +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesisk" + +#. Name for ine +#, fuzzy +msgid "Indo-European languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for inh +#, fuzzy +msgid "Ingush" +msgstr "Engelsk (UK)" + +#. Name for ipk +msgid "Inupiaq" +msgstr "unupiak" + +#. Name for ira +msgid "Iranian languages" +msgstr "Iranske språk" + +#. Name for iro +msgid "Iroquoian languages" +msgstr "" + +#. Name for isl +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandsk" + +#. Name for ita +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#. Name for jav +msgid "Javanese" +msgstr "Javanesisk" + +#. Name for jbo +msgid "Lojban" +msgstr "" + +#. Name for jpn +msgid "Japanese" +msgstr "Japansk" + +#. Name for jpr +#, fuzzy +msgid "Judeo-Persian" +msgstr "Serbisk" + +#. Name for jrb +#, fuzzy +msgid "Judeo-Arabic" +msgstr "Arabisk" + +#. Name for kaa +msgid "Kara-Kalpak" +msgstr "" + +#. Name for kab +msgid "Kabyle" +msgstr "" + +#. Name for kac +msgid "Kachin; Jingpho" +msgstr "" + +#. Name for kal +msgid "Kalaallisut; Greenlandic" +msgstr "" + +#. Name for kam +msgid "Kamba" +msgstr "" + +#. Name for kan +msgid "Kannada" +msgstr "kannada" + +#. Name for kar +#, fuzzy +msgid "Karen languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for kas +msgid "Kashmiri" +msgstr "kasjmiri" + +#. Name for kat +msgid "Georgian" +msgstr "Georgisk" + +#. Name for kau +#, fuzzy +msgid "Kanuri" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for kaw +msgid "Kawi" +msgstr "" + +#. Name for kaz +msgid "Kazakh" +msgstr "kasakhisk" + +#. Name for kbd +msgid "Kabardian" +msgstr "" + +#. Name for kha +#, fuzzy +msgid "Khasi" +msgstr "Thai" + +#. Name for khi +#, fuzzy +msgid "Khoisan languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for khm +msgid "Central Khmer" +msgstr "" + +#. Name for kho +#, fuzzy +msgid "Khotanese; Sakan" +msgstr "Kinesisk" + +#. Name for kik +#, fuzzy +msgid "Kikuyu; Gikuyu" +msgstr "kikuyu" + +#. Name for kin +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "kinjarwanda" + +#. Name for kir +#, fuzzy +msgid "Kirghiz; Kyrgyz" +msgstr "kirgisisk" + +#. Name for kmb +msgid "Kimbundu" +msgstr "" + +#. Name for kok +#, fuzzy +msgid "Konkani" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for kom +msgid "Komi" +msgstr "komi" + +#. Name for kon +msgid "Kongo" +msgstr "kikongo" + +#. Name for kor +msgid "Korean" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for kos +#, fuzzy +msgid "Kosraean" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for kpe +msgid "Kpelle" +msgstr "" + +#. Name for krc +msgid "Karachay-Balkar" +msgstr "" + +#. Name for krl +#, fuzzy +msgid "Karelian" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for kro +msgid "Kru languages" +msgstr "" + +#. Name for kru +#, fuzzy +msgid "Kurukh" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for kua +#, fuzzy +msgid "Kuanyama; Kwanyama" +msgstr "kuanyama" + +#. Name for kum +msgid "Kumyk" +msgstr "" + +#. Name for kur +msgid "Kurdish" +msgstr "Kurdisk" + +#. Name for kut +msgid "Kutenai" +msgstr "" + +#. Name for lad +#, fuzzy +msgid "Ladino" +msgstr "Latvisk" + +#. Name for lah +msgid "Lahnda" +msgstr "" + +#. Name for lam +msgid "Lamba" +msgstr "" + +#. Name for lao +msgid "Lao" +msgstr "laotisk" + +#. Name for lat +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#. Name for lav +msgid "Latvian" +msgstr "Latvisk" + +#. Name for lez +#, fuzzy +msgid "Lezghian" +msgstr "Tysk" + +#. Name for lim +msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" +msgstr "" + +#. Name for lin +msgid "Lingala" +msgstr "lingala" + +#. Name for lit +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituaisk" + +#. Name for lol +#, fuzzy +msgid "Mongo" +msgstr "Makedonsk" + +#. Name for loz +msgid "Lozi" +msgstr "" + +#. Name for ltz +#, fuzzy +msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" +msgstr "luxemburgsk" + +#. Name for lua +msgid "Luba-Lulua" +msgstr "" + +#. Name for lub +msgid "Luba-Katanga" +msgstr "luba-katanga" + +#. Name for lug +msgid "Ganda" +msgstr "ganda" + +#. Name for lui +msgid "Luiseno" +msgstr "" + +#. Name for lun +msgid "Lunda" +msgstr "" + +#. Name for luo +msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" +msgstr "" + +#. Name for lus +#, fuzzy +msgid "Lushai" +msgstr "Thai" + +#. Name for mad +#, fuzzy +msgid "Madurese" +msgstr "Maltisk" + +#. Name for mag +#, fuzzy +msgid "Magahi" +msgstr "Maori" + +#. Name for mah +#, fuzzy +msgid "Marshallese" +msgstr "Maltisk" + +#. Name for mai +#, fuzzy +msgid "Maithili" +msgstr "Maori" + +#. Name for mak +msgid "Makasar" +msgstr "" + +#. Name for mal +msgid "Malayalam" +msgstr "malayalam" + +#. Name for man +msgid "Mandingo" +msgstr "" + +#. Name for map +#, fuzzy +msgid "Austronesian languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for mar +#, fuzzy +msgid "Marathi" +msgstr "Maori" + +#. Name for mas +#, fuzzy +msgid "Masai" +msgstr "Maori" + +#. Name for mdf +msgid "Moksha" +msgstr "" + +#. Name for mdr +msgid "Mandar" +msgstr "" + +#. Name for men +msgid "Mende" +msgstr "" + +#. Name for mga +msgid "Irish, Middle (900-1200)" +msgstr "" + +#. Name for mic +msgid "Mi'kmaq; Micmac" +msgstr "" + +#. Name for min +msgid "Minangkabau" +msgstr "" + +#. Name for mis +#, fuzzy +msgid "Uncoded languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for mkd +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonsk" + +#. Name for mkh +#, fuzzy +msgid "Mon-Khmer languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for mlg +msgid "Malagasy" +msgstr "madagassisk" + +#. Name for mlt +msgid "Maltese" +msgstr "Maltisk" + +#. Name for mnc +msgid "Manchu" +msgstr "" + +#. Name for mni +#, fuzzy +msgid "Manipuri" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for mno +msgid "Manobo languages" +msgstr "" + +#. Name for moh +msgid "Mohawk" +msgstr "" + +#. Name for mon +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolsk" + +#. Name for mos +#, fuzzy +msgid "Mossi" +msgstr "Maori" + +#. Name for mri +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#. Name for msa +msgid "Malay" +msgstr "malayisk" + +#. Name for mul +msgid "Multiple languages" +msgstr "" + +#. Name for mun +msgid "Munda languages" +msgstr "" + +#. Name for mus +#, fuzzy +msgid "Creek" +msgstr "Gresk" + +#. Name for mwl +#, fuzzy +msgid "Mirandese" +msgstr "Maltisk" + +#. Name for mwr +#, fuzzy +msgid "Marwari" +msgstr "Maori" + +#. Name for mya +msgid "Burmese" +msgstr "burmesisk" + +#. Name for myn +msgid "Mayan languages" +msgstr "" + +#. Name for myv +msgid "Erzya" +msgstr "" + +#. Name for nah +msgid "Nahuatl languages" +msgstr "" + +#. Name for nai +#, fuzzy +msgid "North American Indian languages" +msgstr "nordsamisk" + +#. Name for nap +msgid "Neapolitan" +msgstr "" + +#. Name for nau +msgid "Nauru" +msgstr "nauru" + +#. Name for nav +msgid "Navajo; Navaho" +msgstr "" + +#. Name for nbl +#, fuzzy +msgid "Ndebele, South; South Ndebele" +msgstr "ndebele, sør" + +#. Name for nde +#, fuzzy +msgid "Ndebele, North; North Ndebele" +msgstr "ndebele (nord)" + +#. Name for ndo +#, fuzzy +msgid "Ndonga" +msgstr "Bosninsk" + +#. Name for nds +msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" +msgstr "" + +#. Name for nep +msgid "Nepali" +msgstr "nepalsk" + +#. Name for new +msgid "Nepal Bhasa; Newari" +msgstr "" + +#. Name for nia +msgid "Nias" +msgstr "" + +#. Name for nic +#, fuzzy +msgid "Niger-Kordofanian languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for niu +msgid "Niuean" +msgstr "" + +#. Name for nld +msgid "Dutch; Flemish" +msgstr "" + +#. Name for nno +msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" +msgstr "Norsk, nynorsk" + +#. Name for nob +msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" +msgstr "Norsk, bokmål" + +#. Name for nog +#, fuzzy +msgid "Nogai" +msgstr "Bosninsk" + +#. Name for non +msgid "Norse, Old" +msgstr "" + +#. Name for nor +msgid "Norwegian" +msgstr "Norsk" + +#. Name for nqo +msgid "N'Ko" +msgstr "" + +#. Name for nso +msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" +msgstr "" + +#. Name for nub +msgid "Nubian languages" +msgstr "" + +#. Name for nwc +msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" +msgstr "" + +#. Name for nya +msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" +msgstr "" + +#. Name for nym +msgid "Nyamwezi" +msgstr "" + +#. Name for nyn +msgid "Nyankole" +msgstr "" + +#. Name for nyo +msgid "Nyoro" +msgstr "" + +#. Name for nzi +msgid "Nzima" +msgstr "" + +#. Name for oci +msgid "Occitan (post 1500); Provençal" +msgstr "" + +#. Name for oji +msgid "Ojibwa" +msgstr "ojibwa" + +#. Name for ori +msgid "Oriya" +msgstr "oriya" + +#. Name for orm +msgid "Oromo" +msgstr "oromo" + +#. Name for osa +msgid "Osage" +msgstr "" + +#. Name for oss +#, fuzzy +msgid "Ossetian; Ossetic" +msgstr "Russisk" + +#. Name for ota +msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" +msgstr "" + +#. Name for oto +msgid "Otomian languages" +msgstr "" + +#. Name for paa +#, fuzzy +msgid "Papuan languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for pag +#, fuzzy +msgid "Pangasinan" +msgstr "Ungarsk" + +#. Name for pal +msgid "Pahlavi" +msgstr "" + +#. Name for pam +msgid "Pampanga; Kapampangan" +msgstr "" + +#. Name for pan +msgid "Panjabi; Punjabi" +msgstr "" + +#. Name for pap +msgid "Papiamento" +msgstr "" + +#. Name for pau +msgid "Palauan" +msgstr "" + +#. Name for peo +msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" +msgstr "" + +#. Name for phi +msgid "Philippine languages" +msgstr "Fillipinske språk" + +#. Name for phn +#, fuzzy +msgid "Phoenician" +msgstr "Slovensk" + +#. Name for pli +#, fuzzy +msgid "Pali" +msgstr "Polsk" + +#. Name for pol +msgid "Polish" +msgstr "Polsk" + +#. Name for pon +#, fuzzy +msgid "Pohnpeian" +msgstr "Bosninsk" + +#. Name for por +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisisk" + +#. Name for pra +msgid "Prakrit languages" +msgstr "" + +#. Name for pro +msgid "Provençal, Old (to 1500)" +msgstr "" + +#. Name for pus +msgid "Pushto; Pashto" +msgstr "" + +#. Name for qaa-qtz +msgid "Reserved for local use" +msgstr "" + +#. Name for que +msgid "Quechua" +msgstr "quechua" + +#. Name for raj +msgid "Rajasthani" +msgstr "" + +#. Name for rap +msgid "Rapanui" +msgstr "" + +#. Name for rar +msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" +msgstr "" + +#. Name for roa +#, fuzzy +msgid "Romance languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for roh +#, fuzzy +msgid "Romansh" +msgstr "Rumensk" + +#. Name for rom +msgid "Romany" +msgstr "Romani" + +#. Name for ron +#, fuzzy +msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" +msgstr "Latvisk" + +#. Name for run +msgid "Rundi" +msgstr "rundi" + +#. Name for rup +msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" +msgstr "" + +#. Name for rus +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#. Name for sad +msgid "Sandawe" +msgstr "" + +#. Name for sag +msgid "Sango" +msgstr "sango" + +#. Name for sah +msgid "Yakut" +msgstr "" + +#. Name for sai +#, fuzzy +msgid "South American Indian (Other)" +msgstr "nordsamisk" + +#. Name for sal +msgid "Salishan languages" +msgstr "" + +#. Name for sam +msgid "Samaritan Aramaic" +msgstr "" + +#. Name for san +msgid "Sanskrit" +msgstr "sanskrit" + +#. Name for sas +msgid "Sasak" +msgstr "" + +#. Name for sat +msgid "Santali" +msgstr "" + +#. Name for scn +msgid "Sicilian" +msgstr "Siciliansk" + +#. Name for sco +msgid "Scots" +msgstr "" + +#. Name for sel +msgid "Selkup" +msgstr "" + +#. Name for sem +#, fuzzy +msgid "Semitic languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for sga +msgid "Irish, Old (to 900)" +msgstr "" + +#. Name for sgn +msgid "Sign Languages" +msgstr "" + +#. Name for shn +#, fuzzy +msgid "Shan" +msgstr "Xhosa" + +#. Name for sid +msgid "Sidamo" +msgstr "sidamo" + +#. Name for sin +#, fuzzy +msgid "Sinhala; Sinhalese" +msgstr "Vietnamesisk" + +#. Name for sio +msgid "Siouan languages" +msgstr "" + +#. Name for sit +#, fuzzy +msgid "Sino-Tibetan languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for sla +msgid "Slavic languages" +msgstr "Slaviske språk" + +#. Name for slk +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakisk" + +#. Name for slv +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk" + +#. Name for sma +msgid "Southern Sami" +msgstr "" + +#. Name for sme +msgid "Northern Sami" +msgstr "nordsamisk" + +#. Name for smi +msgid "Sami languages" +msgstr "Samiske språk" + +#. Name for smj +msgid "Lule Sami" +msgstr "" + +#. Name for smn +msgid "Inari Sami" +msgstr "" + +#. Name for smo +msgid "Samoan" +msgstr "samoansk" + +#. Name for sms +msgid "Skolt Sami" +msgstr "" + +#. Name for sna +#, fuzzy +msgid "Shona" +msgstr "Xhosa" + +#. Name for snd +msgid "Sindhi" +msgstr "sindhi" + +#. Name for snk +#, fuzzy +msgid "Soninke" +msgstr "Slovensk" + +#. Name for sog +#, fuzzy +msgid "Sogdian" +msgstr "Tysk" + +#. Name for som +msgid "Somali" +msgstr "somalisk" + +#. Name for son +msgid "Songhai languages" +msgstr "" + +#. Name for sot +msgid "Sotho, Southern" +msgstr "Sotho, (sørlig)" + +#. Name for spa +msgid "Spanish; Castilian" +msgstr "" + +#. Name for sqi +msgid "Albanian" +msgstr "Albansk" + +#. Name for srd +msgid "Sardinian" +msgstr "Sardinsk" + +#. Name for srn +#, fuzzy +msgid "Sranan Tongo" +msgstr "Ukrainsk" + +#. Name for srp +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisk" + +#. Name for srr +msgid "Serer" +msgstr "" + +#. Name for ssa +#, fuzzy +msgid "Nilo-Saharan languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for ssw +msgid "Swati" +msgstr "swati" + +#. Name for suk +msgid "Sukuma" +msgstr "" + +#. Name for sun +msgid "Sundanese" +msgstr "sundanesisk" + +#. Name for sus +msgid "Susu" +msgstr "" + +#. Name for sux +msgid "Sumerian" +msgstr "Sumerisk" + +#. Name for swa +msgid "Swahili" +msgstr "swahili" + +#. Name for swe +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#. Name for syc +msgid "Classical Syriac" +msgstr "" + +#. Name for syr +#, fuzzy +msgid "Syriac" +msgstr "Serbisk" + +#. Name for tah +msgid "Tahitian" +msgstr "Tahitisk" + +#. Name for tai +#, fuzzy +msgid "Tai languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for tam +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilsk" + +#. Name for tat +msgid "Tatar" +msgstr "tatarisk" + +#. Name for tel +msgid "Telugu" +msgstr "telugu" + +#. Name for tem +msgid "Timne" +msgstr "" + +#. Name for ter +msgid "Tereno" +msgstr "" + +#. Name for tet +msgid "Tetum" +msgstr "" + +#. Name for tgk +#, fuzzy +msgid "Tajik" +msgstr "Thai" + +#. Name for tgl +msgid "Tagalog" +msgstr "tagalog" + +#. Name for tha +msgid "Thai" +msgstr "Thai" + +#. Name for tig +#, fuzzy +msgid "Tigre" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for tir +#, fuzzy +msgid "Tigrinya" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for tiv +msgid "Tiv" +msgstr "" + +#. Name for tkl +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#. Name for tlh +msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" +msgstr "" + +#. Name for tli +msgid "Tlingit" +msgstr "" + +#. Name for tmh +msgid "Tamashek" +msgstr "" + +#. Name for tog +msgid "Tonga (Nyasa)" +msgstr "" + +#. Name for ton +msgid "Tonga (Tonga Islands)" +msgstr "tonga (Tonga-øyene)" + +#. Name for tpi +msgid "Tok Pisin" +msgstr "" + +#. Name for tsi +#, fuzzy +msgid "Tsimshian" +msgstr "Ukrainsk" + +#. Name for tsn +msgid "Tswana" +msgstr "tswana" + +#. Name for tso +msgid "Tsonga" +msgstr "tsonga" + +#. Name for tuk +msgid "Turkmen" +msgstr "turkmensk" + +#. Name for tum +msgid "Tumbuka" +msgstr "" + +#. Name for tup +msgid "Tupi languages" +msgstr "" + +#. Name for tur +msgid "Turkish" +msgstr "Tyrkisk" + +#. Name for tut +#, fuzzy +msgid "Altaic languages" +msgstr "Koreansk" + +#. Name for tvl +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#. Name for twi +msgid "Twi" +msgstr "twi" + +#. Name for tyv +msgid "Tuvinian" +msgstr "" + +#. Name for udm +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#. Name for uga +msgid "Ugaritic" +msgstr "" + +#. Name for uig +#, fuzzy +msgid "Uighur; Uyghur" +msgstr "uigurisk" + +#. Name for ukr +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainsk" + +#. Name for umb +msgid "Umbundu" +msgstr "" + +#. Name for und +msgid "Undetermined" +msgstr "" + +#. Name for urd +msgid "Urdu" +msgstr "urdu" + +#. Name for uzb +msgid "Uzbek" +msgstr "usbekisk" + +#. Name for vai +msgid "Vai" +msgstr "vai" + +#. Name for ven +msgid "Venda" +msgstr "venda" + +#. Name for vie +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamesisk" + +#. Name for vol +msgid "Volapük" +msgstr "" + +#. Name for vot +msgid "Votic" +msgstr "" + +#. Name for wak +msgid "Wakashan languages" +msgstr "" + +#. Name for wal +msgid "Walamo" +msgstr "" + +#. Name for war +msgid "Waray" +msgstr "" + +#. Name for was +#, fuzzy +msgid "Washo" +msgstr "Walisisk" + +#. Name for wen +msgid "Sorbian languages" +msgstr "" + +#. Name for wln +msgid "Walloon" +msgstr "Vietnamesisk" + +#. Name for wol +msgid "Wolof" +msgstr "wolof" + +#. Name for xal +msgid "Kalmyk; Oirat" +msgstr "" + +#. Name for xho +msgid "Xhosa" +msgstr "Xhosa" + +#. Name for yao +msgid "Yao" +msgstr "" + +#. Name for yap +#, fuzzy +msgid "Yapese" +msgstr "Japansk" + +#. Name for yid +msgid "Yiddish" +msgstr "jiddisk" + +#. Name for yor +msgid "Yoruba" +msgstr "joruba" + +#. Name for ypk +msgid "Yupik languages" +msgstr "" + +#. Name for zap +msgid "Zapotec" +msgstr "" + +#. Name for zbl +msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" +msgstr "" + +#. Name for zen +msgid "Zenaga" +msgstr "" + +#. Name for zgh +msgid "Standard Moroccan Tamazight" +msgstr "" + +#. Name for zha +msgid "Zhuang; Chuang" +msgstr "" + +#. Name for zho +msgid "Chinese" +msgstr "Kinesisk" + +#. Name for znd +msgid "Zande languages" +msgstr "" + +#. Name for zul +#, fuzzy +msgid "Zulu" +msgstr "Julia" + +#. Name for zun +msgid "Zuni" +msgstr "" + +#. Name for zxx +msgid "No linguistic content; Not applicable" +msgstr "" + +#. Name for zza +msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" +msgstr "" diff --git a/data/iso_639-2/pa.po b/data/iso_639-2/pa.po index 02883b2..912743a 100644 --- a/data/iso_639-2/pa.po +++ b/data/iso_639-2/pa.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Copyright © # A S Alam , 2009. # Aman ALam , 2019. +# Aman Alam , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-30 20:21+0000\n" -"Last-Translator: Aman ALam \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 14:06+0000\n" +"Last-Translator: Aman Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "ਚਾਮਿਕ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "ਮੋਨਟੇਂਗਰੀਨ" #. Name for cop msgid "Coptic" diff --git a/data/iso_639-2/pa_PK.po b/data/iso_639-2/pa_PK.po index 087b283..6c4007c 100644 --- a/data/iso_639-2/pa_PK.po +++ b/data/iso_639-2/pa_PK.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Panjabi; Punjabi # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # bgo-eiu , 2022. msgid "" diff --git a/data/iso_639-2/ro.po b/data/iso_639-2/ro.po index e934c53..f141f54 100644 --- a/data/iso_639-2/ro.po +++ b/data/iso_639-2/ro.po @@ -9,14 +9,15 @@ # Alastair McKinstry , 2004. # Lucian Adrian Grijincu , 2009-2010. # Andrei POPESCU , 2018. +# Remus-Gabriel Chelu , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-30 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Andrei POPESCU \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-30 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -25,1973 +26,1963 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 11:00+0000\n" "PO-Creation-Date: 2000-09-24 15:45+0300\n" #. Name for aar msgid "Afar" -msgstr "Afară" +msgstr "afară" #. Name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "Abhază" +msgstr "abhază" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "Achehă" +msgstr "achehă" #. Name for ach msgid "Acoli" -msgstr "Acoli" +msgstr "acoli" #. Name for ada msgid "Adangme" -msgstr "Adangme" +msgstr "adangme" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" -msgstr "Adigheză; Adigei" +msgstr "adigheză; adigei" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" -msgstr "Limbi afro-asiatice" +msgstr "limbi afro-asiatice" #. Name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "Afrihili" +msgstr "afrihili" #. Name for afr msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "afrikaans" #. Name for ain msgid "Ainu" -msgstr "Ainu" +msgstr "ainu" #. Name for aka msgid "Akan" -msgstr "Akană" +msgstr "akană" #. Name for akk msgid "Akkadian" -msgstr "Akkadiană" +msgstr "akkadiană" #. Name for ale msgid "Aleut" -msgstr "Aleută" +msgstr "aleută" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" -msgstr "Limbile algoncviene" +msgstr "limbile algoncviene" #. Name for alt msgid "Southern Altai" -msgstr "Altai sudică" +msgstr "altai sudică" #. Name for amh msgid "Amharic" -msgstr "Amharică" +msgstr "amharică" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "Engleză veche (cca. 450–1100)" +msgstr "engleză veche (cca. 450–1100)" #. Name for anp msgid "Angika" -msgstr "Angikă" +msgstr "angikă" #. Name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "Limbi apașe" +msgstr "limbi apașe" #. Name for ara msgid "Arabic" -msgstr "Arabă" +msgstr "arabă" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "" -"Aramaică oficială (700-300 î.e.n.); Aramaică imperială (700-300 î.e.n.)" +"aramaică oficială (700-300 î.e.n.); aramaică imperială (700-300 î.e.n.)" #. Name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "Aragoneză" +msgstr "aragoneză" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" -msgstr "Mapudungună; Mapucheză" +msgstr "mapudungună; mapucheză" #. Name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "Arapaho" +msgstr "arapaho" #. Name for art msgid "Artificial languages" -msgstr "Limbi artificiale" +msgstr "limbi artificiale" #. Name for arw msgid "Arawak" -msgstr "Arawakă" +msgstr "arawakă" #. Name for asm msgid "Assamese" -msgstr "Asameză" +msgstr "asameză" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" -msgstr "Asturiană; Bable; Leonesă; Asturleonesă" +msgstr "asturiană; bable;leoneză; asturleoneză" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "Limbi athabasce" +msgstr "limbi athabascane (athapascane)" #. Name for aus msgid "Australian languages" -msgstr "Limbi australiene" +msgstr "limbi australiene" #. Name for ava msgid "Avaric" -msgstr "Avară" +msgstr "avară" #. Name for ave msgid "Avestan" -msgstr "Avestană" +msgstr "avestană" #. Name for awa msgid "Awadhi" -msgstr "Awadhi" +msgstr "awadhi" #. Name for aym msgid "Aymara" -msgstr "Aimară" +msgstr "aimară" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azeră" +msgstr "azeră (azerbaidjană)" #. Name for bad msgid "Banda languages" -msgstr "Limbi Banda" +msgstr "limbi banda" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" -msgstr "Limbi Bamileke" +msgstr "limbi bamileke" #. Name for bak msgid "Bashkir" -msgstr "Bașchiră" +msgstr "bașchiră" #. Name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "Baluchi" +msgstr "baluchi" #. Name for bam msgid "Bambara" -msgstr "Bambară" +msgstr "bambară" #. Name for ban msgid "Balinese" -msgstr "Balineză" +msgstr "balineză" #. Name for bas msgid "Basa" -msgstr "Basa" +msgstr "basa" #. Name for bat msgid "Baltic languages" -msgstr "Limbi baltice" +msgstr "limbi baltice" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" -msgstr "Bejaneză; Bedawietă" +msgstr "bejaneză; bedawietă" #. Name for bel msgid "Belarusian" -msgstr "Bielorusă" +msgstr "bielorusă" #. Name for bem msgid "Bemba" -msgstr "Bemba" +msgstr "bemba" #. Name for ben msgid "Bengali" -msgstr "Bengaleză" +msgstr "bengaleză" #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "bangla" #. Name for ber msgid "Berber languages" -msgstr "Limbi berbere" +msgstr "limbi berbere" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "Bhojpurineză" +msgstr "bhojpurineză" #. Name for bih msgid "Bihari languages" -msgstr "Limbi Bihari" +msgstr "limbi bihari" #. Name for bik msgid "Bikol" -msgstr "Bicoleză" +msgstr "bicoleză" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" -msgstr "Bini; Edo" +msgstr "bini; edo" #. Name for bis msgid "Bislama" -msgstr "Bislamă" +msgstr "bislamă" #. Name for bla msgid "Siksika" -msgstr "Sicsică" +msgstr "sicsică" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "bantu (alta)" #. Name for bod msgid "Tibetan" -msgstr "Tibetană" +msgstr "tibetană" #. Name for bos msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniacă" +msgstr "bosniacă" #. Name for bra msgid "Braj" -msgstr "Braj" +msgstr "braj" #. Name for bre msgid "Breton" -msgstr "Bretonă" +msgstr "bretonă" #. Name for btk msgid "Batak languages" -msgstr "Limbi batace" +msgstr "limbi batak" #. Name for bua msgid "Buriat" -msgstr "Buriată" +msgstr "buriată" #. Name for bug msgid "Buginese" -msgstr "Bughineză" +msgstr "bugineză" #. Name for bul msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgară" +msgstr "bulgară" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" -msgstr "Blină; Bilină" +msgstr "blină; bilină" #. Name for cad msgid "Caddo" -msgstr "Caddo" +msgstr "caddo" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" -msgstr "Limbi indiene central americane" +msgstr "limbi indiene central americane" #. Name for car msgid "Galibi Carib" -msgstr "Galibi Carib" +msgstr "carib din Galibi" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" -msgstr "Catalană; valenciană" +msgstr "catalană; valenciană" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" -msgstr "Limbi caucaziene" +msgstr "limbi caucaziene" #. Name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "Cebuană" +msgstr "cebuană (sebuană)" #. Name for cel msgid "Celtic languages" -msgstr "Limbi celtice" +msgstr "limbi celtice" #. Name for ces msgid "Czech" -msgstr "Cehă" +msgstr "cehă" #. Name for cha msgid "Chamorro" -msgstr "Chamorro" +msgstr "chamorro" #. Name for chb msgid "Chibcha" -msgstr "Chibcha" +msgstr "chibcha" #. Name for che msgid "Chechen" -msgstr "Cecenă" +msgstr "cecenă" #. Name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "Chagatai" +msgstr "chagatai" #. Name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "Chuukeză" +msgstr "chuukeză" #. Name for chm msgid "Mari" -msgstr "Mari" +msgstr "mari" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "Jargon Chinook" +msgstr "jargon chinook" #. Name for cho msgid "Choctaw" -msgstr "Choctaw" +msgstr "choctaw" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" -msgstr "Chipewyan; Dene Suline" +msgstr "chipewyan; dene suline" #. Name for chr msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokee" +msgstr "cherokee" #. Name for chu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" -"Slavă bisericească; slavonă veche; slavonă bisericească; bulgară veche; " +"slavă bisericească; slavonă veche; slavonă bisericească; bulgară veche; " "slavonă bisericească veche" #. Name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "Ciuvașă" +msgstr "ciuvașă" #. Name for chy msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheienă" +msgstr "cheienă" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" -msgstr "Limbi chamice" +msgstr "limbi chamice" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "muntenegreană" #. Name for cop msgid "Coptic" -msgstr "Coptă" +msgstr "coptă" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "Corneză" +msgstr "cornică" #. Name for cos msgid "Corsican" -msgstr "Corsicană" +msgstr "corsicană" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" -msgstr "Creolă și pidgin, bazată pe engleză" +msgstr "creole și pidgine bazate pe engleză" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" -msgstr "Creolă și pidgin, bazată pe franceză" +msgstr "creole și pidgine bazate pe franceză" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" -msgstr "Creolă și pidgin, bazată pe portugheză" +msgstr "creole și pidgine bazate pe portugheză" #. Name for cre msgid "Cree" -msgstr "Creenă" +msgstr "creenă" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" -msgstr "Tătară crimeană; turcă crimeană" +msgstr "tătară crimeană; turcă crimeană" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" -msgstr "Creolă și pidgin" +msgstr "creole și pidgine" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "Cașubiană" +msgstr "cașubiană (cașubă)" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" -msgstr "Limbi cușitice" +msgstr "limbi cușitice" #. Name for cym msgid "Welsh" -msgstr "Galeză" +msgstr "galeză" #. Name for dak msgid "Dakota" -msgstr "Dakota" +msgstr "dakota" #. Name for dan msgid "Danish" -msgstr "Daneză" +msgstr "daneză" #. Name for dar msgid "Dargwa" -msgstr "Dargwa" +msgstr "darghină (dargwa)" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" -msgstr "Limbi Land Dayak" +msgstr "limbi din ținutul Dayak" #. Name for del msgid "Delaware" -msgstr "Delawarneză" +msgstr "delaware (lenape)" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "Slevineză (Atapascană)" +msgstr "slave (atapascană)" #. Name for deu msgid "German" -msgstr "Germană" +msgstr "germană" #. Name for dgr msgid "Dogrib" -msgstr "Dogribă" +msgstr "dogribă (tlicho)" #. Name for din msgid "Dinka" -msgstr "Dinka" +msgstr "dinka" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" -msgstr "Divehineză; Dhivehineză; Maldivineză" +msgstr "divehi; dhivehi; maldiviană" #. Name for doi msgid "Dogri" -msgstr "Dogrineză" +msgstr "dogri" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" -msgstr "Limbi dravidiene" +msgstr "limbi dravidiene" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" -msgstr "Sorabă de jos" +msgstr "sorabă de jos" #. Name for dua msgid "Duala" -msgstr "Duala" +msgstr "duala" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" -msgstr "Olandeză mijlocie (cca. 1050-1350)" +msgstr "olandeză medievală (cca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "Diulă" +msgstr "diulă" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkhană" +msgstr "dzongkhană (bhutaneză)" #. Name for efi msgid "Efik" -msgstr "Efică" +msgstr "efică" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" -msgstr "Egipteană (antică)" +msgstr "egipteană (antică)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "Ecajucă" +msgstr "ecajukă (kajukă)" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" -msgstr "Greacă modernă (din 1453)" +msgstr "greacă modernă (din 1453)" #. Name for elx msgid "Elamite" -msgstr "Elamită" +msgstr "elamită" #. Name for eng msgid "English" -msgstr "Engleză" +msgstr "engleză" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "Engleză de mijloc (1100–1500)" +msgstr "engleză medievală (1100–1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +msgstr "esperanto" #. Name for est msgid "Estonian" -msgstr "Estonă" +msgstr "estonă" #. Name for eus msgid "Basque" -msgstr "Bască" +msgstr "bască" #. Name for ewe msgid "Ewe" -msgstr "Ewe" +msgstr "ewe" #. Name for ewo msgid "Ewondo" -msgstr "Ewondo" +msgstr "ewondo" #. Name for fan msgid "Fang" -msgstr "Fang" +msgstr "fang" #. Name for fao msgid "Faroese" -msgstr "Feroeză" +msgstr "feroeză" #. Name for fas msgid "Persian" -msgstr "Persană" +msgstr "persană" #. Name for fat msgid "Fanti" -msgstr "Fanti" +msgstr "fanti" #. Name for fij msgid "Fijian" -msgstr "Fijiană" +msgstr "fijiană" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" -msgstr "Filipineză; Pilipino" +msgstr "filipineză; pilipino" #. Name for fin msgid "Finnish" -msgstr "Finlandeză" +msgstr "finlandeză" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" -msgstr "Limbi ugro-finice" +msgstr "limbi fino-ugrice" #. Name for fon msgid "Fon" -msgstr "Fon" +msgstr "fon" #. Name for fra msgid "French" -msgstr "Franceză" +msgstr "franceză" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" -msgstr "Franceză de mijloc (ca. 1400–1600)" +msgstr "franceză medievală (ca. 1400–1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "Franceză veche (842-cca. 1400)" +msgstr "franceză veche (842-cca. 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" -msgstr "Frizona nordică" +msgstr "frizonă nordică" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" -msgstr "Frizona orientală" +msgstr "frizonă orientală" #. Name for fry msgid "Western Frisian" -msgstr "Frizona occidentală" +msgstr "frizonă occidentală" #. Name for ful msgid "Fulah" -msgstr "Fulah" +msgstr "fulah" #. Name for fur msgid "Friulian" -msgstr "Friuliană" +msgstr "friuliană" #. Name for gaa msgid "Ga" -msgstr "Ga" +msgstr "ga" #. Name for gay msgid "Gayo" -msgstr "Gaioneză" +msgstr "gaioneză" #. Name for gba msgid "Gbaya" -msgstr "Gbaianeză" +msgstr "gbaianeză" #. Name for gem msgid "Germanic languages" -msgstr "Limbi germanice" +msgstr "limbi germanice" #. Name for gez msgid "Geez" -msgstr "Geeză" +msgstr "geeză, giiză (etiopiană)" #. Name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "Gilberteză" +msgstr "gilberteză" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" -msgstr "Gaelică; gaelică scoțiană" +msgstr "galică; galică scoțiană" #. Name for gle msgid "Irish" -msgstr "Irlandeză" +msgstr "irlandeză" #. Name for glg msgid "Galician" -msgstr "Galiciană" +msgstr "galiciană" #. Name for glv msgid "Manx" -msgstr "Manxă" +msgstr "manx (manx galic)" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "Germană înaltă de mijloc (ca. 1050-1500)" +msgstr "germană medievală (cca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "Germană înaltă veche (ca. 750-1050)" +msgstr "germană foarte veche (cca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" -msgstr "Gondi" +msgstr "gondi" #. Name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "Gorontalo" +msgstr "gorontalo" #. Name for got msgid "Gothic" -msgstr "Gotică" +msgstr "gotică" #. Name for grb msgid "Grebo" -msgstr "Grebă" +msgstr "grebo (krumen)" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "Greacă antică (până la 1453)" +msgstr "greacă antică (până la 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" -msgstr "Guarană" +msgstr "guarani" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" -msgstr "Germană elvețiană; alemană; alsaciană" +msgstr "germană elvețiană; alemană; alsaciană" #. Name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "Gujaratineză" +msgstr "gujarati" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" -msgstr "Gwich'ineză" +msgstr "gwich'in" #. Name for hai msgid "Haida" -msgstr "Haida" +msgstr "haida" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" -msgstr "Haitiană; creolă haitiană" +msgstr "haitiană; creolă haitiană" #. Name for hau msgid "Hausa" -msgstr "Hausă" +msgstr "hausă" #. Name for haw msgid "Hawaiian" -msgstr "Hawaiană" +msgstr "hawaiană" #. Name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "Ebraică" +msgstr "ebraică" #. Name for her msgid "Herero" -msgstr "Hereră" +msgstr "herero" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligainonă" +msgstr "hiligainon (ilonggo)" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "Limbi Himachali; limbi Pahari vestice" +msgstr "limbi himachali; limbi pahari vestice" #. Name for hin msgid "Hindi" -msgstr "Hindusă" +msgstr "hindusă" #. Name for hit msgid "Hittite" -msgstr "Hitită" +msgstr "hitită" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" -msgstr "Hmong; Mong" +msgstr "hmong; mong" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" -msgstr "Hiri Motuneză" +msgstr "hiri motu" #. Name for hrv msgid "Croatian" -msgstr "Croată" +msgstr "croată" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" -msgstr "Sorabă de sus" +msgstr "sorabă de sus" #. Name for hun msgid "Hungarian" -msgstr "Maghiară" +msgstr "maghiară" #. Name for hup msgid "Hupa" -msgstr "Hupa" +msgstr "hupa" #. Name for hye msgid "Armenian" -msgstr "Armeană" +msgstr "armeană" #. Name for iba msgid "Iban" -msgstr "Ibană" +msgstr "iban" #. Name for ibo msgid "Igbo" -msgstr "Igboneză" +msgstr "igbo (ibo)" #. Name for ido msgid "Ido" -msgstr "Idoneză" +msgstr "ido" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" -msgstr "Sichuan Yi; Nuosuneză" +msgstr "sichuan yi; nuosu, nosu" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" -msgstr "Limbi Ijo" +msgstr "limbi ijo" #. Name for iku msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +msgstr "inuktitut" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" -msgstr "Interlingue; Occidentală" +msgstr "interlingue; occidentală" #. Name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "Ilokoă" +msgstr "iloko (ilocană)" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "Interlingua (Asociația limbii auxiliare internaționale)" +msgstr "interlingua (asociația limbii auxiliare internaționale)" #. Name for inc msgid "Indic languages" -msgstr "Limbi indice" +msgstr "limbi indice" #. Name for ind msgid "Indonesian" -msgstr "Indoneziană" +msgstr "indoneziană" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" -msgstr "Limbi indo-europene" +msgstr "limbi indo-europene" #. Name for inh msgid "Ingush" -msgstr "Ingușă" +msgstr "ingușă" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" -msgstr "Inupiacă" +msgstr "inupiacă" #. Name for ira msgid "Iranian languages" -msgstr "Limbi iraniene" +msgstr "limbi iraniene" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" -msgstr "Limbi irocheze" +msgstr "limbi irocheze" #. Name for isl msgid "Icelandic" -msgstr "Islandeză" +msgstr "islandeză" #. Name for ita msgid "Italian" -msgstr "Italiană" +msgstr "italiană" #. Name for jav msgid "Javanese" -msgstr "Javaneză" +msgstr "javaneză" #. Name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "Lojban" +msgstr "lojban" #. Name for jpn msgid "Japanese" -msgstr "Japoneză" +msgstr "japoneză" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" -msgstr "Iudeo-persană" +msgstr "iudeo-persană" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "Iudeo-arabă" +msgstr "iudeo-arabă" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "Kara-Kalpak" +msgstr "kara-kalpak" #. Name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "Kabyleneză" +msgstr "kabyle" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" -msgstr "Kachin; Jingphoneză" +msgstr "kachin; jingpo" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" -msgstr "Kalaallisută; Greenlandeză" +msgstr "kalaallisut; groenlandeză" #. Name for kam msgid "Kamba" -msgstr "Kamba" +msgstr "kamba" #. Name for kan msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "kannada" #. Name for kar msgid "Karen languages" -msgstr "Limbi karene" +msgstr "limbi karene" #. Name for kas msgid "Kashmiri" -msgstr "Cașmiră" +msgstr "cașmiră" #. Name for kat msgid "Georgian" -msgstr "Georgiană" +msgstr "georgiană" #. Name for kau msgid "Kanuri" -msgstr "Kanurineză" +msgstr "kanuri" #. Name for kaw msgid "Kawi" -msgstr "Kawineză" +msgstr "kawi (javaneză veche)" #. Name for kaz msgid "Kazakh" -msgstr "Cazacă" +msgstr "cazacă" #. Name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "Kabardiană" +msgstr "kabardiană" #. Name for kha msgid "Khasi" -msgstr "Khasi" +msgstr "khasi" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" -msgstr "Limbi khoisane" +msgstr "limbi khoisane" #. Name for khm msgid "Central Khmer" -msgstr "Khmeră centrală" +msgstr "khmeră centrală" #. Name for kho -#, fuzzy -#| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "Cotaneză;Sakaneză" +msgstr "cotaneză; sakan" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" -msgstr "Kikuyuneză; Gikuyuneză" +msgstr "kikuyu; gikuyu" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Chiniaruandeză" +msgstr "chiniaruanda" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" -msgstr "Kârgâză" +msgstr "kârgâză" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" -msgstr "Kimbundu" +msgstr "kimbundu" #. Name for kok msgid "Konkani" -msgstr "Konkani" +msgstr "konkani" #. Name for kom msgid "Komi" -msgstr "Komi" +msgstr "komi" #. Name for kon msgid "Kongo" -msgstr "Kongo" +msgstr "kongo (kikongo)" #. Name for kor msgid "Korean" -msgstr "Coreeană" +msgstr "coreeană" #. Name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "Kosraean" +msgstr "kosrae" #. Name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "Kpelenă" +msgstr "kpele" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "Karachay-Balkară" +msgstr "karachay-balkară" #. Name for krl msgid "Karelian" -msgstr "Kareliană" +msgstr "carelă" #. Name for kro msgid "Kru languages" -msgstr "Limbi kru" +msgstr "limbi kru" #. Name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "Kurukhneză" +msgstr "kurukh" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" -msgstr "Kuanyamană; Kwanyamană" +msgstr "kuanyama; kwanyama" #. Name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "Cumică" +msgstr "cumic (cumuc)" #. Name for kur msgid "Kurdish" -msgstr "Curdă" +msgstr "kurdă" #. Name for kut msgid "Kutenai" -msgstr "Cutenai" +msgstr "kutenai" #. Name for lad msgid "Ladino" -msgstr "Ladină" +msgstr "ladină" #. Name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "Landană" +msgstr "lahnda" #. Name for lam msgid "Lamba" -msgstr "Lambană" +msgstr "lamba" #. Name for lao msgid "Lao" -msgstr "Loațiană" +msgstr "laoțiană" #. Name for lat msgid "Latin" -msgstr "Latină" +msgstr "latină" #. Name for lav msgid "Latvian" -msgstr "Letonă" +msgstr "letonă" #. Name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "Lezghiană" +msgstr "lezghiană" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" -msgstr "Limburgă" +msgstr "limburgheză" #. Name for lin msgid "Lingala" -msgstr "Lingală" +msgstr "lingală" #. Name for lit msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituaniană" +msgstr "lituaniană" #. Name for lol msgid "Mongo" -msgstr "Lomongoneză" +msgstr "mongo" #. Name for loz msgid "Lozi" -msgstr "Lozi" +msgstr "lozi" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" -msgstr "Luxemburgheză" +msgstr "luxemburgheză" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" -msgstr "Luba-Luluaneză" +msgstr "luba-lulua" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" -msgstr "Luba-Katanganeză" +msgstr "luba-katanga" #. Name for lug msgid "Ganda" -msgstr "Ganda" +msgstr "ganda" #. Name for lui msgid "Luiseno" -msgstr "Luiseno" +msgstr "luiseno" #. Name for lun msgid "Lunda" -msgstr "Lunda" +msgstr "lunda" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "Luo (Kenya și Tanzania)" +msgstr "luo (Kenya și Tanzania)" #. Name for lus msgid "Lushai" -msgstr "Lushai" +msgstr "lushai" #. Name for mad msgid "Madurese" -msgstr "Madurese" +msgstr "madurese" #. Name for mag msgid "Magahi" -msgstr "Magahi" +msgstr "magahi" #. Name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "Marșaleză" +msgstr "marșaleză" #. Name for mai msgid "Maithili" -msgstr "Maithili" +msgstr "maithili" #. Name for mak msgid "Makasar" -msgstr "Makasară" +msgstr "makasar" #. Name for mal msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgstr "malayalam" #. Name for man msgid "Mandingo" -msgstr "Mandingonă" +msgstr "mandingo" #. Name for map msgid "Austronesian languages" -msgstr "Limbi austronesiene" +msgstr "limbi austronesiene" #. Name for mar msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "marathi" #. Name for mas msgid "Masai" -msgstr "Masaiană" +msgstr "masaiană" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "Mokshană" +msgstr "mokșană" #. Name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "Mandară" +msgstr "mandar" #. Name for men msgid "Mende" -msgstr "Mende" +msgstr "mende" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "Irlandeză de mijloc (900–1200)" +msgstr "irlandeză medievală (900–1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" -msgstr "Micmacă" +msgstr "mi'kmaq; micmac" #. Name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "Minangkabau" +msgstr "minangkabau" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "Limbi necodate" +msgstr "limbi necodificate" #. Name for mkd msgid "Macedonian" -msgstr "Macedoneană" +msgstr "macedoneană" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" -msgstr "Limbi mon-khmere" +msgstr "limbi mon-khmere" #. Name for mlg msgid "Malagasy" -msgstr "Malgașă" +msgstr "malgașă" #. Name for mlt msgid "Maltese" -msgstr "Malteză" +msgstr "malteză" #. Name for mnc msgid "Manchu" -msgstr "Manchu" +msgstr "manchu" #. Name for mni msgid "Manipuri" -msgstr "Manipuri" +msgstr "manipuri" #. Name for mno msgid "Manobo languages" -msgstr "Limbi manobo" +msgstr "limbi manobo" #. Name for moh msgid "Mohawk" -msgstr "Mohawk" +msgstr "mohawk" #. Name for mon msgid "Mongolian" -msgstr "Mongolă" +msgstr "mongolă" #. Name for mos msgid "Mossi" -msgstr "Mossi" +msgstr "mossi" #. Name for mri msgid "Maori" -msgstr "Maură" +msgstr "maură" #. Name for msa msgid "Malay" -msgstr "Malaeză" +msgstr "malaieză" #. Name for mul msgid "Multiple languages" -msgstr "Limbi multiple" +msgstr "limbi multiple" #. Name for mun msgid "Munda languages" -msgstr "Limbi Munda" +msgstr "limbi munda" #. Name for mus msgid "Creek" -msgstr "Creek" +msgstr "creek" #. Name for mwl msgid "Mirandese" -msgstr "Mirandeză" +msgstr "mirandeză" #. Name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "Marvareză" +msgstr "marwari" #. Name for mya msgid "Burmese" -msgstr "Burmeză" +msgstr "burmeză" #. Name for myn msgid "Mayan languages" -msgstr "Limbi maiașe" +msgstr "limbi mayașe" #. Name for myv msgid "Erzya" -msgstr "Erzyeză" +msgstr "erzeană" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" -msgstr "Limbi Nahuatleze" +msgstr "limbi nahuatl" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" -msgstr "Limbi indiene nord americane" +msgstr "limbi indiene nord americane" #. Name for nap msgid "Neapolitan" -msgstr "Neapolitană" +msgstr "napolitană (napoletană)" #. Name for nau msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "nauru" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" -msgstr "Navajo; Navaho" +msgstr "navajo; navaho" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" -msgstr "Ndebele sudică" +msgstr "ndebele sudică" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" -msgstr "Ndebele nordică" +msgstr "ndebele nordică" #. Name for ndo msgid "Ndonga" -msgstr "Ndongă" +msgstr "ndonga" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" -msgstr "Germană joasă; saxonă joasă" +msgstr "germană joasă; saxonă joasă" #. Name for nep msgid "Nepali" -msgstr "Nepaleză" +msgstr "nepaleză" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" -msgstr "Bhasa Nepaleză; Newareză" +msgstr "bhasa nepaleză; newari" #. Name for nia msgid "Nias" -msgstr "Niasă" +msgstr "nias" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" -msgstr "Limbi Niger-Kordofaniane" +msgstr "limbi nigero-kordofaniane" #. Name for niu msgid "Niuean" -msgstr "Niueană" +msgstr "niuean" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" -msgstr "Olandeză; flamandă" +msgstr "olandeză; flamandă" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" -msgstr "Nynorsk, norvegiană; Norvegiană nynorsk (modernă)" +msgstr "nynorsk, norvegiană; norvegiană nynorsk (modernă)" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" -msgstr "Bokmål, norvegiană; Norvegiană bokmål (cărturărească)" +msgstr "bokmål, norvegiană; norvegiană bokmål (cărturărească)" #. Name for nog msgid "Nogai" -msgstr "Nogaineză" +msgstr "nogaineză" #. Name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "Norsă veche" +msgstr "norvegiană veche" #. Name for nor msgid "Norwegian" -msgstr "Norvegiană" +msgstr "norvegiană" #. Name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "N'Ko" +msgstr "n'ko" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" -msgstr "Sotho nordică" +msgstr "pedi; sepedi;sotho nordică" #. Name for nub msgid "Nubian languages" -msgstr "Limbi nubiene" +msgstr "limbi nubiene" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" -msgstr "Newareză clasică; Newareză veche; Bhasa nepaleză clasică" +msgstr "newareză clasică; newareză veche; bhasa nepaleză clasică" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" -msgstr "Chichewaneză; chewaneză; nyanjaneză" +msgstr "chichewa; chewa; nyanja" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "Nyamwezi" +msgstr "nyamwezi" #. Name for nyn msgid "Nyankole" -msgstr "Nyancoleză" +msgstr "nyankole" #. Name for nyo msgid "Nyoro" -msgstr "Nyoroneză" +msgstr "nyoro" #. Name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "Nzimă" +msgstr "nzima" #. Name for oci -#, fuzzy -#| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "Occitană (post 1500)" +msgstr "occitană (după 1500); provensală" #. Name for oji msgid "Ojibwa" -msgstr "Ojibwaneză" +msgstr "ojibwa (ojibwe)" #. Name for ori msgid "Oriya" -msgstr "Oriană" +msgstr "oria (odiya)" #. Name for orm msgid "Oromo" -msgstr "Oromă" +msgstr "oromo" #. Name for osa msgid "Osage" -msgstr "Osageză" +msgstr "osage" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" -msgstr "Osețiană" +msgstr "osetă" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" -msgstr "Turcă otomană (1500–1928)" +msgstr "yurcă otomană (1500–1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" -msgstr "Limbi Otomiane" +msgstr "limbi otomiane" #. Name for paa msgid "Papuan languages" -msgstr "Limbi papuene" +msgstr "limbi papuene" #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "Pangasinană" +msgstr "pangasinan" #. Name for pal msgid "Pahlavi" -msgstr "Pahlavi" +msgstr "pahlavi" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" -msgstr "Pampangană; Kapampangană" +msgstr "pampanga; kapampangană" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" -msgstr "Punjabă" +msgstr "punjabă (panjabi)" #. Name for pap msgid "Papiamento" -msgstr "Papiamentonă" +msgstr "papiamento" #. Name for pau msgid "Palauan" -msgstr "Palauană" +msgstr "palauană (palaoană)" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "Persană veche (ca. 600-400 î.e.n.)" +msgstr "persană veche (cca. 600-400 î.e.n.)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" -msgstr "Limbi filipineze" +msgstr "limbi filipineze" #. Name for phn msgid "Phoenician" -msgstr "Feniciană" +msgstr "feniciană" #. Name for pli msgid "Pali" -msgstr "Pali" +msgstr "pali" #. Name for pol msgid "Polish" -msgstr "Poloneză" +msgstr "poloneză" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "Ponpeiană" +msgstr "ponhpeiană" #. Name for por msgid "Portuguese" -msgstr "Portugheză" +msgstr "portugheză" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" -msgstr "Limbi Prakrit" +msgstr "limbi prakrit" #. Name for pro -#, fuzzy -#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "Provensală veche (până la 1500); Occitană veche (până la 1500)" +msgstr "provensală veche (până la 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" -msgstr "Paștună" +msgstr "paștună" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" -msgstr "Rezervat pentru uz local" +msgstr "rezervat pentru uz local" #. Name for que msgid "Quechua" -msgstr "Quechua" +msgstr "quechua" #. Name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "Rajasthaneză" +msgstr "rajasthaneză" #. Name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "Rapanuineză" +msgstr "rapanui (pascuană)" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" -msgstr "Rarotongană; Maoră din insulele Cook" +msgstr "rarotongan; maori din insulele Cook" #. Name for roa msgid "Romance languages" -msgstr "Limbi romanice" +msgstr "limbi romanice" #. Name for roh msgid "Romansh" -msgstr "Retoromană" +msgstr "retoromană" #. Name for rom msgid "Romany" -msgstr "Romani" +msgstr "romani" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "Română" +msgstr "română; moldovenească" #. Name for run msgid "Rundi" -msgstr "Rundi" +msgstr "rundi" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" -msgstr "Aromână; macedo-română" +msgstr "aromână; macedo-română" #. Name for rus msgid "Russian" -msgstr "Rusă" +msgstr "rusă" #. Name for sad msgid "Sandawe" -msgstr "Sandawe" +msgstr "sandawe" #. Name for sag msgid "Sango" -msgstr "Sangă" +msgstr "sango" #. Name for sah msgid "Yakut" -msgstr "Iacută" +msgstr "iakută" #. Name for sai -#, fuzzy -#| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "Limbi indice nord americane" +msgstr "indiană sud-americană (altele)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" -msgstr "Limbi Salishan" +msgstr "limbi salishan" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "Aramaică samariteană" +msgstr "aramaică samariteană" #. Name for san msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanscrită" +msgstr "sanscrită" #. Name for sas msgid "Sasak" -msgstr "Sasacă" +msgstr "sasak" #. Name for sat msgid "Santali" -msgstr "Santală" +msgstr "santali" #. Name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "Siciliană" +msgstr "siciliană" #. Name for sco msgid "Scots" -msgstr "Scots (Scoțiană joasă)" +msgstr "scots (scoțiană din ținuturile de jos)" #. Name for sel msgid "Selkup" -msgstr "Selkup" +msgstr "selkup" #. Name for sem msgid "Semitic languages" -msgstr "Limbi semitice" +msgstr "limbi semitice" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "Irlandeză veche (până la 900)" +msgstr "irlandeză veche (până la 900)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" -msgstr "Limbaje prin semne" +msgstr "limbaje prin semne" #. Name for shn msgid "Shan" -msgstr "Shană" +msgstr "shană" #. Name for sid msgid "Sidamo" -msgstr "Sidamonă" +msgstr "sidamo" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" -msgstr "Sinhaleză" +msgstr "sinhaleză" #. Name for sio msgid "Siouan languages" -msgstr "Limbi siouanene" +msgstr "limbi siouanene" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" -msgstr "Limbi sino-tibetane" +msgstr "limbi sino-tibetane" #. Name for sla msgid "Slavic languages" -msgstr "Limbi slavice" +msgstr "limbi slavice" #. Name for slk msgid "Slovak" -msgstr "Slovacă" +msgstr "slovacă" #. Name for slv msgid "Slovenian" -msgstr "Slovenă" +msgstr "slovenă" #. Name for sma msgid "Southern Sami" -msgstr "Sami sudică" +msgstr "sami sudică" #. Name for sme msgid "Northern Sami" -msgstr "Sami nordică" +msgstr "sami nordică" #. Name for smi msgid "Sami languages" -msgstr "Limbi sami" +msgstr "limbi sami" #. Name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "Lule Sami" +msgstr "lule sami" #. Name for smn msgid "Inari Sami" -msgstr "Inari Sami" +msgstr "inari sami" #. Name for smo msgid "Samoan" -msgstr "Samoană" +msgstr "samoană" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "Skolt Sami" +msgstr "skolt sami" #. Name for sna msgid "Shona" -msgstr "Șonă" +msgstr "șonă" #. Name for snd msgid "Sindhi" -msgstr "Sindi" +msgstr "sindhi" #. Name for snk msgid "Soninke" -msgstr "Soninkeză" +msgstr "soninke" #. Name for sog msgid "Sogdian" -msgstr "Sogdiană" +msgstr "sogdiană" #. Name for som msgid "Somali" -msgstr "Somaleză" +msgstr "somaleză" #. Name for son msgid "Songhai languages" -msgstr "Limbi songhaice" +msgstr "limbi songhaice" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" -msgstr "Soto sudică" +msgstr "sotho de sud (sesotho)" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" -msgstr "Spaniolă; castiliană" +msgstr "spaniolă; castiliană" #. Name for sqi msgid "Albanian" -msgstr "Albaneză" +msgstr "albaneză" #. Name for srd msgid "Sardinian" -msgstr "Sardiniană" +msgstr "sardă" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "Sranan Tongo" +msgstr "sranan tongo" #. Name for srp msgid "Serbian" -msgstr "Sârbă" +msgstr "sârbă" #. Name for srr msgid "Serer" -msgstr "Sereră" +msgstr "sereră" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "Limbi nilo-saharice" +msgstr "limbi nilo-saharice" #. Name for ssw msgid "Swati" -msgstr "Suată" +msgstr "swati (siswati)" #. Name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "Sukumă" +msgstr "sukuma" #. Name for sun msgid "Sundanese" -msgstr "Sudaneză" +msgstr "sudaneză" #. Name for sus msgid "Susu" -msgstr "Susu" +msgstr "susu" #. Name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "Sumeriană" +msgstr "sumeriană" #. Name for swa msgid "Swahili" -msgstr "Swahili" +msgstr "swahili" #. Name for swe msgid "Swedish" -msgstr "Suedeză" +msgstr "suedeză" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" -msgstr "Siriacă clasică" +msgstr "siriacă clasică" #. Name for syr msgid "Syriac" -msgstr "Siriacă" +msgstr "siriacă" #. Name for tah msgid "Tahitian" -msgstr "Tahitiană" +msgstr "tahitiană" #. Name for tai msgid "Tai languages" -msgstr "Limbi tai" +msgstr "limbi tai" #. Name for tam msgid "Tamil" -msgstr "Tamilă" +msgstr "tamilă" #. Name for tat msgid "Tatar" -msgstr "Tătară" +msgstr "tătară" #. Name for tel msgid "Telugu" -msgstr "Teluguă" +msgstr "telugu" #. Name for tem msgid "Timne" -msgstr "Timne" +msgstr "timne" #. Name for ter msgid "Tereno" -msgstr "Tereno" +msgstr "tereno" #. Name for tet msgid "Tetum" -msgstr "Tetum" +msgstr "tetum" #. Name for tgk msgid "Tajik" -msgstr "Tajikă" +msgstr "tajikă" #. Name for tgl msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalogă" +msgstr "tagalog" #. Name for tha msgid "Thai" -msgstr "Thailandeză" +msgstr "thailandeză" #. Name for tig msgid "Tigre" -msgstr "Tigre" +msgstr "tigre" #. Name for tir msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigriniană" +msgstr "tigrinya (tigrigna, tigrina)" #. Name for tiv msgid "Tiv" -msgstr "Tiv" +msgstr "tiv" #. Name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgstr "tokelau" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" -msgstr "Klingoniană; tlhIngan-Hol" +msgstr "klingoniană; tlhIngan-Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" -msgstr "Tlinghită" +msgstr "tlingit" #. Name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "Tamașecă" +msgstr "tamașecă" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "Tonga (Nyasa)" +msgstr "tonga (Nyasa)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" -msgstr "Tonga (Insulele Tonga)" +msgstr "tonga (insulele Tonga)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "Tok Pisină" +msgstr "tok pisin" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "Tsimșiană" +msgstr "tsimshian" #. Name for tsn msgid "Tswana" -msgstr "Tswană" +msgstr "tswana (țuana)" #. Name for tso msgid "Tsonga" -msgstr "Tsongă" +msgstr "tsonga (xitsonga)" #. Name for tuk msgid "Turkmen" -msgstr "Turcmenă" +msgstr "turcmenă" #. Name for tum msgid "Tumbuka" -msgstr "Tumbucă" +msgstr "tumbuka" #. Name for tup msgid "Tupi languages" -msgstr "Limbi tupi" +msgstr "limbi tupi" #. Name for tur msgid "Turkish" -msgstr "Turcă" +msgstr "turcă" #. Name for tut msgid "Altaic languages" -msgstr "Limbi altaice" +msgstr "lLimbi altaice" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +msgstr "tuvalu" #. Name for twi msgid "Twi" -msgstr "Twi" +msgstr "twi" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "Tuviniană" +msgstr "tuvinian (tuvan)" #. Name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "Udmurtă" +msgstr "udmurtă" #. Name for uga msgid "Ugaritic" -msgstr "Ugaritică" +msgstr "ugaritică" #. Name for uig msgid "Uighur; Uyghur" -msgstr "Uighură" +msgstr "uigură" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucraineană" +msgstr "ucraineană" #. Name for umb msgid "Umbundu" -msgstr "Umbundu" +msgstr "umbundu" #. Name for und msgid "Undetermined" -msgstr "Nedeterminată" +msgstr "nedeterminată" #. Name for urd msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +msgstr "urdu" #. Name for uzb msgid "Uzbek" -msgstr "Uzbecă" +msgstr "uzbecă" #. Name for vai msgid "Vai" -msgstr "Vai" +msgstr "vai" #. Name for ven msgid "Venda" -msgstr "Vendă" +msgstr "venda" #. Name for vie msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnameză" +msgstr "vietnameză" #. Name for vol msgid "Volapük" -msgstr "Volapük" +msgstr "volapük" #. Name for vot msgid "Votic" -msgstr "Votică" +msgstr "votică" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" -msgstr "Limbi wakashane" +msgstr "limbi wakashane" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "walamo (wolaytta)" #. Name for war msgid "Waray" -msgstr "Waraineză" +msgstr "waray-waray (waray, samar-leyte, sau samarnon)" #. Name for was msgid "Washo" -msgstr "Washo" +msgstr "washo" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" -msgstr "Limbi sorbiene" +msgstr "limbi sorabe" #. Name for wln msgid "Walloon" -msgstr "Walloon" +msgstr "walloon" #. Name for wol msgid "Wolof" -msgstr "Wolofă" +msgstr "wolof (ouolof, yallof, walaf, volof și waro-waro)" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" -msgstr "Calmucă; Oirat" +msgstr "kalmîcă (calmîcă)" #. Name for xho msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosă" +msgstr "xhosa" #. Name for yao msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "yao" #. Name for yap msgid "Yapese" -msgstr "Yapesă" +msgstr "yapesă" #. Name for yid msgid "Yiddish" -msgstr "Idiș" +msgstr "idiș" #. Name for yor msgid "Yoruba" -msgstr "Iorubă" +msgstr "yorubă" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" -msgstr "Limbi Yupice" +msgstr "limbi yupik" #. Name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "Zapotecă" +msgstr "zapotecă" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" -msgstr "Simboluri-blis; Bloss" +msgstr "simboluri-bliss" #. Name for zen msgid "Zenaga" -msgstr "Zenagă" +msgstr "zenaga" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "tamazight standard marocan" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" -msgstr "Chuangoneză" +msgstr "zhuang (chuang)" #. Name for zho msgid "Chinese" -msgstr "Chineză" +msgstr "chineză" #. Name for znd msgid "Zande languages" -msgstr "Limbi Zande" +msgstr "limbi Zande" #. Name for zul msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" +msgstr "zulu" #. Name for zun msgid "Zuni" -msgstr "Zuni" +msgstr "zuni" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" -msgstr "Fără conținut lingvistic; neaplicabil" +msgstr "fără conținut lingvistic; neaplicabil" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" -msgstr "Zază; Dimilineză; Dimlineză; Kirdkineză; Kirmanjki-neză; Zazaki" +msgstr "zaza; dimili; dimli; kirdki; kirmanjki; zazaki" diff --git a/data/iso_639-2/ro_MD.po b/data/iso_639-2/ro_MD.po index 145a3c2..11edb5c 100644 --- a/data/iso_639-2/ro_MD.po +++ b/data/iso_639-2/ro_MD.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Moldovan # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Vlad Nenea , 2023. msgid "" diff --git a/data/iso_639-2/sc.po b/data/iso_639-2/sc.po index ef14f68..f3a960d 100644 --- a/data/iso_639-2/sc.po +++ b/data/iso_639-2/sc.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Sardinian # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . diff --git a/data/iso_639-2/sq.po b/data/iso_639-2/sq.po index 2a5ec09..d491415 100644 --- a/data/iso_639-2/sq.po +++ b/data/iso_639-2/sq.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Albanian # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Besnik Bleta , 2020, 2022. # Besmir Godole , 2022. diff --git a/data/iso_639-2/ta.po b/data/iso_639-2/ta.po index e6f67dc..b96b30d 100644 --- a/data/iso_639-2/ta.po +++ b/data/iso_639-2/ta.po @@ -7,23 +7,24 @@ # Copyright © # Dwayne Bailey , 2009. # I. Felix , 2009. +# தமிழ்நேரம் , 2024. +# Chris Leonard , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-10 14:03+0530\n" -"Last-Translator: I. Felix >\n" -"Language-Team: Tamil \n" -"Language: en_ZA\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-14 11:50+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" -"\n" -"\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -31,11 +32,11 @@ msgstr "அஃபர்" #. Name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "அப்ஹசியன்" +msgstr "அப்காசியன்" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "அசைன்ஸ்" +msgstr "அசைன்ச்" #. Name for ach msgid "Acoli" @@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "ஆப்பிரக்க-ஆசிய மொழிகள்" #. Name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "அஃப்ரிஹிலி" +msgstr "அஃப்ரிஇலி" #. Name for afr msgid "Afrikaans" -msgstr "ஆப்ரிக்கான்ஸ்" +msgstr "ஆப்ரிக்கான்ச்" #. Name for ain msgid "Ainu" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "தெற்கு இல்தாய்" #. Name for amh msgid "Amharic" -msgstr "அம்ஹாரிக்" +msgstr "அம்ஆரிக்" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Imperial Aramaic" #. Name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "அரகோன்ஸ்" +msgstr "அரகோன்ச்" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "மபூடன்கன், ம்பூசே" #. Name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "அரபாஹோ" +msgstr "அரபாசோ" #. Name for art msgid "Artificial languages" @@ -131,19 +132,19 @@ msgstr "அராவாக்" #. Name for asm msgid "Assamese" -msgstr "அஸ்ஸாமி" +msgstr "அச்சாமி" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" -msgstr "ஆஸ்டிரியன்; பாப்லீ;லியோன்ஸி; அஸ்டூர்லியோன்ஸி" +msgstr "ஆச்டிரியன்; பாப்லீ;லியோன்சி; அச்டூர்லியோன்சி" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "அதாபாஸ்கன் மொழிகள்" +msgstr "அதாபாச்கன் மொழிகள்" #. Name for aus msgid "Australian languages" -msgstr "அஸ்ட்ரேலியன் மொழிகள்" +msgstr "அச்ட்ரேலியன் மொழிகள்" #. Name for ava msgid "Avaric" @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "அவாரிக்" #. Name for ave msgid "Avestan" -msgstr "அவேஸ்டன்" +msgstr "அவேச்டன்" #. Name for awa msgid "Awadhi" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "அய்மாரா" #. Name for aze msgid "Azerbaijani" -msgstr "அசெர்பெய்ஜானி" +msgstr "அசெர்பெய்சானி" #. Name for bad msgid "Banda languages" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "பமிலீகீ மொழிகள்" #. Name for bak msgid "Bashkir" -msgstr "பாஸ்கிர்" +msgstr "பாச்கிர்" #. Name for bal msgid "Baluchi" @@ -187,11 +188,11 @@ msgstr "பம்பரா" #. Name for ban msgid "Balinese" -msgstr "பலினீஸ்" +msgstr "பலினீச்" #. Name for bas msgid "Basa" -msgstr "பாஸா" +msgstr "பாசா" #. Name for bat msgid "Baltic languages" @@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "பால்டிக் மொழிகள்" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" -msgstr "பெஜா; பெடாவியெட்" +msgstr "பெசா; பெடாவியெட்" #. Name for bel msgid "Belarusian" -msgstr "பெலாருஸியன்" +msgstr "பெலாருசியன்" #. Name for bem msgid "Bemba" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "பெங்காலி" #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "பாங்லா" #. Name for ber msgid "Berber languages" @@ -223,12 +224,11 @@ msgstr "பெர்பெர் மொழிகள்" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "போஜ்பூரி" +msgstr "போச்பூரி" #. Name for bih -#, fuzzy msgid "Bihari languages" -msgstr "டை மொழிகள்" +msgstr "பிகாரி மொழிகள்" #. Name for bik msgid "Bikol" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "பினி;இடோ" #. Name for bis msgid "Bislama" -msgstr "பிஸ்லாமா" +msgstr "பிச்லாமா" #. Name for bla msgid "Siksika" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "சிக்சிகா" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "பன்டு (மற்ற)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "திபெத்திய" #. Name for bos msgid "Bosnian" -msgstr "போஸ்னியன்" +msgstr "போச்னியன்" #. Name for bra msgid "Braj" -msgstr "ப்ராஜ்" +msgstr "ப்ராச்" #. Name for bre msgid "Breton" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "பூரியட்" #. Name for bug msgid "Buginese" -msgstr "பகினீஸ்" +msgstr "பகினீச்" #. Name for bul msgid "Bulgarian" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "காட்டலான்;வாலேன்சியன்" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" -msgstr "கோகஸியன் மொழிகள்" +msgstr "கோகசியன் மொழிகள்" #. Name for ceb msgid "Cebuano" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "சிப்சா" #. Name for che msgid "Chechen" -msgstr "செக்ஹன்" +msgstr "செக்சன்" #. Name for chg msgid "Chagatai" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "சகாதாய்" #. Name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "சுக்கீஸ்" +msgstr "சுக்கீச்" #. Name for chm msgid "Mari" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "மரி" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "சினூக் ஜார்கான்" +msgstr "சினூக் சார்கான்" #. Name for cho msgid "Choctaw" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "சர்ச் சலவிக்; பழைய சலவோனிக #. Name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "சுவாஸ்" +msgstr "சுவாச்" #. Name for chy msgid "Cheyenne" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "சாமிக் மொழிகள்" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "மாண்டினெக்ரின்" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -386,23 +386,23 @@ msgstr "காப்டிக்" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "கோர்னிஷ்" +msgstr "கோர்னிச்" #. Name for cos msgid "Corsican" -msgstr "கோர்ஸிகேன்" +msgstr "கோர்சிகேன்" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" -msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ், ஆங்கிலம் சார்ந்த" +msgstr "கிரியோலச் மற்றும் பிட்கின்ச், ஆங்கிலம் சார்ந்த" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" -msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ் மற்றும், பிரெஞ்சு- சார்ந்த" +msgstr "கிரியோலச் மற்றும் பிட்கின்ச் மற்றும், பிரெஞ்சு- சார்ந்த" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" -msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ், போர்த்துக்கீசிய- சார்ந்த" +msgstr "கிரியோலச் மற்றும் பிட்கின்ச், போர்த்துக்கீசிய- சார்ந்த" #. Name for cre msgid "Cree" @@ -414,19 +414,19 @@ msgstr "கிரைமியன்; கிரைமியன் துருக #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" -msgstr "கிரியோலஸ் மற்றும் பிட்கின்ஸ்" +msgstr "கிரியோலச் மற்றும் பிட்கின்ச்" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "காஸ்யுபியன்" +msgstr "காச்யுபியன்" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" -msgstr "கேஷிடிக் மொழிகள்" +msgstr "கேசிடிக் மொழிகள்" #. Name for cym msgid "Welsh" -msgstr "வெல்ஸ்" +msgstr "வெல்ச்" #. Name for dak msgid "Dakota" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "டகோதா" #. Name for dan msgid "Danish" -msgstr "டானிஷ்" +msgstr "டானிச்" #. Name for dar msgid "Dargwa" @@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "டெலாவர்" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "ஸ்லேவ் (அதாபாஸ்கான்)" +msgstr "ச்லேவ் (அதாபாச்கான்)" #. Name for deu msgid "German" -msgstr "ஜெர்மன்" +msgstr "செர்மன்" #. Name for dgr msgid "Dogrib" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "தின்கா" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" -msgstr "டிவேஹி;திவேஹி;மால்டிவியன்" +msgstr "டிவேஇ;திவேஇ;மால்டிவியன்" #. Name for doi msgid "Dogri" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "டுயூலா" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" -msgstr "ட்சொங்க்ஹா" +msgstr "ட்சொங்க்கா" #. Name for efi msgid "Efik" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "எகிப்தியன் (பழையான)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "இகாஜூக்" +msgstr "இகாசூக்" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" @@ -526,15 +526,15 @@ msgstr "ஆங்கிலம் மத்திய (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" -msgstr "எஸ்பெரான்டொ" +msgstr "எச்பெரான்டொ" #. Name for est msgid "Estonian" -msgstr "எஸ்டோனியன்" +msgstr "எச்டோனியன்" #. Name for eus msgid "Basque" -msgstr "பாஸ்க்" +msgstr "பாச்க்" #. Name for ewe msgid "Ewe" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "பேங்க்" #. Name for fao msgid "Faroese" -msgstr "ஃபரோஸ்" +msgstr "ஃபரோச்" #. Name for fas msgid "Persian" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "ஃபேன்டி" #. Name for fij msgid "Fijian" -msgstr "ஃபிஜியன்" +msgstr "ஃபிசியன்" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "ஃபிலிபைனோ;பிலிபைனோ" #. Name for fin msgid "Finnish" -msgstr "பின்னிஷ்" +msgstr "பின்னிச்" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" @@ -594,19 +594,19 @@ msgstr "பிரெஞ்சு, பழைய (842-ca. 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" -msgstr "வடக்கு ஃபிரிஸியன்" +msgstr "வடக்கு ஃபிரிசியன்" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" -msgstr "கிழக்கு ஃபிரிஸியன்" +msgstr "கிழக்கு ஃபிரிசியன்" #. Name for fry msgid "Western Frisian" -msgstr "மேற்கு ஃபிரிஸியன்" +msgstr "மேற்கு ஃபிரிசியன்" #. Name for ful msgid "Fulah" -msgstr "ஃபுல்ஹா" +msgstr "ஃபுல்லா" #. Name for fur msgid "Friulian" @@ -626,39 +626,39 @@ msgstr "கபாயா" #. Name for gem msgid "Germanic languages" -msgstr "ஜெர்மனிக் மொழிகள்" +msgstr "செர்மனிக் மொழிகள்" #. Name for gez msgid "Geez" -msgstr "கீஸ்" +msgstr "கீச்" #. Name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "கில்பெர்டீஸ்" +msgstr "கில்பெர்டீச்" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" -msgstr "கேலிக்; ஸ்காட்டிச் கேலிக்" +msgstr "கேலிக்; ச்காட்டிச் கேலிக்" #. Name for gle msgid "Irish" -msgstr "ஐரிஷ்" +msgstr "ஐரிச்" #. Name for glg msgid "Galician" -msgstr "காலிஸியன்" +msgstr "காலிசியன்" #. Name for glv msgid "Manx" -msgstr "மான்ஸ்" +msgstr "மான்ச்" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "ஜெர்மன் மத்திய உயர்ந்த (ca. 1050-1500)" +msgstr "செர்மன் மத்திய உயர்ந்த (ca. 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "ஜெர்மன் பழைய உயர்ந்த (ca. 750-1050)" +msgstr "செர்மன் பழைய உயர்ந்த (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "கிரீபோ" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "கிரீக் என்ஸியன்ட் (to 1453)" +msgstr "கிரீக் என்சியன்ட் (to 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" @@ -686,11 +686,11 @@ msgstr "குர்ரானி" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" -msgstr "சுவிஸ் ஜெர்மன்; அலீமான்னிக்; அல்சாடியன்" +msgstr "சுவிச் செர்மன்; அலீமான்னிக்; அல்சாடியன்" #. Name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "குஜராத்தி" +msgstr "குசராத்தி" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" @@ -698,56 +698,55 @@ msgstr "குயிட்ச்யின்" #. Name for hai msgid "Haida" -msgstr "ஹாய்டா" +msgstr "ஆய்டா" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" -msgstr "ஹைடியன்; ஹைடியன் க்ரிலோ" +msgstr "ஆய்டியன்; ஆய்டியன் க்ரிலோ" #. Name for hau msgid "Hausa" -msgstr "ஹௌஸா" +msgstr "ஔசா" #. Name for haw msgid "Hawaiian" -msgstr "ஹவாய்யன்" +msgstr "அவாய்யன்" #. Name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "ஹீப்ரு" +msgstr "ஈப்ரு" #. Name for her msgid "Herero" -msgstr "ஹிரீரோ" +msgstr "இரீரோ" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "ஹிலிகெயநோன்" +msgstr "இலிகெயநோன்" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "" +msgstr "இமாச்சலி மொழிகள்; மேற்கத்திய பகாரி மொழிகள்" #. Name for hin msgid "Hindi" -msgstr "ஹிந்தி" +msgstr "இந்தி" #. Name for hit msgid "Hittite" -msgstr "ஹிட்டீட்டி" +msgstr "இட்டீட்டி" #. Name for hmn -#, fuzzy msgid "Hmong; Mong" -msgstr "ஹமாங்க்" +msgstr "அமாங்;மாங்" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" -msgstr "ஹிரி மோட்டு" +msgstr "இரி மோட்டு" #. Name for hrv msgid "Croatian" -msgstr "குரேஷியன்" +msgstr "குரேசியன்" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" @@ -755,11 +754,11 @@ msgstr "மேல் சோர்பியன்" #. Name for hun msgid "Hungarian" -msgstr "ஹங்கேரியன்" +msgstr "அங்கேரியன்" #. Name for hup msgid "Hupa" -msgstr "ஹூபா" +msgstr "ஊபா" #. Name for hye msgid "Armenian" @@ -783,7 +782,7 @@ msgstr "சிசௌன் யி; நௌசு" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" -msgstr "ஐஜோ மொழிகள்" +msgstr "ஐசோ மொழிகள்" #. Name for iku msgid "Inuktitut" @@ -791,7 +790,7 @@ msgstr "இனுடிடட்" #. Name for ile msgid "Interlingue; Occidental" -msgstr "இன்டர்லிங்க்யு; ஆக்ஸிடென்டல்" +msgstr "இன்டர்லிங்க்யு; ஆக்சிடென்டல்" #. Name for ilo msgid "Iloko" @@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "இலோகோ" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "இன்டர்லின்கா (இன்டர்நேஷ்னல்அக்ஸிலரி லான்குவேஜ் அசோசியேஷன்)" +msgstr "இன்டர்லின்கா (இன்டர்நேச்னல்அக்சிலரி லான்குவேச் அசோசியேசன்)" #. Name for inc msgid "Indic languages" @@ -807,7 +806,7 @@ msgstr "இந்திய மொழிகள்" #. Name for ind msgid "Indonesian" -msgstr "இந்தோனேஷியன்" +msgstr "இந்தோனேசியன்" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" @@ -815,7 +814,7 @@ msgstr "இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகள்" #. Name for inh msgid "Ingush" -msgstr "இன்கூஸ்" +msgstr "இன்கூச்" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" @@ -831,7 +830,7 @@ msgstr "ஈரோக்யோன் மொழிகள்" #. Name for isl msgid "Icelandic" -msgstr "ஐஸ்லாண்டிக்" +msgstr "ஐச்லாண்டிக்" #. Name for ita msgid "Italian" @@ -839,15 +838,15 @@ msgstr "இத்தாலியன்" #. Name for jav msgid "Javanese" -msgstr "ஜவானிஸ்" +msgstr "சவானிச்" #. Name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "லோஜ்பன்" +msgstr "லோச்பன்" #. Name for jpn msgid "Japanese" -msgstr "ஜப்பானிய" +msgstr "சப்பானிய" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" @@ -855,7 +854,7 @@ msgstr "பெர்சியன்" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "ஜுடோ அராபிக்" +msgstr "சுடோ அராபிக்" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" @@ -867,7 +866,7 @@ msgstr "கபீலீ" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" -msgstr "காசின்;ஜிங்போ" +msgstr "காசின்;சிங்போ" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" @@ -887,11 +886,11 @@ msgstr "கரீன் மொழிகள்" #. Name for kas msgid "Kashmiri" -msgstr "காஷ்மீரி" +msgstr "காச்மீரி" #. Name for kat msgid "Georgian" -msgstr "ஜியார்ஜியன்" +msgstr "சியார்சியன்" #. Name for kau msgid "Kanuri" @@ -903,7 +902,7 @@ msgstr "கவி" #. Name for kaz msgid "Kazakh" -msgstr "கசாக்ஷ்" +msgstr "கசாக்ச்" #. Name for kbd msgid "Kabardian" @@ -919,13 +918,11 @@ msgstr "கோய்சன் மொழிகள்" #. Name for khm msgid "Central Khmer" -msgstr "சென்டரல் கெஹ்மெர்" +msgstr "சென்டரல் கெமெர்" #. Name for kho -#, fuzzy -#| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "கோடனீஸ்; சாகன்" +msgstr "கோடனீச்; சாகன்" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" @@ -937,7 +934,7 @@ msgstr "கின்யார்வான்டா" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" -msgstr "கிர்கிஷ்; கைர்கிஷை" +msgstr "கிர்கிச்; கைர்கிசை" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" @@ -961,7 +958,7 @@ msgstr "கொரியன்" #. Name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "கோஸ்ரேரியன்" +msgstr "கோச்ரேரியன்" #. Name for kpe msgid "Kpelle" @@ -993,7 +990,7 @@ msgstr "குமைக்" #. Name for kur msgid "Kurdish" -msgstr "குர்திஷ்" +msgstr "குர்திச்" #. Name for kut msgid "Kutenai" @@ -1005,7 +1002,7 @@ msgstr "லடினோ" #. Name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "லஹன்டா" +msgstr "லஅன்டா" #. Name for lam msgid "Lamba" @@ -1025,11 +1022,11 @@ msgstr "லாட்வியன்" #. Name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "லெஸ்கியன்" +msgstr "லெச்கியன்" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" -msgstr "லிம்பர்கன்; லிம்பர்கெர்; லிம்பர்கிஷ்" +msgstr "லிம்பர்கன்; லிம்பர்கெர்; லிம்பர்கிச்" #. Name for lin msgid "Lingala" @@ -1045,11 +1042,11 @@ msgstr "மாங்கோ" #. Name for loz msgid "Lozi" -msgstr "லோஸி" +msgstr "லோசி" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" -msgstr "லக்ஸம்போர்கிஷ்; லெட்ஸிம்போர்கிஸ்ச்" +msgstr "லக்சம்போர்கிச்; லெட்சிம்போர்கிச்ச்" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" @@ -1073,23 +1070,23 @@ msgstr "லுன்டா" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "லோ (கென்யா மற்றும் டான்ஸானியா)" +msgstr "லோ (கென்யா மற்றும் டான்சானியா)" #. Name for lus msgid "Lushai" -msgstr "லுஸாய்" +msgstr "லுசாய்" #. Name for mad msgid "Madurese" -msgstr "மதுர்ஸ்" +msgstr "மதுர்ச்" #. Name for mag msgid "Magahi" -msgstr "மகாஹி" +msgstr "மகாஇ" #. Name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "மார்ஷலீஸீ" +msgstr "மார்சலீசீ" #. Name for mai msgid "Maithili" @@ -1109,7 +1106,7 @@ msgstr "மேன்டின்கோ" #. Name for map msgid "Austronesian languages" -msgstr "ஆஸ்ரோனேஷியன் மொழிகள்" +msgstr "ஆச்ரோனேசியன் மொழிகள்" #. Name for mar msgid "Marathi" @@ -1121,7 +1118,7 @@ msgstr "மசாய்" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "மோக்ஷா" +msgstr "மோக்சா" #. Name for mdr msgid "Mandar" @@ -1133,7 +1130,7 @@ msgstr "மென்டீ" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "ஐரிஷ் மத்திய (900-1200)" +msgstr "ஐரிச் மத்திய (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" @@ -1157,11 +1154,11 @@ msgstr "மன்-கேமர் மொழிகள்" #. Name for mlg msgid "Malagasy" -msgstr "மலகாஸி" +msgstr "மலகாசி" #. Name for mlt msgid "Maltese" -msgstr "மல்டீஸ்" +msgstr "மல்டீச்" #. Name for mnc msgid "Manchu" @@ -1177,7 +1174,7 @@ msgstr "மேனோபா மொழிகள்" #. Name for moh msgid "Mohawk" -msgstr "மோஹாவ்க்" +msgstr "மோஆவ்க்" #. Name for mon msgid "Mongolian" @@ -1185,7 +1182,7 @@ msgstr "மங்கோலியன்" #. Name for mos msgid "Mossi" -msgstr "மோஸி" +msgstr "மோசி" #. Name for mri msgid "Maori" @@ -1209,7 +1206,7 @@ msgstr "சிரீக்" #. Name for mwl msgid "Mirandese" -msgstr "மிராண்டேஸ்" +msgstr "மிராண்டேச்" #. Name for mwr msgid "Marwari" @@ -1217,7 +1214,7 @@ msgstr "மார்வாரி" #. Name for mya msgid "Burmese" -msgstr "பர்மீஸி" +msgstr "பர்மீசி" #. Name for myn msgid "Mayan languages" @@ -1225,11 +1222,11 @@ msgstr "மயன் மொழிகள்" #. Name for myv msgid "Erzya" -msgstr "எர்ஸ்ஸா" +msgstr "எர்ச்சா" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" -msgstr "நஹோதி மொழிகள்" +msgstr "நசோதி மொழிகள்" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" @@ -1245,7 +1242,7 @@ msgstr "நாவுரு" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" -msgstr "நவாஜோ; நவாஹோ" +msgstr "நவாசோ; நவாசோ" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" @@ -1261,7 +1258,7 @@ msgstr "நடோன்கா" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" -msgstr "குறைந்த ஜெர்மன்; குறைந்த சாக்ஸோன்;ஜெர்மன், குறைந்த, சாக்ஸோன், குறைந்த" +msgstr "குறைந்த செர்மன்; குறைந்த சாக்சோன்;செர்மன், குறைந்த, சாக்சோன், குறைந்த" #. Name for nep msgid "Nepali" @@ -1269,11 +1266,11 @@ msgstr "நேபாலி" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" -msgstr "நேபாளம் பாஷ்ஷா: நியுவாரி" +msgstr "நேபாளம் பாச்சா: நியுவாரி" #. Name for nia msgid "Nias" -msgstr "நியாஸ்" +msgstr "நியாச்" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" @@ -1285,15 +1282,15 @@ msgstr "நையுன்" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" -msgstr "டச்சு; ஃப்லீமிஷ்" +msgstr "டச்சு; ஃப்லீமிச்" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" -msgstr "நார்வேஜியன் நைநோர்ஸ்க்; நைநோர்ஸ்க், நார்வேஜியன்" +msgstr "நார்வேசியன் நைநோர்ச்க்; நைநோர்ச்க், நார்வேசியன்" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" -msgstr "போக்மால், நார்வேஜியன்; நார்வேஜியன் போக்மால்" +msgstr "போக்மால், நார்வேசியன்; நார்வேசியன் போக்மால்" #. Name for nog msgid "Nogai" @@ -1301,11 +1298,11 @@ msgstr "நோகாய்" #. Name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "நோர்ஸ், பழைய" +msgstr "நோர்ச், பழைய" #. Name for nor msgid "Norwegian" -msgstr "நார்வேஜியன்" +msgstr "நார்வேசியன்" #. Name for nqo msgid "N'Ko" @@ -1321,15 +1318,15 @@ msgstr "நியூபியன் மொழிகள்" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" -msgstr "கிளாசிகல் நியுவாரி; வோல்ட் நியுவாரி; கிளாசிகல் நேபாள பாஷ்ஷா" +msgstr "பாரம்பரிய நியுவாரி; பழைய நியுவாரி; பாரம்பரிய நேபாள பாச்சா" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" -msgstr "சிச்சீவா; சீவா; நையான்ஜா" +msgstr "சிச்சீவா; சீவா; நையான்சா" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "நையாம்வீஸி" +msgstr "நையாம்வீசி" #. Name for nyn msgid "Nyankole" @@ -1341,17 +1338,15 @@ msgstr "நையோரோ" #. Name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "நிஸிமா" +msgstr "நிசிமா" #. Name for oci -#, fuzzy -#| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "ஒஸிடியன் (post 1500)" +msgstr "ஒசிடியன் (post 1500); பிரோவெகால்" #. Name for oji msgid "Ojibwa" -msgstr "ஒஜிப்வா" +msgstr "ஒசிப்வா" #. Name for ori msgid "Oriya" @@ -1363,11 +1358,11 @@ msgstr "ஒரோமோ" #. Name for osa msgid "Osage" -msgstr "ஒஸாஜ்" +msgstr "ஒசாச்" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" -msgstr "ஒஸ்டியன்; ஒஸ்செட்டிக்" +msgstr "ஒச்டியன்; ஒச்செட்டிக்" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" @@ -1383,7 +1378,7 @@ msgstr "பாபூன் மொழிகள்" #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "பான்காஸ்னியன்" +msgstr "பான்காச்னியன்" #. Name for pal msgid "Pahlavi" @@ -1407,7 +1402,7 @@ msgstr "பலோன்" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "பெர்சியன் வோல்ட் (ca. 600-400 B.C.)" +msgstr "பெர்சியன் பழைய (ca. 600-400 B.C.)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" @@ -1423,7 +1418,7 @@ msgstr "பாலி" #. Name for pol msgid "Polish" -msgstr "போலிஷ்" +msgstr "போலிச்" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" @@ -1438,14 +1433,12 @@ msgid "Prakrit languages" msgstr "பராக்ரிட் மொழிகள்" #. Name for pro -#, fuzzy -#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "ப்ரோவாங்கல்,பழைய (to 1500); ஆக்டிஸியன், பழைய (to 1500)" +msgstr "ப்ரோவாங்கல்,பழைய (to 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" -msgstr "புஸ்டூ; பாஸ்டூ" +msgstr "புச்டூ; பாச்டூ" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" @@ -1457,7 +1450,7 @@ msgstr "க்யுசோ" #. Name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "ராஜஸ்தானி" +msgstr "ராசச்தானி" #. Name for rap msgid "Rapanui" @@ -1469,21 +1462,19 @@ msgstr "ரரோடோன்கன்; கூக் மௌரி தீவு #. Name for roa msgid "Romance languages" -msgstr "ரேமன்ஸ் மொழிகள்" +msgstr "ரேமன்ச் மொழிகள்" #. Name for roh msgid "Romansh" -msgstr "ரோமான்ஸ்ச்" +msgstr "ரோமான்ச்ச்" #. Name for rom msgid "Romany" msgstr "ரோமானி" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "மோல்டாவியன்; மோல்டோவேன்" +msgstr "ரோமேனியன்; மோல்டாவியன்; மோல்டோவேன்" #. Name for run msgid "Rundi" @@ -1491,11 +1482,11 @@ msgstr "ருண்டி" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" -msgstr "அரோமானியன்; அருமானியன்; மாஸிடோ-ரோமானியன்" +msgstr "அரோமானியன்; அருமானியன்; மாசிடோ-ரோமானியன்" #. Name for rus msgid "Russian" -msgstr "ரஷ்யன்" +msgstr "ரச்யன்" #. Name for sad msgid "Sandawe" @@ -1510,14 +1501,12 @@ msgid "Yakut" msgstr "யாகுட்" #. Name for sai -#, fuzzy -#| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "தெற்கு அமெரிக்க இந்திய மொழிகள்" +msgstr "தெற்கு அமெரிக்க இந்திய (மற்ற)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" -msgstr "சாலிஷன் மொழிகள்" +msgstr "சாலிசன் மொழிகள்" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" @@ -1525,7 +1514,7 @@ msgstr "சமாரிடின் அராமைக்" #. Name for san msgid "Sanskrit" -msgstr "சான்ஸ்கிரிட்" +msgstr "சான்ச்கிரிட்" #. Name for sas msgid "Sasak" @@ -1537,15 +1526,15 @@ msgstr "சான்டாலி" #. Name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "சிஸிலியன்" +msgstr "சிசிலியன்" #. Name for sco msgid "Scots" -msgstr "ஸ்கோட்ஸ்" +msgstr "ச்கோட்ச்" #. Name for sel msgid "Selkup" -msgstr "ஷெல்க்கப்" +msgstr "செல்க்கப்" #. Name for sem msgid "Semitic languages" @@ -1553,7 +1542,7 @@ msgstr "சிமிட்டிக் மொழிகள்" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "ஐரிஷ் வோல்ட் (to 900)" +msgstr "ஐரிச் பழைய (to 900)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" @@ -1561,7 +1550,7 @@ msgstr "கையொப்ப மொழிகள்" #. Name for shn msgid "Shan" -msgstr "ஷான்" +msgstr "சான்" #. Name for sid msgid "Sidamo" @@ -1569,7 +1558,7 @@ msgstr "சிடாமோ" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" -msgstr "சின்ஹாலா; சின்ஹால்ஸ்" +msgstr "சின்ஆலா; சின்ஆலிசி" #. Name for sio msgid "Siouan languages" @@ -1589,7 +1578,7 @@ msgstr "சுலோவாக்" #. Name for slv msgid "Slovenian" -msgstr "ஸ்லோவெனியன்" +msgstr "ச்லோவெனியன்" #. Name for sma msgid "Southern Sami" @@ -1617,11 +1606,11 @@ msgstr "சாமோயன்" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "ஸ்கோல்ட் சாமி" +msgstr "ச்கோல்ட் சாமி" #. Name for sna msgid "Shona" -msgstr "ஷோனா" +msgstr "சோனா" #. Name for snd msgid "Sindhi" @@ -1649,7 +1638,7 @@ msgstr "சோதோ, தெற்கு" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" -msgstr "ஸ்பானிஷ்; காஸ்டிலியன்" +msgstr "ச்பானிச்; காச்டிலியன்" #. Name for sqi msgid "Albanian" @@ -1673,11 +1662,11 @@ msgstr "சேர்ரர்" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "நைலோ-சஹாரேன் மொழிகள்" +msgstr "நைலோ-சஆரேன் மொழிகள்" #. Name for ssw msgid "Swati" -msgstr "ஸ்வாதி" +msgstr "ச்வாதி" #. Name for suk msgid "Sukuma" @@ -1685,7 +1674,7 @@ msgstr "சுகுமா" #. Name for sun msgid "Sundanese" -msgstr "சூடானீஸ்" +msgstr "சூடானீச்" #. Name for sus msgid "Susu" @@ -1697,15 +1686,15 @@ msgstr "சுமேரியன்" #. Name for swa msgid "Swahili" -msgstr "ஸ்வாஹிலி" +msgstr "ச்வாஇலி" #. Name for swe msgid "Swedish" -msgstr "சுவீடிஷ்" +msgstr "சுவீடிச்" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" -msgstr "கிளாசிகல் சைரியாக்" +msgstr "பாரம்பரிய சைரியாக்" #. Name for syr msgid "Syriac" @@ -1713,11 +1702,11 @@ msgstr "சிரிய" #. Name for tah msgid "Tahitian" -msgstr "தஹிதியன்" +msgstr "தஇதியன்" #. Name for tai msgid "Tai languages" -msgstr "டை மொழிகள்" +msgstr "தாய் மொழிகள்" #. Name for tam msgid "Tamil" @@ -1745,7 +1734,7 @@ msgstr "டீடம்" #. Name for tgk msgid "Tajik" -msgstr "தாஜிக்" +msgstr "தாசிக்" #. Name for tgl msgid "Tagalog" @@ -1769,11 +1758,11 @@ msgstr "டிவ்" #. Name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "டோகிலா" +msgstr "டோகெலாவ்" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" -msgstr "கிளின்கோன்; ஹிந்தன்-ஹொல்" +msgstr "கிளின்கோன்; இந்தன்-ஒல்" #. Name for tli msgid "Tlingit" @@ -1781,11 +1770,11 @@ msgstr "லிங்கிட்" #. Name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "தமாஷ்க்" +msgstr "தமாச்க்" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "டோங்கா (நையாஸா)" +msgstr "டோங்கா (நையாசா)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" @@ -1797,11 +1786,11 @@ msgstr "டோக் பிசின்" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "சிம்ஸியன்" +msgstr "சிம்சியன்" #. Name for tsn msgid "Tswana" -msgstr "ட்ஸ்வனா" +msgstr "ட்ச்வனா" #. Name for tso msgid "Tsonga" @@ -1869,7 +1858,7 @@ msgstr "உருது" #. Name for uzb msgid "Uzbek" -msgstr "உஸ்பெக்" +msgstr "உச்பெக்" #. Name for vai msgid "Vai" @@ -1893,11 +1882,11 @@ msgstr "வோடிக்" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" -msgstr "வகாஷன் மொழிகள்" +msgstr "வகாசன் மொழிகள்" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "வாலாமோ" #. Name for war msgid "Waray" @@ -1905,7 +1894,7 @@ msgstr "வாரே" #. Name for was msgid "Washo" -msgstr "வாஷோ" +msgstr "வாசோ" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" @@ -1925,7 +1914,7 @@ msgstr "காம்யக்; ஒரேட்" #. Name for xho msgid "Xhosa" -msgstr "ஹோசா" +msgstr "சோசா" #. Name for yao msgid "Yao" @@ -1933,11 +1922,11 @@ msgstr "யோ" #. Name for yap msgid "Yapese" -msgstr "யாப்ஸி" +msgstr "யாப்சி" #. Name for yid msgid "Yiddish" -msgstr "ஹிட்டிஷ்" +msgstr "இட்டிச்" #. Name for yor msgid "Yoruba" @@ -1949,11 +1938,11 @@ msgstr "யூபிக் மொழிகள்" #. Name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "ஸபோடெக்" +msgstr "சபோடெக்" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" -msgstr "ப்ளிஸிம்பல்ஸ்; ப்ளிஸிம்பாலிக்ஸ்; ப்ளிஸ்" +msgstr "ப்ளிசிம்பல்ச்; ப்ளிசிம்பாலிக்ச்; ப்ளிச்" #. Name for zen msgid "Zenaga" @@ -1961,7 +1950,7 @@ msgstr "சென்கா" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "நிலையான மோரொகன் டாமாசைட்" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" @@ -1969,7 +1958,7 @@ msgstr "சூயாங்;சுயாங்" #. Name for zho msgid "Chinese" -msgstr "சைனீஸ்" +msgstr "சைனீச்" #. Name for znd msgid "Zande languages" @@ -1977,11 +1966,11 @@ msgstr "சான்டீ மொழிகள்" #. Name for zul msgid "Zulu" -msgstr "Zulu" +msgstr "சுலு" #. Name for zun msgid "Zuni" -msgstr "ஸ்சுனி" +msgstr "ச்சுனி" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" @@ -1989,4 +1978,4 @@ msgstr "மொழி உள்ளடகம் இல்லை;பொருந் #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" -msgstr "ஸாஸா;டிமிலி;டிமிலி; கிர்டுகி; கிர்மான்ஜிகி; ஸாஸாகி" +msgstr "சாசா;டிமிலி;டிமிலி; கிர்டுகி; கிர்மான்சிகி; சாசாகி" diff --git a/data/iso_639-2/tzm.po b/data/iso_639-2/tzm.po index 25c0ef0..87337b1 100644 --- a/data/iso_639-2/tzm.po +++ b/data/iso_639-2/tzm.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# Translation of ISO 639-2 to LANGUAGE +# Translation of ISO 639-2 to Tamazight (Central Atlas) # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code -# +# . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# +# . # Copyright © # Hakim Oubouali , 2021. msgid "" diff --git a/data/iso_639-2/zh_CN.po b/data/iso_639-2/zh_CN.po index b45a178..de2e3b2 100644 --- a/data/iso_639-2/zh_CN.po +++ b/data/iso_639-2/zh_CN.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 639-2 to Simplified Chinese +# Translation of ISO 639-2 to Chinese (Simplified) # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . @@ -10,22 +10,23 @@ # LI Daobing , 2007-2010, 2019. # Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2019, 2020, 2021, 2022. # tao wang , 2020. +# Tyson Tan , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-02 18:16+0000\n" -"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-15 02:23+0000\n" +"Last-Translator: Tyson Tan \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "阿姆哈拉语" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "古英语" +msgstr "古英语 (约 450 - 1100)" #. Name for anp msgid "Angika" @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "杜亚拉语" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" -msgstr "中古荷兰语" +msgstr "中古荷兰语 (约 1050 - 1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" @@ -523,7 +524,7 @@ msgstr "英语" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "中古英语" +msgstr "中古英语 (1100 - 1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" @@ -587,11 +588,11 @@ msgstr "法语" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" -msgstr "中古法语" +msgstr "中古法语 (约 1400 - 1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "古法语" +msgstr "古法语 (842 - 约 1400)" #. Name for frr msgid "Northern Frisian" @@ -655,11 +656,11 @@ msgstr "马恩岛语" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "中古高地德语" +msgstr "中古高地德语 (约 1050 - 1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "古高地德语" +msgstr "古高地德语 (约 750 - 1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" @@ -679,7 +680,7 @@ msgstr "格列博语" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "古典希腊语" +msgstr "古希腊语 (- 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgstr "门德语" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "中古爱尔兰语" +msgstr "中古爱尔兰语 (900 - 1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" @@ -1299,7 +1300,7 @@ msgstr "诺盖语" #. Name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "古诺尔斯语" +msgstr "古诺斯语" #. Name for nor msgid "Norwegian" @@ -1403,7 +1404,7 @@ msgstr "帕劳语" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "古波斯语" +msgstr "古波斯语 (约前 600 - 400)" #. Name for phi msgid "Philippine languages" @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgstr "普拉克里特诸语言" #. Name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "古普罗旺斯语" +msgstr "古普罗旺斯语 (- 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" @@ -1543,7 +1544,7 @@ msgstr "闪语诸语言" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "古爱尔兰语" +msgstr "古爱尔兰语 (- 900)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" diff --git a/data/iso_639-2/zh_TW.po b/data/iso_639-2/zh_TW.po index c1859fc..d05e2d1 100644 --- a/data/iso_639-2/zh_TW.po +++ b/data/iso_639-2/zh_TW.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 639-2 to Traditional Chinese +# Translation of ISO 639-2 to Chinese (Traditional) # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . From dfa284833227503d418abf63d32d538c319f4d6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Mon, 15 Jan 2024 22:52:26 +0200 Subject: [PATCH 05/13] 2024 --- LICENSE | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/LICENSE b/LICENSE index 98e6436..dc90b89 100644 --- a/LICENSE +++ b/LICENSE @@ -1,6 +1,6 @@ The MIT License (MIT) -Copyright (c) 2021-2023 Anton Maminov +Copyright (c) 2021-2024 Anton Maminov Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal From 409c23893545cb971920f84c9326c5262aafb9e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Mon, 15 Jan 2024 22:54:20 +0200 Subject: [PATCH 06/13] update readme --- README.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index ba88935..6f92c1e 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -23,8 +23,8 @@ Congress. ## Translations -* 249 Country codes (`ISO 3166-1` - 2 letter) in 159 Languages -* 487 Language codes (`ISO_639-2` - 2 letter) in 96 Languages +* 249 Country codes (`ISO 3166-1` - 2 letter) in 161 Languages +* 487 Language codes (`ISO_639-2` - 2 letter) in 98 Languages ## Installation From 185c9b9f633a1b9de43c06cf3ccebdc0900cea6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Mon, 15 Jan 2024 22:56:34 +0200 Subject: [PATCH 07/13] v0.4.7 --- shard.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/shard.yml b/shard.yml index 815544f..7b8786f 100644 --- a/shard.yml +++ b/shard.yml @@ -1,5 +1,5 @@ name: iso_codes -version: 0.4.6 +version: 0.4.7 authors: - Anton Maminov From abf8182092d55e0f48df58f6260a146cee2d63cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Mon, 15 Jan 2024 23:09:52 +0200 Subject: [PATCH 08/13] more specs --- spec/iso_codes_spec.cr | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/spec/iso_codes_spec.cr b/spec/iso_codes_spec.cr index 07109ed..ab742b6 100644 --- a/spec/iso_codes_spec.cr +++ b/spec/iso_codes_spec.cr @@ -5,6 +5,7 @@ describe ISOCodes do it "list of langeages" do languages = ISOCodes.languages languages.should be_a(ISOCodes::Languages) + languages.size.should eq(487) end it "forward_missing_to @languages" do @@ -63,6 +64,7 @@ describe ISOCodes do it "list of countries" do countries = ISOCodes.countries countries.should be_a(ISOCodes::Countries) + countries.size.should eq(249) end it "forward_missing_to @countries" do @@ -161,5 +163,8 @@ describe ISOCodes do it "LANGUAGE_TRANSLATION_CODES" do ISOCodes::DataProvider::LANGUAGE_TRANSLATION_CODES.includes?("pt_BR").should be_truthy end + + it { ISOCodes::DataProvider::COUNTRY_TRANSLATION_CODES.size.should eq(161) } + it { ISOCodes::DataProvider::LANGUAGE_TRANSLATION_CODES.size.should eq(98) } end end From d6c1006de2d118a675df83f4d0963cd1bd1d8539 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Thu, 7 Mar 2024 16:29:47 +0200 Subject: [PATCH 09/13] update data --- data/iso_3166-1/hi.po | 19 +- data/iso_3166-1/ta.po | 6 +- data/iso_639-2/hi.po | 795 ++++++++++++++++++++---------------------- data/iso_639-2/hr.po | 8 +- data/iso_639-2/ta.po | 6 +- 5 files changed, 393 insertions(+), 441 deletions(-) diff --git a/data/iso_3166-1/hi.po b/data/iso_3166-1/hi.po index 43922c5..9bb80be 100644 --- a/data/iso_3166-1/hi.po +++ b/data/iso_3166-1/hi.po @@ -15,14 +15,15 @@ # Kumar Appaiah , 2008, 2013. # Chris Leonard , 2021. # KushagraKarira , 2021. +# Scrambled777 , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-12 17:51+0000\n" -"Last-Translator: KushagraKarira \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-29 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ इरान" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "ईरान" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "लाओ पीपल्स डेमोक्रेटिक रिप #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "लाओस" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "सीरियन अरब रिपब्लिक" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "सीरिया" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1567,13 +1568,11 @@ msgstr "रिपब्लिक ऑफ ट्यूनीशिया" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "तुर्किये" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ टर्की" +msgstr "तुर्किये गणराज्य" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" diff --git a/data/iso_3166-1/ta.po b/data/iso_3166-1/ta.po index 5c88b56..7c29ddc 100644 --- a/data/iso_3166-1/ta.po +++ b/data/iso_3166-1/ta.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-14 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:46+0000\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "அங்கியுலா" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" -msgstr "அலண்ட் தீவுகள்" +msgstr "எலந்து தீவுகள்" #. Name for ALB msgid "Albania" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "ப்ரிட்டீச் விர்சின் தீவுக #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "வெர்சின் தீவுகள் , யு.எச்" +msgstr "வெர்சின் தீவுகள், யு.எச்." #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" diff --git a/data/iso_639-2/hi.po b/data/iso_639-2/hi.po index 9e2090a..1a99cb7 100644 --- a/data/iso_639-2/hi.po +++ b/data/iso_639-2/hi.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Copyright © # Alastair McKinstry , 2004. # Chris Leonard , 2021. +# Scrambled777 , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-26 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-29 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -34,27 +35,27 @@ msgstr "अब्खाज़ियन्" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "" +msgstr "अचाइनीस" #. Name for ach msgid "Acoli" -msgstr "" +msgstr "एकोली" #. Name for ada msgid "Adangme" -msgstr "" +msgstr "अदान्गमे" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" -msgstr "" +msgstr "अदिघे; आदिगेई" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" -msgstr "" +msgstr "अफ़्रीकी-एशियाई भाषाएँ" #. Name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "" +msgstr "अफ्रिहिली" #. Name for afr msgid "Afrikaans" @@ -62,27 +63,27 @@ msgstr "अफ्रीकी" #. Name for ain msgid "Ainu" -msgstr "" +msgstr "ऐनु" #. Name for aka msgid "Akan" -msgstr "" +msgstr "अकान" #. Name for akk msgid "Akkadian" -msgstr "" +msgstr "अकाडिनी" #. Name for ale msgid "Aleut" -msgstr "" +msgstr "अलेउत" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" -msgstr "" +msgstr "अल्गोंक्वियन भाषाएँ" #. Name for alt msgid "Southern Altai" -msgstr "" +msgstr "दक्षिणी अल्ताई" #. Name for amh msgid "Amharic" @@ -90,15 +91,15 @@ msgstr "अम्हारिक्" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी, पुराना (लगभग 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" -msgstr "" +msgstr "अंगिका" #. Name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "" +msgstr "अपाचे भाषाएँ" #. Name for ara msgid "Arabic" @@ -106,28 +107,27 @@ msgstr "अरबी" #. Name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" -msgstr "" +msgstr "आधिकारिक अरैमिक (700-300 ईसा पूर्व); शाही अरामी (700-300 ईसा पूर्व)" #. Name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "अर्गोनीज़" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" -msgstr "" +msgstr "मापुदुन्गुन; मापुचे" #. Name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "" +msgstr "अरापहो" #. Name for art -#, fuzzy msgid "Artificial languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "कृत्रिम भाषाएँ" #. Name for arw msgid "Arawak" -msgstr "" +msgstr "अरावक" #. Name for asm msgid "Assamese" @@ -135,27 +135,27 @@ msgstr "असामी" #. Name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" -msgstr "" +msgstr "अस्तुरियाई; बेबेल; लियोनिस; अस्टुरलियोनिस" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "" +msgstr "अथापास्कन भाषाएँ" #. Name for aus msgid "Australian languages" -msgstr "" +msgstr "ऑस्ट्रेलियाई भाषाएँ" #. Name for ava msgid "Avaric" -msgstr "" +msgstr "अवेरिक" #. Name for ave msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "अवेस्तन" #. Name for awa msgid "Awadhi" -msgstr "" +msgstr "अवधी" #. Name for aym msgid "Aymara" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "अज़रबैंजानी" #. Name for bad msgid "Banda languages" -msgstr "" +msgstr "बांदा भाषाएँ" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" -msgstr "" +msgstr "बामिलेके भाषाएँ" #. Name for bak msgid "Bashkir" @@ -179,28 +179,27 @@ msgstr "बशख़िर" #. Name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "" +msgstr "बलूची" #. Name for bam msgid "Bambara" -msgstr "" +msgstr "बंबारा" #. Name for ban msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "बालिनीस" #. Name for bas msgid "Basa" -msgstr "" +msgstr "बासा" #. Name for bat -#, fuzzy msgid "Baltic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "बाल्टिक भाषाएँ" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" -msgstr "" +msgstr "बेजा; बेदावियत" #. Name for bel msgid "Belarusian" @@ -208,7 +207,7 @@ msgstr "बैलोरूशियन्" #. Name for bem msgid "Bemba" -msgstr "" +msgstr "बेम्बा" #. Name for ben msgid "Bengali" @@ -216,29 +215,27 @@ msgstr "बँगाली" #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "बांग्ला" #. Name for ber -#, fuzzy msgid "Berber languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "बर्बर भाषाएँ" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "" +msgstr "भोजपुरी" #. Name for bih -#, fuzzy msgid "Bihari languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "बिहारी भाषाएँ" #. Name for bik msgid "Bikol" -msgstr "" +msgstr "बिकोल" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" -msgstr "" +msgstr "बिनी; ईदो" #. Name for bis msgid "Bislama" @@ -246,11 +243,11 @@ msgstr "बिस्लामा" #. Name for bla msgid "Siksika" -msgstr "" +msgstr "सिक्सिका" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "बंटू (अन्य)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -258,11 +255,11 @@ msgstr "तिब्बती" #. Name for bos msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "बोस्नियाई" #. Name for bra msgid "Braj" -msgstr "" +msgstr "ब्रज" #. Name for bre msgid "Breton" @@ -270,15 +267,15 @@ msgstr "ब्रेटन" #. Name for btk msgid "Batak languages" -msgstr "" +msgstr "बटक भाषाएँ" #. Name for bua msgid "Buriat" -msgstr "" +msgstr "बुरियाट" #. Name for bug msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "बगिनीस" #. Name for bul msgid "Bulgarian" @@ -286,39 +283,35 @@ msgstr "बल्गेरियन्" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" -msgstr "" +msgstr "ब्लिन; बिलिन" #. Name for cad msgid "Caddo" -msgstr "" +msgstr "कैड्डो" #. Name for cai -#, fuzzy msgid "Central American Indian languages" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "मध्य अमेरिकी भारतीय भाषाएँ" #. Name for car -#, fuzzy msgid "Galibi Carib" -msgstr "गैलिशियन्" +msgstr "गलिबी कैरिब" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" -msgstr "" +msgstr "कैटलन; वैलेंसियन" #. Name for cau -#, fuzzy msgid "Caucasian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "कोकेशियान भाषाएँ" #. Name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "" +msgstr "सिबुआनो" #. Name for cel -#, fuzzy msgid "Celtic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "सेल्टिक भाषाएँ" #. Name for ces msgid "Czech" @@ -326,74 +319,75 @@ msgstr "चेक" #. Name for cha msgid "Chamorro" -msgstr "" +msgstr "चमोर्रो" #. Name for chb msgid "Chibcha" -msgstr "" +msgstr "चिब्चा" #. Name for che msgid "Chechen" -msgstr "" +msgstr "चेचन" #. Name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "" +msgstr "छगाताई" #. Name for chk -#, fuzzy msgid "Chuukese" -msgstr "चीनी" +msgstr "चुकीस" #. Name for chm msgid "Mari" -msgstr "" +msgstr "मारी" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "" +msgstr "चिनूक शब्दजाल" #. Name for cho msgid "Choctaw" -msgstr "" +msgstr "चोक्टाव" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" -msgstr "" +msgstr "चिपेव्यान; डेने सुलाइन" #. Name for chr msgid "Cherokee" -msgstr "" +msgstr "चेरोकी" #. Name for chu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" +"चर्च स्लाविक; पुराना स्लावोनिक; चर्च स्लावोनिक; पुराना बल्गेरियाई; पुराना चर्" +"च स्लावोनिक" #. Name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "" +msgstr "चूवाश" #. Name for chy msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "चेयेने" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" -msgstr "" +msgstr "चैमिक भाषाएँ" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "मोंटेनिग्रिन" #. Name for cop msgid "Coptic" -msgstr "" +msgstr "कॉप्टिक" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "" +msgstr "कोर्निश" #. Name for cos msgid "Corsican" @@ -401,36 +395,35 @@ msgstr "कोर्सीकन" #. Name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" -msgstr "" +msgstr "क्रेओल्स और पिडगिन्स, अंग्रेजी आधारित" #. Name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" -msgstr "" +msgstr "क्रेओल्स और पिडगिन्स, फ़्रेंच-आधारित" #. Name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" -msgstr "" +msgstr "क्रेओल्स और पिडगिन्स, पुर्तगाली-आधारित" #. Name for cre msgid "Cree" -msgstr "" +msgstr "क्री" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" -msgstr "" +msgstr "क्रीमियन तातार; क्रीमिया तुर्की" #. Name for crp msgid "Creoles and pidgins" -msgstr "" +msgstr "क्रेओल्स और पिडगिन्स" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "" +msgstr "काशुबियन" #. Name for cus -#, fuzzy msgid "Cushitic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "कुशिटिक भाषाएँ" #. Name for cym msgid "Welsh" @@ -438,7 +431,7 @@ msgstr "वेल्श" #. Name for dak msgid "Dakota" -msgstr "" +msgstr "डकोटा" #. Name for dan msgid "Danish" @@ -446,19 +439,19 @@ msgstr "डैनीश" #. Name for dar msgid "Dargwa" -msgstr "" +msgstr "दार्गवा" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" -msgstr "" +msgstr "भूमि दयाक भाषाएँ" #. Name for del msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "डेलावेयर" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "" +msgstr "गुलाम (अथापस्कन)" #. Name for deu msgid "German" @@ -466,40 +459,39 @@ msgstr "ज़र्मन" #. Name for dgr msgid "Dogrib" -msgstr "" +msgstr "डोग्रिब" #. Name for din msgid "Dinka" -msgstr "" +msgstr "दिन्का" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" -msgstr "" +msgstr "दिवेही; धिवेही; मालदीवियन" #. Name for doi msgid "Dogri" -msgstr "" +msgstr "डोगरी" #. Name for dra -#, fuzzy msgid "Dravidian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "द्रविड़ भाषाएँ" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "निचला सोरबियन" #. Name for dua msgid "Duala" -msgstr "" +msgstr "दुआला" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" -msgstr "" +msgstr "डच, मध्य (लगभग 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "" +msgstr "देउला" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" @@ -507,23 +499,23 @@ msgstr "भुटानी" #. Name for efi msgid "Efik" -msgstr "" +msgstr "एफिक" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" -msgstr "" +msgstr "मिस्र (प्राचीन)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "" +msgstr "एकाजुक" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" -msgstr "" +msgstr "ग्रीक, आधुनिक (1453-)" #. Name for elx msgid "Elamite" -msgstr "" +msgstr "एलामाइट" #. Name for eng msgid "English" @@ -531,7 +523,7 @@ msgstr "अंग्रेजी" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "" +msgstr "अंग्रेजी, मध्य (1100-1500)" #. Name for epo msgid "Esperanto" @@ -547,15 +539,15 @@ msgstr "बास्क्" #. Name for ewe msgid "Ewe" -msgstr "" +msgstr "एवै" #. Name for ewo msgid "Ewondo" -msgstr "" +msgstr "इवोन्डो" #. Name for fan msgid "Fang" -msgstr "" +msgstr "फेंग" #. Name for fao msgid "Faroese" @@ -567,7 +559,7 @@ msgstr "पर्शियन्" #. Name for fat msgid "Fanti" -msgstr "" +msgstr "फन्टी" #. Name for fij msgid "Fijian" @@ -575,20 +567,19 @@ msgstr "फ़ीजी" #. Name for fil msgid "Filipino; Pilipino" -msgstr "" +msgstr "फिलिपिनो; पिलिपिनो" #. Name for fin msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" #. Name for fiu -#, fuzzy msgid "Finno-Ugrian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "फिनो-उग्रियन भाषाएँ" #. Name for fon msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन" #. Name for fra msgid "French" @@ -596,63 +587,59 @@ msgstr "फ्रेंच" #. Name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" -msgstr "" +msgstr "फ़्रेंच, मध्य (लगभग 1400-1600)" #. Name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "" +msgstr "फ़्रेंच, पुराना (842-ca. 1400)" #. Name for frr -#, fuzzy msgid "Northern Frisian" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "उत्तरी फ़्रिसियाई" #. Name for frs -#, fuzzy msgid "Eastern Frisian" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "पूर्वी फ़्रिसियाई" #. Name for fry -#, fuzzy msgid "Western Frisian" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "पश्चिमी फ़्रिसियाई" #. Name for ful msgid "Fulah" -msgstr "" +msgstr "फुलाह" #. Name for fur msgid "Friulian" -msgstr "" +msgstr "फ्रीयुलीयान" #. Name for gaa msgid "Ga" -msgstr "" +msgstr "गा" #. Name for gay msgid "Gayo" -msgstr "" +msgstr "गयो" #. Name for gba msgid "Gbaya" -msgstr "" +msgstr "गबया" #. Name for gem -#, fuzzy msgid "Germanic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "जर्मनिक भाषाएँ" #. Name for gez msgid "Geez" -msgstr "" +msgstr "गीज़" #. Name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "" +msgstr "गिल्बरतीस" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "गेलिक; स्कॉटिश गेलिक" #. Name for gle msgid "Irish" @@ -664,35 +651,35 @@ msgstr "गैलिशियन्" #. Name for glv msgid "Manx" -msgstr "" +msgstr "मैंक्स" #. Name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "" +msgstr "जर्मन, मध्य उच्च (लगभग 1050-1500)" #. Name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "" +msgstr "जर्मन, ओल्ड हाई (सीए. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" -msgstr "" +msgstr "गोंडी" #. Name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "गोरोंतालो" #. Name for got msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "गॉथिक" #. Name for grb msgid "Grebo" -msgstr "" +msgstr "ग्रेबो" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "" +msgstr "ग्रीक, प्राचीन (1453 तक)" #. Name for grn msgid "Guarani" @@ -700,7 +687,7 @@ msgstr "गुआरानी" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" -msgstr "" +msgstr "स्विस जर्मन; अलेमानिक; अल्सेशियन" #. Name for guj msgid "Gujarati" @@ -708,15 +695,15 @@ msgstr "गुज़राती" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" -msgstr "" +msgstr "ग्विच'इन" #. Name for hai msgid "Haida" -msgstr "" +msgstr "हैडा" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" -msgstr "" +msgstr "हैतीयन; हैतियाई क्रेओल" #. Name for hau msgid "Hausa" @@ -724,7 +711,7 @@ msgstr "होउसा" #. Name for haw msgid "Hawaiian" -msgstr "" +msgstr "हवाईयन" #. Name for heb msgid "Hebrew" @@ -732,15 +719,15 @@ msgstr "हिब्रीऊ" #. Name for her msgid "Herero" -msgstr "" +msgstr "हेरेरो" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "" +msgstr "हिलिगेनन" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "" +msgstr "हिमाचली भाषाएँ; पश्चिमी पहाड़ी भाषाएँ" #. Name for hin msgid "Hindi" @@ -748,15 +735,15 @@ msgstr "हिंदी" #. Name for hit msgid "Hittite" -msgstr "" +msgstr "हित्ती" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" -msgstr "" +msgstr "हमोंग; मोंग" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" -msgstr "" +msgstr "हिरी मोटू" #. Name for hrv msgid "Croatian" @@ -764,7 +751,7 @@ msgstr "क्रोएशन्" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "ऊपरी सोरबियन" #. Name for hun msgid "Hungarian" @@ -772,7 +759,7 @@ msgstr "हंगेरी" #. Name for hup msgid "Hupa" -msgstr "" +msgstr "हूपा" #. Name for hye msgid "Armenian" @@ -780,71 +767,67 @@ msgstr "अरमेनियन्" #. Name for iba msgid "Iban" -msgstr "" +msgstr "इबान" #. Name for ibo msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "ईग्बो" #. Name for ido msgid "Ido" -msgstr "" +msgstr "ईदो" #. Name for iii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" -msgstr "" +msgstr "सिचुआन यी; नुओसू" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" -msgstr "" +msgstr "इजो भाषाएँ" #. Name for iku msgid "Inuktitut" msgstr "इनूकीटूत्" #. Name for ile -#, fuzzy msgid "Interlingue; Occidental" -msgstr "ईन्टरलिंगुइ" +msgstr "ईन्टरलिंगुआ; पच्छमवासी" #. Name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "" +msgstr "इलोको" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "" +msgstr "इंटरलिंगुआ (अंतर्राष्ट्रीय सहायक भाषा संघ)" #. Name for inc -#, fuzzy msgid "Indic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "इंडिक भाषाएँ" #. Name for ind msgid "Indonesian" msgstr "इन्डोनेशियन्" #. Name for ine -#, fuzzy msgid "Indo-European languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "इंडो-यूरोपीय भाषाएँ" #. Name for inh msgid "Ingush" -msgstr "" +msgstr "इंगुश" #. Name for ipk msgid "Inupiaq" msgstr "इनुपियाक्" #. Name for ira -#, fuzzy msgid "Iranian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "ईरानी भाषाएँ" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" -msgstr "" +msgstr "इरोक्वोइयन भाषाएँ" #. Name for isl msgid "Icelandic" @@ -860,7 +843,7 @@ msgstr "जावानीस" #. Name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "लोज्बान" #. Name for jpn msgid "Japanese" @@ -868,40 +851,39 @@ msgstr "जापानी" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" -msgstr "" +msgstr "यहूदी-फ़ारसी" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "" +msgstr "यहूदी-अरबी" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "" +msgstr "करा-कल्पक" #. Name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "कबाइल" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" -msgstr "" +msgstr "काचिन; जिंगफो" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" -msgstr "" +msgstr "कलाल्लिसुत; ग्रीनलैंडिक" #. Name for kam msgid "Kamba" -msgstr "" +msgstr "कम्बा" #. Name for kan msgid "Kannada" msgstr "कन्नड़" #. Name for kar -#, fuzzy msgid "Karen languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "करेन भाषाएँ" #. Name for kas msgid "Kashmiri" @@ -913,11 +895,11 @@ msgstr "जॉर्जीयन्" #. Name for kau msgid "Kanuri" -msgstr "" +msgstr "कनूरी" #. Name for kaw msgid "Kawi" -msgstr "" +msgstr "कावी" #. Name for kaz msgid "Kazakh" @@ -925,42 +907,39 @@ msgstr "कज़ाख" #. Name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "" +msgstr "कबार्डियन" #. Name for kha -#, fuzzy msgid "Khasi" -msgstr "थाई" +msgstr "खासी" #. Name for khi -#, fuzzy msgid "Khoisan languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "खोइसान भाषाएँ" #. Name for khm msgid "Central Khmer" -msgstr "" +msgstr "मध्य खमेर" #. Name for kho msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "" +msgstr "खोतानीज़; साकन" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" -msgstr "" +msgstr "किकुयू; गिकुयू" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" msgstr "किन्यारवाण्डा" #. Name for kir -#, fuzzy msgid "Kirghiz; Kyrgyz" -msgstr "किरघिज़" +msgstr "किर्गिज़; किरगिज़" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" -msgstr "" +msgstr "किम्बन्दु" #. Name for kok msgid "Konkani" @@ -968,11 +947,11 @@ msgstr "कोंकणी" #. Name for kom msgid "Komi" -msgstr "" +msgstr "कोमी" #. Name for kon msgid "Kongo" -msgstr "" +msgstr "कॉन्गो" #. Name for kor msgid "Korean" @@ -980,36 +959,35 @@ msgstr "कोरीयन्" #. Name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "" +msgstr "कोसरैन" #. Name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "केपेल" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "" +msgstr "कराचय-बल्कार" #. Name for krl -#, fuzzy msgid "Karelian" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "करेलियन" #. Name for kro msgid "Kru languages" -msgstr "" +msgstr "क्रु भाषाएँ" #. Name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "" +msgstr "कुरुख" #. Name for kua msgid "Kuanyama; Kwanyama" -msgstr "" +msgstr "कुआन्यामा; क्वान्यामा" #. Name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "" +msgstr "कुमायक" #. Name for kur msgid "Kurdish" @@ -1017,19 +995,19 @@ msgstr "कुरदीश" #. Name for kut msgid "Kutenai" -msgstr "" +msgstr "कुतेनाई" #. Name for lad msgid "Ladino" -msgstr "" +msgstr "लादीनो" #. Name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "" +msgstr "लाह्न्डा" #. Name for lam msgid "Lamba" -msgstr "" +msgstr "लांबा" #. Name for lao msgid "Lao" @@ -1045,11 +1023,11 @@ msgstr "लाटवियन् (लेट्टीश)" #. Name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "" +msgstr "लेज़्घीयन" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" -msgstr "" +msgstr "लिम्बर्गन; लिम्बर्गर; लिंबर्गिश" #. Name for lin msgid "Lingala" @@ -1061,63 +1039,63 @@ msgstr "लिथुनियन्" #. Name for lol msgid "Mongo" -msgstr "" +msgstr "मोंगो" #. Name for loz msgid "Lozi" -msgstr "" +msgstr "लोज़ी" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" -msgstr "" +msgstr "लक्ज़मबर्गिश; लेत्ज़ेबुर्गेश" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" -msgstr "" +msgstr "लुबा-लुलुआ" #. Name for lub msgid "Luba-Katanga" -msgstr "" +msgstr "लुबा-कटंगा" #. Name for lug msgid "Ganda" -msgstr "" +msgstr "गंडा" #. Name for lui msgid "Luiseno" -msgstr "" +msgstr "लुइसेनो" #. Name for lun msgid "Lunda" -msgstr "" +msgstr "लुंडा" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "लुओ (केन्या और तंजानिया)" #. Name for lus msgid "Lushai" -msgstr "" +msgstr "लुशाई" #. Name for mad msgid "Madurese" -msgstr "" +msgstr "मादुरीस" #. Name for mag msgid "Magahi" -msgstr "" +msgstr "मगही" #. Name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "" +msgstr "मार्शलीज़" #. Name for mai msgid "Maithili" -msgstr "" +msgstr "मैथिली" #. Name for mak msgid "Makasar" -msgstr "" +msgstr "मकासर" #. Name for mal msgid "Malayalam" @@ -1125,12 +1103,11 @@ msgstr "मलयालम" #. Name for man msgid "Mandingo" -msgstr "" +msgstr "मन्डिन्गो" #. Name for map -#, fuzzy msgid "Austronesian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "ऑस्ट्रोनेशियन भाषाएँ" #. Name for mar msgid "Marathi" @@ -1138,45 +1115,43 @@ msgstr "मराठी" #. Name for mas msgid "Masai" -msgstr "" +msgstr "मसाई" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "मोक्ष" #. Name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "" +msgstr "मंदार" #. Name for men msgid "Mende" -msgstr "" +msgstr "मेंडे" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "" +msgstr "आयरिश, मध्य (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" -msgstr "" +msgstr "मिकमैक; मिकमैक" #. Name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "मिनांग्काबाउ" #. Name for mis -#, fuzzy msgid "Uncoded languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "अनकोडित भाषाएँ" #. Name for mkd msgid "Macedonian" msgstr "मैसेडोनियन्" #. Name for mkh -#, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "मोन-खमेर भाषाएँ" #. Name for mlg msgid "Malagasy" @@ -1188,20 +1163,19 @@ msgstr "मालटिस्" #. Name for mnc msgid "Manchu" -msgstr "" +msgstr "मांचू" #. Name for mni -#, fuzzy msgid "Manipuri" -msgstr "मेओरी" +msgstr "मणिपुरी" #. Name for mno msgid "Manobo languages" -msgstr "" +msgstr "मनोबो भाषाएँ" #. Name for moh msgid "Mohawk" -msgstr "" +msgstr "मोहौक" #. Name for mon msgid "Mongolian" @@ -1209,7 +1183,7 @@ msgstr "मोंगोलियन" #. Name for mos msgid "Mossi" -msgstr "" +msgstr "मोसी" #. Name for mri msgid "Maori" @@ -1221,24 +1195,23 @@ msgstr "मलय" #. Name for mul msgid "Multiple languages" -msgstr "" +msgstr "कई भाषाएँ" #. Name for mun msgid "Munda languages" -msgstr "" +msgstr "मुंडा भाषाएँ" #. Name for mus msgid "Creek" -msgstr "" +msgstr "क्रीक" #. Name for mwl -#, fuzzy msgid "Mirandese" -msgstr "चीनी" +msgstr "मिरांडीज़" #. Name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "" +msgstr "मारवाड़ी" #. Name for mya msgid "Burmese" @@ -1246,24 +1219,23 @@ msgstr "बर्लिस" #. Name for myn msgid "Mayan languages" -msgstr "" +msgstr "मायन भाषाएँ" #. Name for myv msgid "Erzya" -msgstr "" +msgstr "एर्ज़या" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" -msgstr "" +msgstr "नाहुतल भाषाएँ" #. Name for nai -#, fuzzy msgid "North American Indian languages" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "उत्तर अमेरिकी भारतीय भाषाएँ" #. Name for nap msgid "Neapolitan" -msgstr "" +msgstr "नियपोलिटन" #. Name for nau msgid "Nauru" @@ -1271,23 +1243,23 @@ msgstr "नौरु" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" -msgstr "" +msgstr "नवाजो; नवाहो" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" -msgstr "" +msgstr "नडेबेले, दक्षिण; दक्षिण नडेबेले" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" -msgstr "" +msgstr "नडेबेले, उत्तर; उत्तर नडेबेले" #. Name for ndo msgid "Ndonga" -msgstr "" +msgstr "डोन्गा" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" -msgstr "" +msgstr "निम्न जर्मन; लो सैक्सन; जर्मन, निम्न; सैक्सन, लो" #. Name for nep msgid "Nepali" @@ -1295,40 +1267,39 @@ msgstr "नेपाली" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" -msgstr "" +msgstr "नेपाल भाषा; नेवाड़ी" #. Name for nia msgid "Nias" -msgstr "" +msgstr "नियास" #. Name for nic -#, fuzzy msgid "Niger-Kordofanian languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "नाइजर-कोर्डोफानियन भाषाएँ" #. Name for niu msgid "Niuean" -msgstr "" +msgstr "नियुआन" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" -msgstr "" +msgstr "डच; फ्लेमिश" #. Name for nno msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" -msgstr "" +msgstr "नॉर्वेजियन नाइनोर्स्क; नाइनोर्स्क, नॉर्वेजियन" #. Name for nob msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "बोकमाल, नॉर्वेजियन; नॉर्वेजियन बोकमाल" #. Name for nog msgid "Nogai" -msgstr "" +msgstr "नोगाई" #. Name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "" +msgstr "नॉर्स, पुराना" #. Name for nor msgid "Norwegian" @@ -1336,47 +1307,47 @@ msgstr "नार्वेजीयन्" #. Name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "" +msgstr "एन'को" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" -msgstr "" +msgstr "पेडी; सेपेडी; उत्तरी सोथो" #. Name for nub msgid "Nubian languages" -msgstr "" +msgstr "न्युबियन भाषाएँ" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" -msgstr "" +msgstr "शास्त्रीय नेवारी; पुरानी नेवारी; शास्त्रीय नेपाल भाषा" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" -msgstr "" +msgstr "चिचेवा; चेवा; न्यानजा" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "" +msgstr "न्यामवेज़ी" #. Name for nyn msgid "Nyankole" -msgstr "" +msgstr "न्यानकोल" #. Name for nyo msgid "Nyoro" -msgstr "" +msgstr "न्योरो" #. Name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "" +msgstr "नज़िमा" #. Name for oci msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "" +msgstr "ओसीटान (1500 के बाद); प्रोवेन्सल" #. Name for oji msgid "Ojibwa" -msgstr "" +msgstr "ओजिब्वा" #. Name for ori msgid "Oriya" @@ -1388,65 +1359,63 @@ msgstr "ओरोमो (अफ़ान)" #. Name for osa msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "ओसेज" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" -msgstr "" +msgstr "ओस्सेटियन; ओस्सेटिक" #. Name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" -msgstr "" +msgstr "तुर्की, ओटोमन (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" -msgstr "" +msgstr "ओटोमियन भाषाएँ" #. Name for paa -#, fuzzy msgid "Papuan languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "पापुआन भाषाएँ" #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "" +msgstr "पंगासिनन" #. Name for pal msgid "Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "पहलवी" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" -msgstr "" +msgstr "पंपंगा; कपम्पंगन" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" -msgstr "" +msgstr "पंजाबी" #. Name for pap msgid "Papiamento" -msgstr "" +msgstr "पापियामेन्टो" #. Name for pau msgid "Palauan" -msgstr "" +msgstr "पलाउअन" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "" +msgstr "फ़ारसी, पुराना (लगभग 600-400 ई.पू.)" #. Name for phi -#, fuzzy msgid "Philippine languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "फ़िलिपीनी भाषाएँ" #. Name for phn msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "फोनीशियन" #. Name for pli msgid "Pali" -msgstr "" +msgstr "पाली" #. Name for pol msgid "Polish" @@ -1454,7 +1423,7 @@ msgstr "पॉलिश" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "" +msgstr "पोह्नपिएन" #. Name for por msgid "Portuguese" @@ -1462,19 +1431,19 @@ msgstr "पुर्तुगी" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" -msgstr "" +msgstr "प्राकृत भाषाएँ" #. Name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "" +msgstr "प्रोवेन्सल, पुराना (1500 तक)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" -msgstr "" +msgstr "पुष्तो; पश्तो" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" -msgstr "" +msgstr "स्थानीय उपयोग के लिए आरक्षित" #. Name for que msgid "Quechua" @@ -1486,31 +1455,27 @@ msgstr "राजेस्थानी" #. Name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "" +msgstr "रापानुई" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" -msgstr "" +msgstr "रारोतोंगन; कुक आइलैंड्स माओरी" #. Name for roa -#, fuzzy msgid "Romance languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "रोमांस की भाषाएँ" #. Name for roh -#, fuzzy msgid "Romansh" -msgstr "रूमानीयन्" +msgstr "रोमान्श" #. Name for rom msgid "Romany" -msgstr "" +msgstr "रोमानी" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "मोलडावियन्" +msgstr "रोमानियाई; मोल्डावियन; मोल्दोवन" #. Name for run msgid "Rundi" @@ -1518,7 +1483,7 @@ msgstr "किरून्दी" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" -msgstr "" +msgstr "अरोमानियाई; अरुमानियन; मैसिडो-रोमानियाई" #. Name for rus msgid "Russian" @@ -1526,7 +1491,7 @@ msgstr "रुसी" #. Name for sad msgid "Sandawe" -msgstr "" +msgstr "सन्डावे" #. Name for sag msgid "Sango" @@ -1534,20 +1499,19 @@ msgstr "साँग्रो" #. Name for sah msgid "Yakut" -msgstr "" +msgstr "याकुट" #. Name for sai -#, fuzzy msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "फ्रीज़न्" +msgstr "दक्षिण अमेरिकी भारतीय (अन्य)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" -msgstr "" +msgstr "सलीशान भाषाएँ" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" -msgstr "" +msgstr "सामरी अरामी" #. Name for san msgid "Sanskrit" @@ -1555,63 +1519,59 @@ msgstr "संस्कृत" #. Name for sas msgid "Sasak" -msgstr "" +msgstr "सासाक" #. Name for sat msgid "Santali" -msgstr "" +msgstr "संथाली" #. Name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "" +msgstr "सिसिलियन" #. Name for sco msgid "Scots" -msgstr "" +msgstr "स्कॉट्स" #. Name for sel msgid "Selkup" -msgstr "" +msgstr "सेल्कुप" #. Name for sem -#, fuzzy msgid "Semitic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "सेमेटिक भाषाएँ" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "" +msgstr "आयरिश, पुराना (900 तक)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" -msgstr "" +msgstr "सांकेतिक भाषाएँ" #. Name for shn msgid "Shan" -msgstr "" +msgstr "शान" #. Name for sid msgid "Sidamo" -msgstr "" +msgstr "सिदामो" #. Name for sin -#, fuzzy msgid "Sinhala; Sinhalese" -msgstr "शिंघालीस्" +msgstr "सिंहल; सिंहली" #. Name for sio msgid "Siouan languages" -msgstr "" +msgstr "सिओआन भाषाएँ" #. Name for sit -#, fuzzy msgid "Sino-Tibetan languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "चीन-तिब्बती भाषाएँ" #. Name for sla -#, fuzzy msgid "Slavic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "स्लाविक भाषाएँ" #. Name for slk msgid "Slovak" @@ -1623,24 +1583,23 @@ msgstr "स्लोवेनियन्" #. Name for sma msgid "Southern Sami" -msgstr "" +msgstr "दक्षिणी सामी" #. Name for sme msgid "Northern Sami" -msgstr "" +msgstr "उत्तरी सामी" #. Name for smi -#, fuzzy msgid "Sami languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "सामी भाषाएँ" #. Name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "" +msgstr "लूले सामी" #. Name for smn msgid "Inari Sami" -msgstr "" +msgstr "इणरी समि" #. Name for smo msgid "Samoan" @@ -1648,7 +1607,7 @@ msgstr "सामोन" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "" +msgstr "स्कोल्ट सामी" #. Name for sna msgid "Shona" @@ -1660,11 +1619,11 @@ msgstr "सिन्धी" #. Name for snk msgid "Soninke" -msgstr "" +msgstr "सोनिन्के" #. Name for sog msgid "Sogdian" -msgstr "" +msgstr "सोग्डियन" #. Name for som msgid "Somali" @@ -1672,7 +1631,7 @@ msgstr "सोमाली" #. Name for son msgid "Songhai languages" -msgstr "" +msgstr "सोंगहाई भाषाएँ" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" @@ -1680,7 +1639,7 @@ msgstr "सेसोथो" #. Name for spa msgid "Spanish; Castilian" -msgstr "" +msgstr "स्पैनिश; कैस्टिलियन" #. Name for sqi msgid "Albanian" @@ -1688,12 +1647,11 @@ msgstr "अल्बेनियन्" #. Name for srd msgid "Sardinian" -msgstr "" +msgstr "सार्डिनियन" #. Name for srn -#, fuzzy msgid "Sranan Tongo" -msgstr "यूक्रेनियन्" +msgstr "स्रानन टोंगो" #. Name for srp msgid "Serbian" @@ -1701,12 +1659,11 @@ msgstr "सर्बियन्" #. Name for srr msgid "Serer" -msgstr "" +msgstr "सेरेर" #. Name for ssa -#, fuzzy msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "निलो-सहारन भाषाएँ" #. Name for ssw msgid "Swati" @@ -1714,7 +1671,7 @@ msgstr "सीस्वाटि" #. Name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "" +msgstr "सुकुमा" #. Name for sun msgid "Sundanese" @@ -1722,11 +1679,11 @@ msgstr "सुन्दानीस" #. Name for sus msgid "Susu" -msgstr "" +msgstr "सुसु" #. Name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "" +msgstr "सुमेरियन" #. Name for swa msgid "Swahili" @@ -1738,20 +1695,19 @@ msgstr "स्विडिश" #. Name for syc msgid "Classical Syriac" -msgstr "" +msgstr "शास्त्रीय सिरिएक" #. Name for syr msgid "Syriac" -msgstr "" +msgstr "सिरिएक" #. Name for tah msgid "Tahitian" -msgstr "" +msgstr "ताहितियन" #. Name for tai -#, fuzzy msgid "Tai languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "ताई भाषाएँ" #. Name for tam msgid "Tamil" @@ -1767,15 +1723,15 @@ msgstr "तेलेगु" #. Name for tem msgid "Timne" -msgstr "" +msgstr "टिमने" #. Name for ter msgid "Tereno" -msgstr "" +msgstr "टेरेनो" #. Name for tet msgid "Tetum" -msgstr "" +msgstr "तेतुम" #. Name for tgk msgid "Tajik" @@ -1791,7 +1747,7 @@ msgstr "थाई" #. Name for tig msgid "Tigre" -msgstr "" +msgstr "टाइग्रे" #. Name for tir msgid "Tigrinya" @@ -1799,27 +1755,27 @@ msgstr "तिग्रीन्या" #. Name for tiv msgid "Tiv" -msgstr "" +msgstr "तिव" #. Name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "टोकेलाऊ" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" -msgstr "" +msgstr "क्लिंगन; तिलिंगन-होल" #. Name for tli msgid "Tlingit" -msgstr "" +msgstr "ट्लिंगिट" #. Name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "" +msgstr "तामाशेक" #. Name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "" +msgstr "टोंगा (न्यासा)" #. Name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" @@ -1827,11 +1783,11 @@ msgstr "टोंगा" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "" +msgstr "टोक पिसिन" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "" +msgstr "त्सिमीशियन" #. Name for tsn msgid "Tswana" @@ -1847,20 +1803,19 @@ msgstr "तुक्रमेन" #. Name for tum msgid "Tumbuka" -msgstr "" +msgstr "तम्बूका" #. Name for tup msgid "Tupi languages" -msgstr "" +msgstr "तुपी भाषाएँ" #. Name for tur msgid "Turkish" msgstr "तुक्रीश" #. Name for tut -#, fuzzy msgid "Altaic languages" -msgstr "कोरीयन्" +msgstr "अल्ताईक भाषाएँ" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" @@ -1872,21 +1827,19 @@ msgstr "ट्वी" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "" +msgstr "तुवीनियन" #. Name for udm -#, fuzzy msgid "Udmurt" -msgstr "ऊर्दु" +msgstr "उदमुर्त" #. Name for uga msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "युगैरिटिक" #. Name for uig -#, fuzzy msgid "Uighur; Uyghur" -msgstr "उईघुर" +msgstr "उइघुर; उईघुर" #. Name for ukr msgid "Ukrainian" @@ -1894,11 +1847,11 @@ msgstr "यूक्रेनियन्" #. Name for umb msgid "Umbundu" -msgstr "" +msgstr "उम्बुन्डु" #. Name for und msgid "Undetermined" -msgstr "" +msgstr "अनिर्धारित" #. Name for urd msgid "Urdu" @@ -1910,11 +1863,11 @@ msgstr "उज़बेक्" #. Name for vai msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "वाई" #. Name for ven msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "वेन्दा" #. Name for vie msgid "Vietnamese" @@ -1922,35 +1875,35 @@ msgstr "वियेतनामी" #. Name for vol msgid "Volapük" -msgstr "" +msgstr "वोलापुक" #. Name for vot msgid "Votic" -msgstr "" +msgstr "वोटिक" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" -msgstr "" +msgstr "वाकशान भाषाएँ" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "वालमो" #. Name for war msgid "Waray" -msgstr "" +msgstr "वारै" #. Name for was msgid "Washo" -msgstr "" +msgstr "वाशो" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" -msgstr "" +msgstr "सोरबियन भाषाएँ" #. Name for wln msgid "Walloon" -msgstr "" +msgstr "वलून" #. Name for wol msgid "Wolof" @@ -1958,7 +1911,7 @@ msgstr "वोलोफ" #. Name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" -msgstr "" +msgstr "काल्मिक; औरत" #. Name for xho msgid "Xhosa" @@ -1966,11 +1919,11 @@ msgstr "षोसा" #. Name for yao msgid "Yao" -msgstr "" +msgstr "याओ" #. Name for yap msgid "Yapese" -msgstr "" +msgstr "यापीसे" #. Name for yid msgid "Yiddish" @@ -1982,27 +1935,27 @@ msgstr "योरूबा" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" -msgstr "" +msgstr "युपिक भाषाएँ" #. Name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "" +msgstr "ज़ेपोटेक" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" -msgstr "" +msgstr "ब्लिससिम्बल; ब्लिस्सिम्बोलिक्स; ब्लिस" #. Name for zen msgid "Zenaga" -msgstr "" +msgstr "ज़ेनगा" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "मानक मोरक्कन टैमाज़ाइट" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" -msgstr "" +msgstr "जुआंग; चुआंग" #. Name for zho msgid "Chinese" @@ -2010,7 +1963,7 @@ msgstr "चीनी" #. Name for znd msgid "Zande languages" -msgstr "" +msgstr "ज़ांडे भाषाएँ" #. Name for zul msgid "Zulu" @@ -2018,12 +1971,12 @@ msgstr "ज़ुलू" #. Name for zun msgid "Zuni" -msgstr "" +msgstr "ज़ूनी" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" -msgstr "" +msgstr "कोई भाषाई सामग्री नहीं; लागू नहीं" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" -msgstr "" +msgstr "ज़ाज़ा; डिमिली; डिमली; किर्डकी; किरमंजकी; ज़ज़ाकी" diff --git a/data/iso_639-2/hr.po b/data/iso_639-2/hr.po index 050fd05..bb0a461 100644 --- a/data/iso_639-2/hr.po +++ b/data/iso_639-2/hr.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Alastair McKinstry , 2001. # Tomislav Krznar , 2012-2013. # gogogogi , 2019. -# Milo Ivir , 2019, 2020, 2021. +# Milo Ivir , 2019, 2020, 2021, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-25 17:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-19 13:02+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Švicarski njemački; alemanski" #. Name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "Gudžaratski" +msgstr "Gudžarati" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" diff --git a/data/iso_639-2/ta.po b/data/iso_639-2/ta.po index b96b30d..c45c276 100644 --- a/data/iso_639-2/ta.po +++ b/data/iso_639-2/ta.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-14 11:50+0000\n" -"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:45+0000\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "நியுபோலிடியன்" #. Name for nau msgid "Nauru" -msgstr "நாவுரு" +msgstr "நவூரு" #. Name for nav msgid "Navajo; Navaho" From 9fbb61bcdae548254c70cefb22de0134d313bf81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Tue, 30 Apr 2024 10:25:00 +0300 Subject: [PATCH 10/13] update data --- data/iso_3166-1/ca.po | 73 +++---- data/iso_3166-1/hi.po | 446 +++++++++++++++++++++--------------------- data/iso_3166-1/hy.po | 281 +++++++++++++------------- data/iso_3166-1/sq.po | 15 +- data/iso_3166-1/ta.po | 30 +-- data/iso_3166-1/tt.po | 16 +- data/iso_639-2/hi.po | 126 ++++++------ data/iso_639-2/hy.po | 13 +- data/iso_639-2/ja.po | 12 +- data/iso_639-2/kab.po | 9 +- data/iso_639-2/th.po | 111 ++++++----- 11 files changed, 560 insertions(+), 572 deletions(-) diff --git a/data/iso_3166-1/ca.po b/data/iso_3166-1/ca.po index baab09a..f86e05d 100644 --- a/data/iso_3166-1/ca.po +++ b/data/iso_3166-1/ca.po @@ -15,14 +15,15 @@ # Sergi Almacellas Abellana , 2022. # d , 2023. # Chris Leonard , 2023. +# Joan Montané , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-29 20:40+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-29 18:50+0000\n" +"Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.2\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Anguilla" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" -msgstr "Illes Aland" +msgstr "Illes Åland" #. Name for ALB msgid "Albania" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Antàrtida" #. Name for ATF msgid "French Southern Territories" -msgstr "Territoris Francesos del Sud" +msgstr "Terres Australs Antàrtiques Franceses" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Azerbaidjan" #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" -msgstr "República d'Azerbaitjan" +msgstr "República d'Azerbaidjan" #. Name for BDI msgid "Burundi" @@ -166,11 +167,11 @@ msgstr "Burkina Faso" #. Name for BGD msgid "Bangladesh" -msgstr "Bangla Desh" +msgstr "Bangladesh" #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" -msgstr "República Popular de Bangla Desh" +msgstr "República Popular de Bangladesh" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" @@ -206,15 +207,15 @@ msgstr "República de Bòsnia i Hercegovina" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Saint Barthélemy" +msgstr "Saint-Barthélemy" #. Name for BLR msgid "Belarus" -msgstr "Bielorússia" +msgstr "Belarús" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "República de Bielorússia" +msgstr "República de Belarús" #. Name for BLZ msgid "Belize" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Barbados" #. Name for BRN msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei (Negara Brunei Darussalam)" +msgstr "Brunei" #. Name for BTN msgid "Bhutan" @@ -310,11 +311,11 @@ msgstr "República Popular de la Xina" #. Name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Costa de Vori" +msgstr "Costa d'Ivori" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "República de Costa de Vori" +msgstr "República de Costa d'Ivori" #. Name for CMR msgid "Cameroon" @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "República del Camerun" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Congo, La República Democràtica del" +msgstr "República Democràtica del Congo" #. Name for COG msgid "Congo" @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "República de Fiji" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Illes Malvines (Falkland)" +msgstr "Illes Falkland (Malvines)" #. Name for FRA msgid "France" @@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "Regió administrativa especial Xinesa de Hong Kong" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "Illa Heard i Illes McDonald" +msgstr "Illes Heard i McDonald" #. Name for HND msgid "Honduras" @@ -806,11 +807,11 @@ msgstr "República de Kenya" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kirguizistan" +msgstr "Kirguizstan" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "República del Kirguizistan" +msgstr "República del Kirguizstan" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "República de Kiribati" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Christopher i Nevis" +msgstr "Saint Kitts i Nevis" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" @@ -850,11 +851,11 @@ msgstr "Estat de Kuwait" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "República Democràtica Popular de Laos" +msgstr "República Democràtica Popular de Lao" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "Laos" +msgstr "Lao" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "Regió Administrativa Especial Xinesa de Macau" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "Saint Martin (part francesa)" +msgstr "Saint-Martin (part francesa)" #. Name for MAR msgid "Morocco" @@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Macedònia del Nord" #. Official name for MKD msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "República de Lituània del Nord" +msgstr "República de Macedònia del Nord" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "Ruanda" #. Official name for RWA msgid "Rwandese Republic" -msgstr "República Rwandesa" +msgstr "República Ruandesa" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" @@ -1400,7 +1401,7 @@ msgstr "República Federal de Somàlia" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre i Miquelon" +msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon" #. Name for SRB msgid "Serbia" @@ -1420,11 +1421,11 @@ msgstr "República del Sudan del Sud" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome i Príncipe" +msgstr "São Tomé i Príncipe" #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "República Democràtica de Sâo Tomé i Príncipe" +msgstr "República Democràtica de São Tomé i Príncipe" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1532,11 +1533,11 @@ msgstr "Turkmenistan" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor Oriental" +msgstr "Timor-Leste" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "República Democràtica de Timor Oriental" +msgstr "República Democràtica de Timor-Leste" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr "Regne de Tonga" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinitat i Tobago" +msgstr "Trinidad i Tobago" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" @@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr "Ucraïna" #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Illes Perifèriques Menors dels EUA" +msgstr "Illes Menors Allunyades dels Estats Units" #. Name for URY msgid "Uruguay" @@ -1656,7 +1657,7 @@ msgstr "Veneçuela" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Illes Verges, Britàniques" +msgstr "Illes Verges Britàniques" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" @@ -1664,11 +1665,11 @@ msgstr "Illes Verges Britàniques" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Illes Verges, EUA" +msgstr "Illes Verges dels EUA" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "Illes Verges nordamericanes" +msgstr "Illes Verges dels Estats Units" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" @@ -1732,4 +1733,4 @@ msgstr "Zimbàbue" #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "República de Zimbabwe" +msgstr "República de Zimbàbue" diff --git a/data/iso_3166-1/hi.po b/data/iso_3166-1/hi.po index 9bb80be..9097714 100644 --- a/data/iso_3166-1/hi.po +++ b/data/iso_3166-1/hi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-22 21:07+0000\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "अरूबा" #. Name for AFG msgid "Afghanistan" -msgstr "अफ़्गानिस्तान" +msgstr "अफ़ग़ानिस्तान" #. Official name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" -msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ अफ़्ग़ानिस्तान" +msgstr "अफ़ग़ानिस्तान इस्लामी गणराज्य" #. Name for AGO msgid "Angola" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "अंगोला" #. Official name for AGO msgid "Republic of Angola" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ अंगोला" +msgstr "अंगोला गणराज्य" #. Name for AIA msgid "Anguilla" @@ -67,15 +67,15 @@ msgstr "अल्बानिया" #. Official name for ALB msgid "Republic of Albania" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ अल्बानिया" +msgstr "अल्बानिया गणराज्य" #. Name for AND msgid "Andorra" -msgstr "अण्डोरा" +msgstr "अंडोरा" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "प्रिन्सपलिटी ऑफ एन्डोर्रा" +msgstr "अंडोरा की रियासत" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" @@ -83,19 +83,19 @@ msgstr "संयुक्त अरब अमीरात" #. Name for ARG msgid "Argentina" -msgstr "अर्जेण्टीना" +msgstr "अर्जेंटीना" #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "अर्जेन्टीन रिपब्लिक" +msgstr "अर्जेंटीना गणराज्य" #. Name for ARM msgid "Armenia" -msgstr "आर्मीनिया" +msgstr "आर्मेनिया" #. Official name for ARM msgid "Republic of Armenia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ आर्मेनिया" +msgstr "आर्मेनिया गणराज्य" #. Name for ASM msgid "American Samoa" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "अंटार्कटिका" #. Name for ATF msgid "French Southern Territories" -msgstr "फ्रेंच साउदर्न टेरीटरीज़" +msgstr "दक्षिणी फ्राँसिसी क्षेत्र" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ऑस्ट्रिया" #. Official name for AUT msgid "Republic of Austria" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ऑस्ट्रिया" +msgstr "ऑस्ट्रिया गणराज्य" #. Name for AZE msgid "Azerbaijan" @@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "अज़रबैजान" #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ अजरबैजान" +msgstr "अज़रबैजान गणराज्य" #. Name for BDI msgid "Burundi" -msgstr "बुरुण्डी" +msgstr "बुरुंडी" #. Official name for BDI msgid "Republic of Burundi" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बुरून्डी" +msgstr "बुरुंडी गणराज्य" #. Name for BEL msgid "Belgium" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "बेल्जियम" #. Official name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" -msgstr "किंगडम ऑफ बेल्जियम" +msgstr "बेल्जियम का साम्राज्य" #. Name for BEN msgid "Benin" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "बेनिन" #. Official name for BEN msgid "Republic of Benin" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बेनिन" +msgstr "बेनिन गणराज्य" #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "बांग्लादेश" #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" -msgstr "पीपल्स रिपब्लिक ऑफ बांग्लादेश" +msgstr "बांग्लादेश जनवादी गणराज्य" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "बुल्गारिया" #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बुल्गारिया" +msgstr "बुल्गारिया गणराज्य" #. Name for BHR msgid "Bahrain" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "बहरीन" #. Official name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" -msgstr "किंगडम ऑफ बहरीन" +msgstr "बहरीन की सल्तनत" #. Name for BHS msgid "Bahamas" @@ -197,15 +197,15 @@ msgstr "बहामास" #. Official name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "कॉमनवेल्थ ऑफ द बहामास" +msgstr "बहामास का राष्ट्रमंडल" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "बॉस्निया और हर्ज़ेगोविना" +msgstr "बोस्निया और हर्जेगोविना" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बोस्निया एंड हर्ज़ेगोविना" +msgstr "बोस्निया और हर्जेगोविना गणराज्य" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "बेलारूस" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बेलारूस" +msgstr "बेलारूस गणराज्य" #. Name for BLZ msgid "Belize" @@ -229,23 +229,23 @@ msgstr "बरमूडा" #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "बोलिविया, प्लॊरिनेशनल स्टेट ऑफ़" +msgstr "बोलीविया, बहुराष्ट्रीय राज्य" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "प्लॊरिनेशनल स्टेट ऑफ़ बोलिविया" +msgstr "बोलीविया का बहुराष्ट्रीय राज्य" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" -msgstr "बोलिविया" +msgstr "बोलीविया" #. Name for BRA msgid "Brazil" -msgstr "ब्राज़ील" +msgstr "ब्राजील" #. Official name for BRA msgid "Federative Republic of Brazil" -msgstr "फेडरेटिव रिपब्लिक ऑफ ब्राज़ील" +msgstr "ब्राजील संघीय गणराज्य" #. Name for BRB msgid "Barbados" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "भूटान" #. Official name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" -msgstr "किंगडम ऑफ भूटान" +msgstr "भूटान का साम्राज्य" #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "बोत्सवाना" #. Official name for BWA msgid "Republic of Botswana" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ बोट्सवाना" +msgstr "बोत्सवाना गणराज्य" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "कोकोस (कीलिंग) द्वीपसमूह" # // Could be सॴव०ॆॴृरलैंड #. Name for CHE msgid "Switzerland" -msgstr "स्विट्ज़रलैण्ड" +msgstr "स्विट्ज़रलैंड" #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "स्विस कॉन्फेडरेशन" +msgstr "स्विस परिसंघ" #. Name for CHL msgid "Chile" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "चिली" #. Official name for CHL msgid "Republic of Chile" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ चिली" +msgstr "चिली गणराज्य" #. Name for CHN msgid "China" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "चीनी जनवादी गणराज्य" #. Name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "कोयटे डी वोयरे" +msgstr "कोटे डी आइवर" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ कोटे डी वायरे" +msgstr "कोटे डी आइवर गणराज्य" #. Name for CMR msgid "Cameroon" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "कैमरुन" #. Official name for CMR msgid "Republic of Cameroon" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ कैमरून" +msgstr "कैमरून गणराज्य" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "कांगो, द डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ द" +msgstr "कांगो, लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Name for COG msgid "Congo" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "कुक द्वीपसमूह" #. Name for COL msgid "Colombia" -msgstr "कोलम्बिया" +msgstr "कोलंबिया" #. Official name for COL msgid "Republic of Colombia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ कोलम्बिया" +msgstr "कोलंबिया गणराज्य" #. Name for COM msgid "Comoros" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "कोमोरोस" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "यूनियन ऑफ द कोमोरोस" +msgstr "कोमोरोस का संघ" #. Name for CPV msgid "Cabo Verde" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "काबो वर्डे" #. Official name for CPV msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ काबो वर्डे" +msgstr "काबो वर्डे गणराज्य" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "कोस्टा रीका" #. Official name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ कोस्टा रिका" +msgstr "कोस्टा रिका गणराज्य" #. Name for CUB msgid "Cuba" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "क्यूबा" #. Official name for CUB msgid "Republic of Cuba" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ क्यूबा" +msgstr "क्यूबा गणराज्य" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "कुराकाओ" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" -msgstr "क्रिसमस आइलैन्ड" +msgstr "क्रिसमस द्वीप" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "साइप्रस" #. Official name for CYP msgid "Republic of Cyprus" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ साइप्रस" +msgstr "साइप्रस गणराज्य" #. Name for CZE msgid "Czechia" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "जर्मनी" #. Official name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "फेडरल रिपब्लिक ऑफ जर्मनी" +msgstr "जर्मनी संघीय गणराज्य" #. Name for DJI msgid "Djibouti" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "जिबूती" #. Official name for DJI msgid "Republic of Djibouti" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द्जिवबौटी" +msgstr "जिबूती गणराज्य" #. Name for DMA msgid "Dominica" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "डोमिनिका" #. Official name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" -msgstr "कॉमनवेल्थ ऑफ डोमिनिका" +msgstr "डोमिनिका का राष्ट्रमंडल" #. Name for DNK msgid "Denmark" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "डेनमार्क" #. Official name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" -msgstr "किंगडम ऑफ डेनमार्क" +msgstr "डेनमार्क का साम्राज्य" #. Name for DOM msgid "Dominican Republic" @@ -454,16 +454,16 @@ msgstr "अल्जीरिया" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "पीपल्स डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ अल्जीरिया" +msgstr "अल्जीरिया का लोक लोकतांत्रिक गणराज्य" # The first character could be श instead #. Name for ECU msgid "Ecuador" -msgstr "ईक्वाडोर" +msgstr "इक्वेडोर" #. Official name for ECU msgid "Republic of Ecuador" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ इक्वाडोर" +msgstr "इक्वेडोर गणराज्य" #. Name for EGY msgid "Egypt" @@ -471,15 +471,15 @@ msgstr "मिस्र" #. Official name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" -msgstr "अरब रिपब्लिक ऑफ इजिप्ट" +msgstr "मिस्र का अरब गणराज्य" #. Name for ERI msgid "Eritrea" -msgstr "इरित्रिया" +msgstr "इरीट्रिया" #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "स्टेट ऑफ़ एरिट्रेया" +msgstr "इरीट्रिया राज्य" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "स्पेन" #. Official name for ESP msgid "Kingdom of Spain" -msgstr "किंगडम ऑफ स्पेन" +msgstr "स्पेन का साम्राज्य" #. Name for EST msgid "Estonia" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "एस्टोनिया" #. Official name for EST msgid "Republic of Estonia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ एस्टोनिया" +msgstr "एस्टोनिया गणराज्य" #. Name for ETH msgid "Ethiopia" @@ -507,23 +507,23 @@ msgstr "इथियोपिया" #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "फेडेरल डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ इथियोपिया" +msgstr "इथियोपिया का संघीय लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Name for FIN msgid "Finland" -msgstr "फ़िनलैण्ड" +msgstr "फिनलैंड" #. Official name for FIN msgid "Republic of Finland" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ फिनलैंड" +msgstr "फिनलैंड गणराज्य" #. Name for FJI msgid "Fiji" -msgstr "फ़िजी" +msgstr "फिजी" #. Official name for FJI msgid "Republic of Fiji" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ फिजी" +msgstr "फिजी गणराज्य" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -531,23 +531,23 @@ msgstr "फॉकलैंड आइलैंड्स (मालविनास #. Name for FRA msgid "France" -msgstr "फ़्रान्स" +msgstr "फ्रांस" #. Official name for FRA msgid "French Republic" -msgstr "फ्रेंच रिपब्लिक" +msgstr "फ़्रेंच गणराज्य" #. Name for FRO msgid "Faroe Islands" -msgstr "फ़रो द्वीपसमूह" +msgstr "फ़रो द्वीप समूह" #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "माइक्रोनीसिया, फेडेरेटड स्टेट्स ऑफ" +msgstr "माइक्रोनेशिया, संघीय राज्य" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" -msgstr "माइक्रोनेशिया के संघीकृत राज्य" +msgstr "माइक्रोनेशिया के संघीय राज्य" #. Name for GAB msgid "Gabon" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "गबॉन" #. Official name for GAB msgid "Gabonese Republic" -msgstr "गाबोनीज़ रिपब्लिक" +msgstr "गैबोनीज़ गणराज्य" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "यूनाइटेड किंगडम" #. Official name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "यूनाइटेड किंगडम ऑफ ग्रेट ब्रिटेन एन्ड नॉर्दर्न आयरलैन्ड" +msgstr "ग्रेट ब्रिटेन और उत्तरी आयरलैंड का यूनाइटेड किंगडम" #. Name for GEO msgid "Georgia" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "घाना" #. Official name for GHA msgid "Republic of Ghana" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ घाना" +msgstr "घाना गणराज्य" #. Name for GIB msgid "Gibraltar" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "गिनी" #. Official name for GIN msgid "Republic of Guinea" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ गिनी" +msgstr "गिनी गणराज्य" #. Name for GLP msgid "Guadeloupe" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "गिनी-बिसाऊ" #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ गिनी-बिसाउ" +msgstr "गिनी-बिसाऊ गणराज्य" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "भूमध्यरेखीय गिनी" #. Official name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ इक्विटोरियल गिनी" +msgstr "भूमध्यरेखीय गिनी गणराज्य" #. Name for GRC msgid "Greece" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "यूनान" #. Official name for GRC msgid "Hellenic Republic" -msgstr "हेलेनिक रिपब्लिक" +msgstr "हेलेनिक गणराज्य" #. Name for GRD msgid "Grenada" @@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "ग्वाटेमाला" #. Official name for GTM msgid "Republic of Guatemala" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ग्वाटेमाला" +msgstr "ग्वाटेमाला गणराज्य" #. Name for GUF msgid "French Guiana" -msgstr "फ़्रान्सीसी गुयाना" +msgstr "फ्रेंच गयाना" #. Name for GUM msgid "Guam" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "गयाना" #. Official name for GUY msgid "Republic of Guyana" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ गुयाना" +msgstr "गुयाना गणराज्य" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" @@ -667,19 +667,19 @@ msgstr "हांगकांग" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "हाँग काँग स्पेशल ऐडमिनिस्ट्रेटिव रीजन ऑफ चाइना" +msgstr "हांगकांग चीन का विशेष प्रशासनिक क्षेत्र" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "हर्ड द्वीप और मैकडोनाल्ड द्वीप" +msgstr "हर्ड द्वीप और मैकडोनाल्ड द्वीप समूह" #. Name for HND msgid "Honduras" -msgstr "हौण्डुरस" +msgstr "होंडुरस" #. Official name for HND msgid "Republic of Honduras" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ होन्डुरास" +msgstr "होंडुरास गणराज्य" #. Name for HRV msgid "Croatia" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "क्रोएशिया" #. Official name for HRV msgid "Republic of Croatia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ क्रोएशिया" +msgstr "क्रोएशिया गणराज्य" #. Name for HTI msgid "Haiti" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "हैती" #. Official name for HTI msgid "Republic of Haiti" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ हैती" +msgstr "हैती गणराज्य" #. Name for HUN, Official name for HUN msgid "Hungary" @@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "इंडोनेशिया" #. Official name for IDN msgid "Republic of Indonesia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ इंडोनेशिया" +msgstr "इंडोनेशिया गणराज्य" #. Name for IMN msgid "Isle of Man" -msgstr "मनुष्य का टापू" +msgstr "आइल ऑफ मैन" # bharat #. Name for IND @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "आयरलैण्ड" #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "ईरान, इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ" +msgstr "ईरान, इस्लामिक गणराज्य" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" -msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ इरान" +msgstr "ईरान की इस्लामी गणराज्य" #. Common name for IRN msgid "Iran" @@ -748,15 +748,15 @@ msgstr "इराक़" #. Official name for IRQ msgid "Republic of Iraq" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ईराक़" +msgstr "इराक गणराज्य" #. Name for ISL msgid "Iceland" -msgstr "आइसलैण्ड" +msgstr "आइसलैंड" #. Official name for ISL msgid "Republic of Iceland" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ आइसलैन्ड" +msgstr "आइसलैंड गणराज्य" #. Name for ISR msgid "Israel" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "इज़राइल" #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "स्टेट ऑफ इज़राइल" +msgstr "इज़राइल राज्य" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "इटली" #. Official name for ITA msgid "Italian Republic" -msgstr "इटालिय रिपब्लिक" +msgstr "इतालवी गणराज्य" #. Name for JAM msgid "Jamaica" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "जॉर्डन" #. Official name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" -msgstr "हशेमाइट किंगडम ऑफ जॉर्डन" +msgstr "जॉर्डन का हाशमाइट साम्राज्य" #. Name for JPN msgid "Japan" @@ -796,19 +796,19 @@ msgstr "जापान" #. Name for KAZ msgid "Kazakhstan" -msgstr "कज़ाख़िस्तान" +msgstr "कजाकिस्तान" #. Official name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ कज़ाख्सतान" +msgstr "कजाकिस्तान गणराज्य" #. Name for KEN msgid "Kenya" -msgstr "कीनिया" +msgstr "केन्या" #. Official name for KEN msgid "Republic of Kenya" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ केन्या" +msgstr "केन्या गणराज्य" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" @@ -816,15 +816,15 @@ msgstr "किर्गिज़स्तान" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "किरगीज़ रिपब्लिक" +msgstr "किर्गिज गणराज्य" #. Name for KHM msgid "Cambodia" -msgstr "कम्बोडिया" +msgstr "कंबोडिया" #. Official name for KHM msgid "Kingdom of Cambodia" -msgstr "किंगडम ऑफ कंबोडिया" +msgstr "कंबोडिया का साम्राज्य" #. Name for KIR msgid "Kiribati" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "किरिबाती" #. Official name for KIR msgid "Republic of Kiribati" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ किरिबाती" +msgstr "किरिबाती गणराज्य" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "सन्त किट्स और नेविस" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" -msgstr "कोरिया, रिपब्लिक ऑफ" +msgstr "कोरिया गणराज्य" #. Common name for KOR msgid "South Korea" @@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "कुवैत" #. Official name for KWT msgid "State of Kuwait" -msgstr "स्टेट ऑफ कुवैत" +msgstr "कुवैत राज्य" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "लाओ पीपल्स डेमोक्रेटिक रिपब्लिक" +msgstr "लाओस लोक लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Common name for LAO msgid "Laos" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "लेबनान" #. Official name for LBN msgid "Lebanese Republic" -msgstr "लेबानीज़ रिपब्लिक" +msgstr "लेबनानी गणराज्य" #. Name for LBR msgid "Liberia" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "लाइबेरिया" #. Official name for LBR msgid "Republic of Liberia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ लाइबेरिया" +msgstr "लाइबेरिया गणराज्य" #. Name for LBY, Official name for LBY msgid "Libya" @@ -888,19 +888,19 @@ msgstr "सेंट लूसिया" #. Name for LIE msgid "Liechtenstein" -msgstr "लिक्टेन्स्टाइन" +msgstr "लिकटेंस्टीन" #. Official name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" -msgstr "प्रिन्सीपलिटी ऑफ लीखटेन्सटीन" +msgstr "लिकटेंस्टीन की रियासत" #. Name for LKA msgid "Sri Lanka" -msgstr "श्रीलंका" +msgstr "श्री लंका" #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "डेमोक्रेटिक सोशलिस्ट रिपब्लिक ऑफ श्री लंका" +msgstr "श्रीलंका लोकतांत्रिक समाजवादी गणराज्य" #. Name for LSO msgid "Lesotho" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "लेसोथो" #. Official name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" -msgstr "किंगडम ऑफ लेसोथो" +msgstr "लेसोथो साम्राज्य" #. Name for LTU msgid "Lithuania" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "लिथुआनिया" #. Official name for LTU msgid "Republic of Lithuania" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ लिथुआनिया" +msgstr "लिथुआनिया गणराज्य" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "लक्ज़मबर्ग" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "ग्रान्ड डची ऑफ लक्ज़मबर्ग" +msgstr "लक्ज़मबर्ग की ग्रैंड डची" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "लातविया" #. Official name for LVA msgid "Republic of Latvia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ लात्विया" +msgstr "लातविया गणराज्य" #. Name for MAC msgid "Macao" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "मकाउ" #. Official name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" -msgstr "मकाउ स्पेशल एडमिनिस्ट्रेटिव रीजन ऑफ चाइना" +msgstr "चीन का मकाउ विशेष प्रशासनिक क्षेत्र" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "मोरक्को" #. Official name for MAR msgid "Kingdom of Morocco" -msgstr "किंगडम ऑफ मोरक्को" +msgstr "मोरक्को का साम्राज्य" #. Name for MCO msgid "Monaco" @@ -960,19 +960,19 @@ msgstr "मोनैको" #. Official name for MCO msgid "Principality of Monaco" -msgstr "प्रिंसिपालिटी ऑफ मोनाको" +msgstr "मोनाको की रियासत" #. Name for MDA msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "मोल्डोवा, रिपब्लिक ऑफ" +msgstr "मोल्दोवा, गणराज्य" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मॉलदोवा" +msgstr "मोल्दोवा गणराज्य" #. Common name for MDA msgid "Moldova" -msgstr "मॉल्डोवा" +msgstr "मोल्दोवा" #. Name for MDG msgid "Madagascar" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "मेडागास्कर" #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मैडागास्कर" +msgstr "मेडागास्कर गणराज्य" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "मालदीव" #. Official name for MDV msgid "Republic of Maldives" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मालदीव्स" +msgstr "मालदीव गणराज्य" #. Name for MEX msgid "Mexico" @@ -996,15 +996,15 @@ msgstr "मेक्सिको" #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "यूनाइटेड मेक्सिकन स्टेट्स" +msgstr "संयुक्त मैक्सिकन राज्य" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" -msgstr "मार्शल आइलैंड्स" +msgstr "मार्शल द्वीपसमूह" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द मार्शल आइलैंड्स" +msgstr "मार्शल द्वीपसमूह गणराज्य" #. Name for MKD msgid "North Macedonia" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "माली" #. Official name for MLI msgid "Republic of Mali" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ माली" +msgstr "माली गणराज्य" #. Name for MLT msgid "Malta" @@ -1028,15 +1028,15 @@ msgstr "माल्टा" #. Official name for MLT msgid "Republic of Malta" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ माल्टा" +msgstr "माल्टा गणराज्य" #. Name for MMR msgid "Myanmar" -msgstr "म्यान्मार" +msgstr "म्यांमार" #. Official name for MMR msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ म्यान्मार" +msgstr "म्यांमार गणराज्य" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "उत्तरी मारियाना द्वीप" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "कॉमनवेल्थ ऑफ द नॉरदर्न मारियाना आइलैन्ड्स" +msgstr "उत्तरी मारियाना द्वीप समूह का राष्ट्रमंडल" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "मोज़ाम्बीक" #. Official name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मोज़ाम्बीक़" +msgstr "मोज़ाम्बिक गणराज्य" #. Name for MRT msgid "Mauritania" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "मॉरीतानिया" #. Official name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" -msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ मॉरिटानिया" +msgstr "मॉरिटानिया इस्लामी गणराज्य" #. Name for MSR msgid "Montserrat" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "मॉरिशस" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मॉरिशस" +msgstr "मॉरीशस गणराज्य" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "मलावी" #. Official name for MWI msgid "Republic of Malawi" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ मालावी" +msgstr "मलावी गणराज्य" #. Name for MYS msgid "Malaysia" @@ -1108,11 +1108,11 @@ msgstr "नामीबिया" #. Official name for NAM msgid "Republic of Namibia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ नामीबिया" +msgstr "नामीबिया गणराज्य" #. Name for NCL msgid "New Caledonia" -msgstr "नया कैलेडोनिया" +msgstr "न्यू कैलिडोनिया" #. Name for NER msgid "Niger" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "नाइजर" #. Official name for NER msgid "Republic of the Niger" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द नाइजर" +msgstr "नाइजर गणराज्य" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" @@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "नॉर्फ़ोक द्वीप" #. Name for NGA msgid "Nigeria" -msgstr "नाईजीरिया" +msgstr "नाइजीरिया" #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" -msgstr "फेडेरल रिपब्लिक ऑफ नाइजीरिया" +msgstr "नाइजीरिया संघीय गणराज्य" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "निकारागुआ" #. Official name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ निकारागुआ" +msgstr "निकारागुआ गणराज्य" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "नीदरलैण्ड" #. Official name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" -msgstr "किंगडम ऑफ द नीदरलैंड्स" +msgstr "नीदरलैंड का साम्राज्य" #. Name for NOR msgid "Norway" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "नॉर्वे" #. Official name for NOR msgid "Kingdom of Norway" -msgstr "किंगडम ऑफ नॉर्वे" +msgstr "नॉर्वे का साम्राज्य" #. Name for NPL msgid "Nepal" @@ -1168,15 +1168,15 @@ msgstr "नेपाल" #. Official name for NPL msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "फेडेरल डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ इथियोपिया" +msgstr "नेपाल संघीय लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Name for NRU msgid "Nauru" -msgstr "नौरु" +msgstr "नाउरू" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ नाउरु" +msgstr "नाउरू गणराज्य" #. Name for NZL msgid "New Zealand" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "ओमान" #. Official name for OMN msgid "Sultanate of Oman" -msgstr "सल्तनत ऑफ ओमान" +msgstr "ओमान की सल्तनत" #. Name for PAK msgid "Pakistan" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "पाकिस्तान" #. Official name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" -msgstr "इस्लामिक रिपब्लिक ऑफ पाकिस्तान" +msgstr "इस्लामी गणतंत्र पाकिस्तान" #. Name for PAN msgid "Panama" @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "पनामा" #. Official name for PAN msgid "Republic of Panama" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ पनामा" +msgstr "पनामा गणराज्य" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "पिटकायर्न" +msgstr "पिटकेर्न" #. Name for PER msgid "Peru" @@ -1216,15 +1216,15 @@ msgstr "पेरू" #. Official name for PER msgid "Republic of Peru" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ पेरू" +msgstr "पेरू गणराज्य" #. Name for PHL msgid "Philippines" -msgstr "फ़िलीपीन्स" +msgstr "फिलीपींस" #. Official name for PHL msgid "Republic of the Philippines" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द फिलीपीन्स" +msgstr "फिलीपींस गणराज्य" #. Name for PLW msgid "Palau" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "पलाउ" #. Official name for PLW msgid "Republic of Palau" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ पलाऊ" +msgstr "पलाऊ गणराज्य" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "पोलैंड" #. Official name for POL msgid "Republic of Poland" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ पोलैन्ड" +msgstr "पोलैंड गणराज्य" #. Name for PRI msgid "Puerto Rico" @@ -1256,11 +1256,11 @@ msgstr "प्युर्तो रिको" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "कोरिया, डेमोक्रेटिक पीपल्स रिपब्लिक ऑफ" +msgstr "कोरिया, लोकतांत्रिक जनवादी गणराज्य" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "डेमेक्रेटिक पीपल्स रिपब्लिक ऑफ कोरिया" +msgstr "कोरिया लोकतांत्रिक जनवादी गणराज्य" #. Common name for PRK msgid "North Korea" @@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr "पुर्तगाल" #. Official name for PRT msgid "Portuguese Republic" -msgstr "पोर्टुगीज़ रिपब्लिक" +msgstr "पुर्तगाली गणराज्य" #. Name for PRY msgid "Paraguay" @@ -1280,31 +1280,31 @@ msgstr "पैराग्वे" #. Official name for PRY msgid "Republic of Paraguay" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ पैरागुए" +msgstr "पराग्वे गणराज्य" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "पैलेस्टाइन, स्टेट ऑफ़" +msgstr "फ़िलिस्तीन, राज्य" #. Official name for PSE msgid "the State of Palestine" -msgstr "स्टेट ऑफ़ पैलेस्टाइन" +msgstr "फ़िलिस्तीन राज्य" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" -msgstr "फ़्रान्सी पॉलिनेशिया" +msgstr "फ़्रेंच पोलिनेशिया" #. Name for QAT msgid "Qatar" -msgstr "क़तर" +msgstr "कतर" #. Official name for QAT msgid "State of Qatar" -msgstr "स्टेट ऑफ क़तर" +msgstr "कतर राज्य" #. Name for REU msgid "Réunion" -msgstr "रेयूनियों" +msgstr "रियूनियन" #. Name for ROU msgid "Romania" @@ -1312,15 +1312,15 @@ msgstr "रोमानिया" #. Name for RUS msgid "Russian Federation" -msgstr "रशियन फेडेरशन" +msgstr "रूसी संघ" #. Name for RWA msgid "Rwanda" -msgstr "रवाण्डा" +msgstr "रवांडा" #. Official name for RWA msgid "Rwandese Republic" -msgstr "रवांडीज़ रिपब्लिक" +msgstr "रवांडा गणराज्य" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "सउदी अरब" #. Official name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" -msgstr "किंगडम ऑफ सउदी अरबिया" +msgstr "सऊदी अरब का साम्राज्य" #. Name for SDN msgid "Sudan" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "सूडान" #. Official name for SDN msgid "Republic of the Sudan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द सूडान" +msgstr "सूडान गणराज्य" #. Name for SEN msgid "Senegal" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "सेनेगल" #. Official name for SEN msgid "Republic of Senegal" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सेनेगल" +msgstr "सेनेगल गणराज्य" #. Name for SGP msgid "Singapore" @@ -1352,11 +1352,11 @@ msgstr "सिंगापुर" #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सिंगापुर" +msgstr "सिंगापुर गणराज्य" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "दक्षिण जॉर्जिया एवं दक्षिण सैंडविच द्वीप समूह" +msgstr "दक्षिण जॉर्जिया और दक्षिण सैंडविच द्वीप समूह" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "सिएरा लियोन" #. Official name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सिएरा लियोन" +msgstr "सिएरा लियोन गणराज्य" #. Name for SLV msgid "El Salvador" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "अल साल्वाडोर" #. Official name for SLV msgid "Republic of El Salvador" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ अल साल्वाडोर" +msgstr "अल साल्वाडोर गणराज्य" #. Name for SMR msgid "San Marino" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "सान मारिनो" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सैन मरीनो" +msgstr "सैन मैरिनो गणराज्य" #. Name for SOM msgid "Somalia" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "सर्बिया" #. Official name for SRB msgid "Republic of Serbia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सर्बिया" +msgstr "सर्बिया गणराज्य" #. Name for SSD msgid "South Sudan" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "दक्षिण सूडान" #. Official name for SSD msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ साउथ सूडान" +msgstr "दक्षिण सूडान गणराज्य" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "साओ तोमे और प्रिन्सिपी" #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "डेमेक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ साओ टोम एन्ड प्रिन्सिप" +msgstr "साओ टोम और प्रिंसिपे लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "सूरीनाम" #. Official name for SUR msgid "Republic of Suriname" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ द सूरीनाम" +msgstr "सूरीनाम गणराज्य" #. Name for SVK msgid "Slovakia" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "स्लोवाकिया" #. Official name for SVK msgid "Slovak Republic" -msgstr "स्लोवाक रिपब्लिक" +msgstr "स्लोवाक गणराज्य" #. Name for SVN msgid "Slovenia" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "स्लोवेनिया" #. Official name for SVN msgid "Republic of Slovenia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ स्लोवेनिया" +msgstr "स्लोवेनिया गणराज्य" #. Name for SWE msgid "Sweden" @@ -1460,15 +1460,15 @@ msgstr "स्वीडन" #. Official name for SWE msgid "Kingdom of Sweden" -msgstr "किंगडम ऑफ स्वीडन" +msgstr "स्वीडन का साम्राज्य" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "एस्वाटिनी" +msgstr "इस्वातिनी" #. Official name for SWZ msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "एस्वाटिनी का साम्राज्य" +msgstr "इस्वातिनी का साम्राज्य" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -1480,11 +1480,11 @@ msgstr "सेशेल्स" #. Official name for SYC msgid "Republic of Seychelles" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ सेशेल्स" +msgstr "सेशेल्स गणराज्य" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "सीरियन अरब रिपब्लिक" +msgstr "सीरियाई अरब गणराज्य" #. Common name for SYR msgid "Syria" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "चाड" #. Official name for TCD msgid "Republic of Chad" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ चैड" +msgstr "चाड गणराज्य" #. Name for TGO msgid "Togo" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "टोगो" #. Official name for TGO msgid "Togolese Republic" -msgstr "टोगोलीज़ रिपब्लिक" +msgstr "टोगोलिस गणराज्य" #. Name for THA msgid "Thailand" @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "थाईलैण्ड" #. Official name for THA msgid "Kingdom of Thailand" -msgstr "किंगडम ऑफ थाईलैंड" +msgstr "थाईलैंड का साम्राज्य" #. Name for TJK msgid "Tajikistan" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "ताजिकिस्तान" #. Official name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ताजिकिस्तान" +msgstr "ताजिकिस्तान गणराज्य" #. Name for TKL msgid "Tokelau" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "तिमोर-लेस्टे" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "डेमोक्रेटिक रिपब्लिक ऑफ तिमोर-लेस्टे" +msgstr "तिमोर-लेस्ते लोकतांत्रिक गणराज्य" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "टोंगा" #. Official name for TON msgid "Kingdom of Tonga" -msgstr "किंगडम ऑफ टौंगा" +msgstr "टोंगा साम्राज्य" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" @@ -1556,15 +1556,15 @@ msgstr "त्रिनिदाद और टोबैगो" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ त्रिनिदाद और टोबैगो" +msgstr "त्रिनिदाद और टोबैगो गणराज्य" #. Name for TUN msgid "Tunisia" -msgstr "ट्यूनिशिया" +msgstr "ट्यूनीशिया" #. Official name for TUN msgid "Republic of Tunisia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ट्यूनीशिया" +msgstr "ट्यूनीशिया गणराज्य" #. Name for TUR msgid "Türkiye" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "तुवालू" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "ताइवान, प्रोविन्स ऑफ चाइना" +msgstr "ताइवान, चीन प्रांत" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1588,23 +1588,23 @@ msgstr "ताइवान" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "तंज़ानिया, यूनाइटेड रिपब्लिक ऑफ" +msgstr "तंजानिया, संयुक्त गणराज्य" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "यूनाइटेड रिपब्लिक ऑफ तंज़ानिया" +msgstr "संयुक्त गणराज्य तंजानिया" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "तंज़ानिया" +msgstr "तंजानिया" #. Name for UGA msgid "Uganda" -msgstr "युगाण्डा" +msgstr "युगांडा" #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ यूगान्डा" +msgstr "युगांडा गणराज्य" #. Name for UKR msgid "Ukraine" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "उरुग्वे" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "ईस्टर्न रिपब्लिक ऑफ उरुगुए" +msgstr "उरुग्वे का पूर्वी गणराज्य" #. Name for USA msgid "United States" @@ -1636,31 +1636,31 @@ msgstr "उज़्बेकिस्तान" #. Official name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ उज़्बेकिस्तान" +msgstr "उज़्बेकिस्तान गणराज्य" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "होली सी (वैटिकन सिटी स्टेट)" +msgstr "होली सी (वेटिकन सिटी राज्य)" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "सन्त विन्सेण्ट और ग्रेनाडाइन्स" +msgstr "सेंट विंसेंट और ग्रेनेडाइंस" #. Name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ वेनेज़ुएला, बोलिवारियन" +msgstr "वेनेजुएला, बोलिवेरियन गणराज्य" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "बोलिवारियन रिपब्लिक ऑफ वेनेज़ुएला" +msgstr "वेनेजुएला का बोलिवेरियन गणराज्य" #. Common name for VEN msgid "Venezuela" -msgstr "वेनेज़ुएला" +msgstr "वेनेजुएला" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "वर्जिन आइलैंड्स, ब्रिटिश" +msgstr "वर्जिन द्वीप समूह, ब्रिटिश" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" @@ -1668,11 +1668,11 @@ msgstr "ब्रिटिश वर्जिन द्वीपसमूह" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "वर्जिन आइलैंड्स, यू.एस." +msgstr "वर्जिन द्वीप समूह, यू.एस।" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "वर्जिन आइलैंड्स ऑफ द यूनाइटेड स्टेट्स" +msgstr "संयुक्त राज्य अमेरिका के वर्जिन द्वीप समूह" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "वियतनाम" #. Official name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" -msgstr "सोशलिस्ट रिपब्लिक ऑफ वियतनाम" +msgstr "वियतनाम समाजवादी गणराज्य" #. Common name for VNM msgid "Vietnam" @@ -1688,11 +1688,11 @@ msgstr "वियतनाम" #. Name for VUT msgid "Vanuatu" -msgstr "वानूआटू" +msgstr "वानुअतु" #. Official name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ वनुआतू" +msgstr "वानुअतु गणराज्य" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "समोआ" #. Official name for WSM msgid "Independent State of Samoa" -msgstr "इन्डिपेन्डेन्ट स्टेट ऑफ समोआ" +msgstr "समोआ का स्वतंत्र राज्य" #. Name for YEM msgid "Yemen" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "यमन" #. Official name for YEM msgid "Republic of Yemen" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ यमन" +msgstr "यमन गणराज्य" #. Name for ZAF msgid "South Africa" @@ -1720,20 +1720,20 @@ msgstr "दक्षिण अफ़्रीका" #. Official name for ZAF msgid "Republic of South Africa" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ साउथ अफ्रीका" +msgstr "दक्षिण अफ्रिकीय गणतंत्र" #. Name for ZMB msgid "Zambia" -msgstr "ज़ाम्बिया" +msgstr "जाम्बिया" #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ज़ाम्बिया" +msgstr "जाम्बिया गणराज्य" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" -msgstr "ज़िम्बाब्वे" +msgstr "जिम्बाब्वे" #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "रिपब्लिक ऑफ ज़िम्बाब्वे" +msgstr "जिम्बाब्वे गणराज्य" diff --git a/data/iso_3166-1/hy.po b/data/iso_3166-1/hy.po index bd7d0fd..1d0e371 100644 --- a/data/iso_3166-1/hy.po +++ b/data/iso_3166-1/hy.po @@ -7,21 +7,23 @@ # Copyright © # Alastair McKinstry , 2004. # Chris Leonard , 2013. +# At protom , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-02 18:29+0200\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" -"Language-Team: Armenian\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-06 14:01+0000\n" +"Last-Translator: At protom \n" +"Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -65,11 +67,11 @@ msgstr "Անդորա" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "Անդորրայի Իշխանություն" +msgstr "Անդորայի Իշխանություն" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Միացյալ Արաբական Էմիրաթներ" +msgstr "Արաբական Միացյալ Էմիրություններ" #. Name for ARG msgid "Argentina" @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Արգենտինայի Հանրապետություն" #. Name for ARM msgid "Armenia" -msgstr "Հայաստանի Հանրապետութիւն" +msgstr "Հայաստան" #. Official name for ARM msgid "Republic of Armenia" @@ -93,15 +95,15 @@ msgstr "Ամերիկյան Սամոա" #. Name for ATA msgid "Antarctica" -msgstr "Անտարկտիդա" +msgstr "Անտարկտիկա" #. Name for ATF msgid "French Southern Territories" -msgstr "Ֆրանսիական Հարավային Տարածքներ" +msgstr "Ֆրանսիական հարավային տարածքներ" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Անտիգուա-Բարբուդա" +msgstr "Անտիգուա և Բարբուդա" #. Name for AUS msgid "Australia" @@ -181,19 +183,19 @@ msgstr "Բահրեյնի Թագավորություն" #. Name for BHS msgid "Bahamas" -msgstr "Բահամներ" +msgstr "Բահամյան Կղզիներ" #. Official name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "Բաղամյան Կղզիների Ընկերակցություն" +msgstr "Բահամյան Կղզիների Ընկերակցություն" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Բոսնիա-Հերցեգովինա" +msgstr "Բոսնիա և Հերցեգովինա" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Բոսնիա և Հերցեգովինահի Հանրապետություն" +msgstr "Բոսնիա և Հերցեգովինայի Հանրապետություն" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" @@ -201,11 +203,11 @@ msgstr "Սուրբ Բարդուղիմեոսի կղզի" #. Name for BLR msgid "Belarus" -msgstr "Բելոռուս" +msgstr "Բելառուս" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "Բելառուսիայի Հանրապետություն" +msgstr "Բելառուսի Հանրապետություն" #. Name for BLZ msgid "Belize" @@ -217,11 +219,11 @@ msgstr "Բերմուդյան Կղզիներ" #. Name for BOL msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "Բոլիվիա, Պառլամենտական Պետություն" +msgstr "Բոլիվիայի Բազմազգ Պետություն" #. Official name for BOL msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "Բոլիվիայի Պառլամենտական Պետություն" +msgstr "Բոլիվիայի Բազմազգ Պետություն" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -253,7 +255,7 @@ msgstr "Բութանի Թագավորություն" #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" -msgstr "Բուվետ Կղզի" +msgstr "Բուվե կղզի" #. Name for BWA msgid "Botswana" @@ -281,7 +283,7 @@ msgstr "Շվեյցարիա" #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "Շվեյցարիայի Համադաշնության" +msgstr "Շվեյցարիայի Համադաշնություն" #. Name for CHL msgid "Chile" @@ -317,7 +319,7 @@ msgstr "Կամերունի Հանրապետություն" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Կոնգո, -ի Դեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Կոնգոյի Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for COG msgid "Congo" @@ -348,24 +350,20 @@ msgid "Union of the Comoros" msgstr "Կոմորոսի Միություն" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" -msgstr "Կաբո-Վերդե" +msgstr "Կաբո Վերդե" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "Կաբո-Վերդեի Հանրապետություն" +msgstr "Կաբո Վերդեի Հանրապետություն" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" -msgstr "Կոստա-Ռիկա" +msgstr "Կոստա Ռիկա" #. Official name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" -msgstr "Կոստա Ռիկա Հանրապետություն" +msgstr "Կոստա Ռիկայի Հանրապետություն" #. Name for CUB msgid "Cuba" @@ -377,7 +375,7 @@ msgstr "Կուբայի Հանրապետություն" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "Կուրակաո" +msgstr "Կյուրասաո" # Ավստրալիա #. Name for CXR @@ -398,7 +396,7 @@ msgstr "Կիպրոսի Հանրապետություն" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Չեխիա" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -410,11 +408,11 @@ msgstr "Գերմանիա" #. Official name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "Գերմանիայի Դաշնայի Հանրապետություն" +msgstr "Գերմանիայի Դաշնային Հանրապետություն" #. Name for DJI msgid "Djibouti" -msgstr "Ջիբուտի" +msgstr "Ջիբութի" #. Official name for DJI msgid "Republic of Djibouti" @@ -434,7 +432,7 @@ msgstr "Դանիա" #. Official name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" -msgstr "Դանիայի Հանրապետություն" +msgstr "Դանիայի Թագավորություն" #. Name for DOM msgid "Dominican Republic" @@ -446,7 +444,7 @@ msgstr "Ալժիր" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "Ալժիրի ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Ալժիրի Ժողովրդական Ժողովրդավարական Հանրապետություն" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -498,7 +496,7 @@ msgstr "Եթովպիա" #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "Եթովպիայի Դաշնային Ժողովրդական Հանրապետություն" +msgstr "Եթովպիայի Դաշնային Ժողովրդավարական Հանրապետություն" #. Name for FIN msgid "Finland" @@ -514,11 +512,11 @@ msgstr "Ֆիջի" #. Official name for FJI msgid "Republic of Fiji" -msgstr "Ֆիջի Հանրապետություն" +msgstr "Ֆիջիի Հանրապետություն" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Ֆոլկլոնդյան Կղզիներ" +msgstr "Ֆոլկլոնդյան (Մալվինյան) Կղզիներ" #. Name for FRA msgid "France" @@ -530,15 +528,15 @@ msgstr "Ֆրանսիայի Հանրապետություն" #. Name for FRO msgid "Faroe Islands" -msgstr "Ֆարերյան կղզիներ" +msgstr "Ֆարերյան Կղզիներ" #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Միկրոնեզիայի Ֆեդերային Պետություն" +msgstr "Միկրոնեզիայի Դաշնային Նահանգներ" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" -msgstr "Միկրոնեզիայի Ֆեդերային Պետություն" +msgstr "Միկրոնեզիայի Դաշնային Նահանգներ" #. Name for GAB msgid "Gabon" @@ -593,10 +591,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "Գամբիա" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Զամբիաի Հանրապետություն" +msgstr "Գամբիայի Հանրապետություն" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -604,7 +600,7 @@ msgstr "Գվինեա-Բիսաու" #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "Գվինեա-Բիսաու Հանրապետություն" +msgstr "Գվինեա-Բիսաույի Հանրապետություն" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" @@ -612,7 +608,7 @@ msgstr "Հասարակածային Գվինեա" #. Official name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" -msgstr "Հասարակածային Գվինեա Հանրապետություն" +msgstr "Հասարակածային Գվինեայի Հանրապետություն" #. Name for GRC msgid "Greece" @@ -656,16 +652,16 @@ msgstr "Գայանայի Հանրապետություն" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" -msgstr "Հոնգ Կոնգ" +msgstr "Հոնկոնգ" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "Հոնգ Կոնգ, Չինաստանի Հատուկ Վարչական Շրջան" +msgstr "Չինաստանի Հոնկոնգ հատուկ վարչական տարածք" # Ավստրալիա #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "Հերդ և Մակդոնալդ Կղզիներ" +msgstr "Հերդ Կղզի և ՄաքԴոնալդ Կղզիներ" #. Name for HND msgid "Honduras" @@ -689,7 +685,7 @@ msgstr "Հաիթի" #. Official name for HTI msgid "Republic of Haiti" -msgstr "Հայթիի Հանրապետություն" +msgstr "Հաիթիի Հանրապետություն" #. Name for HUN, Official name for HUN msgid "Hungary" @@ -725,15 +721,15 @@ msgstr "Իռլանդիա" #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Իրան, -ի Իսլամական Հանրապետություն" +msgstr "Իրանի Իսլամական Հանրապետություն" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" -msgstr "Իրանի Իսլամական Հնարապետություն" +msgstr "Իրանի Իսլամական Հանրապետություն" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Իրան" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -741,7 +737,7 @@ msgstr "Իրաք" #. Official name for IRQ msgid "Republic of Iraq" -msgstr "Իրաք" +msgstr "Իրաքի Հանրապետություն" #. Name for ISL msgid "Iceland" @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "Իսրայել" #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "Իսրայելի Պետություն" +msgstr "Իսրայել Պետություն" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -805,11 +801,11 @@ msgstr "Քենիայի Հանրապետություն" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Կիրգիզստան" +msgstr "Ղրղզստան" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "Կիրգիզստանի Հանրապետություն" +msgstr "Ղրղզական Հանրապետություն" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -825,21 +821,19 @@ msgstr "Կիրիբատի" #. Official name for KIR msgid "Republic of Kiribati" -msgstr "Քիրիբատի Հանրապետություն" +msgstr "Կիրիբատիի Հանրապետություն" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Սենտ Կիտս-Նեվիս" +msgstr "Սենթ Քիթս և Նևիս" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Կորեա Հանարպետություն" +msgstr "Կորեայի Հանարպետություն" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "Հարավային Աֆրիկա" +msgstr "Հարավային Կորեա" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -851,11 +845,11 @@ msgstr "Քուվեյթի Պետություն" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Լաոսի Ժողովրդադեմոկրատական հանրապետություն" +msgstr "Լաոսի Ժողովրդական Ժողովրդավարական Հանրապետություն" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Լաոս" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -871,7 +865,7 @@ msgstr "Լիբերիա" #. Official name for LBR msgid "Republic of Liberia" -msgstr "Լիբերիայի Թագավորություն" +msgstr "Լիբերիայի Հանրապետություն" #. Name for LBY, Official name for LBY msgid "Libya" @@ -895,15 +889,15 @@ msgstr "Շրի Լանկա" #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "Շրի Լանկայի Դեմոկրատական Սոցիալիստական Հանրապետություն" +msgstr "Շրի Լանկայի Ժողովրդավարական Սոցիալիստական Հանրապետություն" #. Name for LSO msgid "Lesotho" -msgstr "Լեսոտո" +msgstr "Լեսոթո" #. Official name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" -msgstr "Լեսոտոյի Թագավորություն" +msgstr "Լեսոթոյի Թագավորություն" #. Name for LTU msgid "Lithuania" @@ -919,7 +913,7 @@ msgstr "Լյուքսեմբուրգ" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "Լյուքսեմբուրգի Դքսություն" +msgstr "Լյուքսեմբուրգի Մեծ Դքսություն" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -932,15 +926,15 @@ msgstr "Լատվիայի Հանրապետություն" # Աոմին (պորտ.՝ Makao), պորտուգալական տիրույթ Չինաստանի հարավ-արևելքում, Հարավչինական ծովի ափին, #. Name for MAC msgid "Macao" -msgstr "Աոմին" +msgstr "Մակաո" #. Official name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" -msgstr "Աոմին, Չինաստանի Հատուկ Վարչական Շրջան" +msgstr "Չինաստանի Մակաո հատուկ վարչական տարածք" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "Սուրբ Մարտին (Ֆրանսիական Մաս)" +msgstr "Սեն Մարտեն (ֆրանսիական մաս)" #. Name for MAR msgid "Morocco" @@ -960,11 +954,11 @@ msgstr "Մոնակոյի Իշխանություն" #. Name for MDA msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "Մոլդովա, Հանրապետություն" +msgstr "Մոլդովայի Հանրապետություն" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" -msgstr "Մոլդովա, Հանրապետություն" +msgstr "Մոլդովայի Հանրապետություն" #. Common name for MDA msgid "Moldova" @@ -992,27 +986,23 @@ msgstr "Մեքսիկա" #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "Մեքսիկայի Միացիան Նահանգներ" +msgstr "Մեքսիկայի Միացյալ Նահանգներ" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" -msgstr "Մարշալյան կղզիներ" +msgstr "Մարշալյան Կղզիներ" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "Մարշալյան Կղզիների Հանրապետություն" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "Նոր Կալեդոնիա" +msgstr "Հյուսիսային Մակեդոնիա" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Լիտվայի Հանրապետություն" +msgstr "Հյուսիսային Մակեդոնիայի Հանրապետություն" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1048,11 +1038,11 @@ msgstr "Մոնղոլիա" #. Name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Հյուսիսային Մարիանայի կղզիներ" +msgstr "Հյուսիսային Մարիանյան Կղզիներ" #. Official name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "Հյուսիսային Մարիանայի կղզիների Համադաշնություն" +msgstr "Հյուսիսային Մարիանյան Կղզիների Համագործակցություն" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" @@ -1080,11 +1070,11 @@ msgstr "Մարտինիկա" #. Name for MUS msgid "Mauritius" -msgstr "Մավրիտոս" +msgstr "Մավրիկիոս" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "Մավրիտոսի Հանրապետություն" +msgstr "Մավրիկիոսի Հանրապետություն" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1124,7 +1114,7 @@ msgstr "Նիգերի Հանրապետություն" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" -msgstr "Նոր­ֆոլկ Կղզի" +msgstr "Նորֆոլք Կղզի" #. Name for NGA msgid "Nigeria" @@ -1144,7 +1134,7 @@ msgstr "Նիկարագուայի Հանրապետություն" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" -msgstr "Նիուե" +msgstr "Նյուեյ" #. Name for NLD msgid "Netherlands" @@ -1176,7 +1166,7 @@ msgstr "Նաուրու" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" -msgstr "Նաուրույի Հանրապետություն" +msgstr "Նաուրուի Հանրապետություն" #. Name for NZL msgid "New Zealand" @@ -1208,7 +1198,7 @@ msgstr "Պանամայի Հանրապետություն" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "Պիտքերնյան կղզիներ" +msgstr "Փիթքերն կղզիներ" #. Name for PER msgid "Peru" @@ -1216,7 +1206,7 @@ msgstr "Պերու" #. Official name for PER msgid "Republic of Peru" -msgstr "Պերույի Հանրապետություն" +msgstr "Պերուի Հանրապետություն" #. Name for PHL msgid "Philippines" @@ -1232,7 +1222,7 @@ msgstr "Պալաու" #. Official name for PLW msgid "Republic of Palau" -msgstr "Պալաույի Հանրապետություն" +msgstr "Պալաուի Հանրապետություն" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" @@ -1240,7 +1230,7 @@ msgstr "Պապուա Նոր Գվինեա" #. Official name for PNG msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "Պապուայի Նոր Գվինեա Անկախ պետություն" +msgstr "Պապուա Նոր Գվինեայի Անկախ Պետության" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1248,7 +1238,7 @@ msgstr "Լեհաստան" #. Official name for POL msgid "Republic of Poland" -msgstr "Լեհաստանյի Հանրապետություն" +msgstr "Լեհաստանի Հանրապետություն" #. Name for PRI msgid "Puerto Rico" @@ -1256,17 +1246,15 @@ msgstr "Պուերտո Ռիկո" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Կորեա, Ժողովրդադեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Կորեայի Ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "Կորեայի Ժողովրդադեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Կորեայի Ժողովրդական Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "Նոր Կալեդոնիա" +msgstr "Հյուսիսային Կորեա" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1286,11 +1274,11 @@ msgstr "Պարագվայի Հանրապետություն" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "Պաղեստին, Պետություն" +msgstr "Պաղեստին Պետություն" #. Official name for PSE msgid "the State of Palestine" -msgstr "Պաղեստինի Պետություն" +msgstr "Պաղեստին Պետություն" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" @@ -1298,7 +1286,7 @@ msgstr "Ֆրանսիական Պոլինեզիա" #. Name for QAT msgid "Qatar" -msgstr "Կատար" +msgstr "Քաթար" #. Official name for QAT msgid "State of Qatar" @@ -1326,7 +1314,7 @@ msgstr "Ռուանդայի Հանրապետություն" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Սաուդիան Արաբիա" +msgstr "Սաուդյան Արաբիա" #. Official name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" @@ -1354,15 +1342,15 @@ msgstr "Սինգապուր" #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "Սինգապուրյի Հանրապետություն" +msgstr "Սինգապուրի Հանրապետություն" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "Հարավային Ջորջիա և Հարավային Սանդվիչյան կղզիներ" +msgstr "Հարավային Ջորջիա և Հարավային Սանդվիչյան Կղզիներ" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "Սուրբ Հեղինեի Կղզի, Համբարձման և Տրիստան դա Կունյա" +msgstr "Սուրբ Հեղինեի կղզի, Համբարձման կղզի և Տրիստան դա Կունյա" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" @@ -1374,19 +1362,19 @@ msgstr "Սոլոմոնյան կղզիներ" #. Name for SLE msgid "Sierra Leone" -msgstr "Սյերա-Լեոնե" +msgstr "Սիերա Լեոնե" #. Official name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" -msgstr "Սյերա-Լեոնեյի Հանրապետություն" +msgstr "Սիերա Լեոնեի Հանրապետություն" #. Name for SLV msgid "El Salvador" -msgstr "Սալվադոր" +msgstr "Էլ Սալվադոր" #. Official name for SLV msgid "Republic of El Salvador" -msgstr "Սալվադորի Հանրապետություն" +msgstr "Էլ Սալվադորի Հանրապետություն" #. Name for SMR msgid "San Marino" @@ -1394,16 +1382,15 @@ msgstr "Սան Մարինո" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" -msgstr "Սան Մարինո Հանրապետություն" +msgstr "Սան Մարինոյի Հանրապետություն" #. Name for SOM msgid "Somalia" msgstr "Սոմալի" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "Գերմանիայի Դաշնայի Հանրապետություն" +msgstr "Սոմալիի Դաշնային Հանրապետություն" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1427,11 +1414,11 @@ msgstr "Հարավային Սուդանի Հանրապետություն" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Սան-Թոմե-Փրինսիպի" +msgstr "Սան Տոմե և Պրինսիպի" #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "Սան Տոմե եւ Պրինսիպի Դեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Սան Տոմեի և Պրինսիպիի Դեմոկրատական Հանրապետություն" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1467,25 +1454,23 @@ msgstr "Շվեդիայի Թագավորություն" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Էսվատինի" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "Իսպանիա Թագավորություն" +msgstr "Էսվատինիի Թագավորություն" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "Սինթ Մարտեն (Հոլանդական մաս)" +msgstr "Սինտ Մարտեն (հոլանդական մաս)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" -msgstr "Սեյշելներ" +msgstr "Սեյշելյան կղզիներ" #. Official name for SYC msgid "Republic of Seychelles" -msgstr "Սեյշելներյի Հանրապետություն" +msgstr "Սեյշելների Հանրապետություն" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" @@ -1493,11 +1478,11 @@ msgstr "Սիրիայի Արաբական Հանրապետություն" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Սիրիա" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Թյորքս և Կայկոս կղզիներ" +msgstr "Թերքս և Քայքոս կղզիներ" #. Name for TCD msgid "Chad" @@ -1525,7 +1510,7 @@ msgstr "Թաիլանդի Թագավորություն" #. Name for TJK msgid "Tajikistan" -msgstr "Տաճիկստան" +msgstr "Տաջիկստան" #. Official name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" @@ -1541,11 +1526,11 @@ msgstr "Թուրքմենստան" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "Թիմոր - Լեստե" +msgstr "Թիմոր-Լեստե" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "Թիմոր - Լեստեի Դեմոկրատական Հանրապետություն" +msgstr "Թիմոր-Լեստեի Ժողովրդավարական Հանրապետություն" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1557,11 +1542,11 @@ msgstr "Տոնգայի Թագավորություն" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Տրինիդադ-Տոբագո" +msgstr "Տրինիդադ և Տոբագո" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "Տրինիդադ-Տոբագո Հանրապետություն" +msgstr "Տրինիդադի և Տոբագոյի Հանրապետություն" #. Name for TUN msgid "Tunisia" @@ -1573,11 +1558,9 @@ msgstr "Թունիսի Հանրապետություն" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Թուրքիա" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Թուրքիայի Հանրապետություն" @@ -1587,7 +1570,7 @@ msgstr "Տուվալու" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Թայան, Չինաստանի Նահանգ" +msgstr "Չինաստանի Թայվան նահանգ" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1595,7 +1578,7 @@ msgstr "Թայվան" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "Տանզանիա, Միացյալ Հանրապետություն" +msgstr "Տանզանիայի Միացյալ Հանրապետություն" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" @@ -1603,7 +1586,7 @@ msgstr "Տանզանիայի Միացյալ Հանրապետություն" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Տանզանիա" #. Name for UGA msgid "Uganda" @@ -1611,7 +1594,7 @@ msgstr "Ուգանդա" #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "Ուգանդաji Հանրապետություն" +msgstr "Ուգանդայի Հանրապետություն" #. Name for UKR msgid "Ukraine" @@ -1619,7 +1602,7 @@ msgstr "Ուկրաինա" #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Միացյալ Նահանգների Հեռավոր Փոքր Կղզիներ" +msgstr "ԱՄՆ արտաքին փոքր կղզիներ" #. Name for URY msgid "Uruguay" @@ -1631,7 +1614,7 @@ msgstr "Ուրուգվայի Արևելյան Հանրապետության" #. Name for USA msgid "United States" -msgstr "Ամէրիկայի Միացյալ Նահանգնէր" +msgstr "ԱՄՆ" #. Official name for USA msgid "United States of America" @@ -1647,15 +1630,15 @@ msgstr "Ուզբեկստանի Հանրապետություն" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "Սուրբ Քաղաք (Վատիկան)" +msgstr "Սուրբ աթոռ (Վատիկան)" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Սենտ Վիսենտ-Գրենադիններ" +msgstr "Սենթ Վինսենթ և Գրենադիններ" #. Name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "Վենեսուելա, Բոլիվարական Հանրապետություն" +msgstr "Վենեսուելայի Բոլիվարական Հանրապետություն" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" @@ -1667,7 +1650,7 @@ msgstr "Վենեսուելա" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Վիրջինյան կղզիներ, Բրիտանական" +msgstr "Բրիտանական Վիրջինյան կղզիներ" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" @@ -1675,11 +1658,11 @@ msgstr "Բրիտանական Վիրջինյան կղզիներ" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Վիրջինյան կղզիներ, ՄՆ" +msgstr "ԱՄՆ Վիրջինյան կղզիներ" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "Միացյալ Նահանգների Վիրջինյան կղզիներ" +msgstr "Ամերիկայի Միացյալ Նահանգների Վիրջինյան կղզիներ" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" @@ -1690,8 +1673,6 @@ msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "Վիետնամի Սոցիալիստական Հանրապետություն" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" msgstr "Վիետնամ" @@ -1705,7 +1686,7 @@ msgstr "Վանուատուի Հանրապետություն" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Վոլիս և Ֆուտունա" +msgstr "Ուոլիս և Ֆուտունա" #. Name for WSM msgid "Samoa" @@ -1737,7 +1718,7 @@ msgstr "Զամբիա" #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "Զամբիաի Հանրապետություն" +msgstr "Զամբիայի Հանրապետություն" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" diff --git a/data/iso_3166-1/sq.po b/data/iso_3166-1/sq.po index 514fb20..e803e64 100644 --- a/data/iso_3166-1/sq.po +++ b/data/iso_3166-1/sq.po @@ -9,14 +9,14 @@ # Elian Myftiu , 2004, 2006. # Besnik Bleta , 2020. # Dr. Tobias Quathamer , 2022. -# Besmir Godole , 2022. +# Besmir Godole , 2022, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:02+0000\n" "Last-Translator: Besmir Godole \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Republika Islamike e Iranit" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Republika Demokratike Popullore e Laosit" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Republika Arabe e Sirisë" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Siri" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1556,13 +1556,10 @@ msgid "Republic of Tunisia" msgstr "Republika e Tunizisë" #. Name for TUR -#, fuzzy msgid "Türkiye" msgstr "Turqi" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Republika e Turqisë" diff --git a/data/iso_3166-1/ta.po b/data/iso_3166-1/ta.po index 7c29ddc..65b369d 100644 --- a/data/iso_3166-1/ta.po +++ b/data/iso_3166-1/ta.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-16 03:46+0000\n" -"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-10 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "கனடா" #. Name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "கோகோச்(கீலிங்) தீவு" +msgstr "கொக்கோசு (கீலிங்) தீவுகள்" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "கோத் ட்லவோர் குடியரசு" #. Name for CMR msgid "Cameroon" -msgstr "கேமரூன்" +msgstr "கமரூன்" #. Official name for CMR msgid "Republic of Cameroon" @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "காங்கோ" #. Official name for COG msgid "Republic of the Congo" -msgstr "காங்கோ குடியரசு" +msgstr "கொங்கோ குடியரசு" #. Name for COK msgid "Cook Islands" -msgstr "குக் தீவு" +msgstr "குக் தீவுகள்" #. Name for COL msgid "Colombia" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "கொலம்பியா குடியரசு" #. Name for COM msgid "Comoros" -msgstr "கோமரோச்" +msgstr "கொமொரோசு" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "கோச்டோ ரிகா குடியரசு" #. Name for CUB msgid "Cuba" -msgstr "க்யூபா" +msgstr "கூபா" #. Official name for CUB msgid "Republic of Cuba" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "கிறிச்துமச் தீவு" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" -msgstr "கேமான் தீவுகள்" +msgstr "கேமன் தீவுகள்" #. Name for CYP msgid "Cyprus" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "அல்சீரிய மக்கள் குடியாட்ச #. Name for ECU msgid "Ecuador" -msgstr "ஈக்வடார்" +msgstr "எக்குவடோர்" #. Official name for ECU msgid "Republic of Ecuador" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "எகிப்து அரபு குடியரசு" #. Name for ERI msgid "Eritrea" -msgstr "எரிட்ரேயா" +msgstr "எரித்திரியா" #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "மேற்கு சகாரா" #. Name for ESP msgid "Spain" -msgstr "ச்பெயின்" +msgstr "எசுபைன்" #. Official name for ESP msgid "Kingdom of Spain" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "பாக்லான்ட் தீவுகள் (மால்வி #. Name for FRA msgid "France" -msgstr "ஃப்ரான்ச்" +msgstr "பிரான்சு" #. Official name for FRA msgid "French Republic" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "பிரெஞ்சு குடியரசு" #. Name for FRO msgid "Faroe Islands" -msgstr "பேரோ தீவுகள்" +msgstr "பரோயே தீவுகள்" #. Name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" diff --git a/data/iso_3166-1/tt.po b/data/iso_3166-1/tt.po index fd023b5..6f67d76 100644 --- a/data/iso_3166-1/tt.po +++ b/data/iso_3166-1/tt.po @@ -6,19 +6,23 @@ # . # Copyright © # Beznen Soft , 2005. +# R Kleiner <63dangerous@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n" -"Last-Translator: Albert Fazlí \n" -"Language-Team: Tatarish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-22 21:07+0000\n" +"Last-Translator: R Kleiner <63dangerous@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tatar \n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "Андорра" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "" +msgstr "Андорра кенәзлеге" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" @@ -71,11 +75,11 @@ msgstr "Берләшкән Гәрәп Әмирлекләре" #. Name for ARG msgid "Argentina" -msgstr "Арgентина" +msgstr "Аргентина" #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "Арgентина Җөмһүриәте" +msgstr "Аргентина Җөмһүриәте" #. Name for ARM msgid "Armenia" diff --git a/data/iso_639-2/hi.po b/data/iso_639-2/hi.po index 1a99cb7..3908b3d 100644 --- a/data/iso_639-2/hi.po +++ b/data/iso_639-2/hi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-29 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-22 21:07+0000\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "अदिघे; आदिगेई" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" -msgstr "अफ़्रीकी-एशियाई भाषाएँ" +msgstr "अफ़्रीकी-एशियाई भाषाएं" #. Name for afh msgid "Afrihili" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "अलेउत" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" -msgstr "अल्गोंक्वियन भाषाएँ" +msgstr "अल्गोंक्वियन भाषाएं" #. Name for alt msgid "Southern Altai" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "अंगिका" #. Name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "अपाचे भाषाएँ" +msgstr "अपाचे भाषाएं" #. Name for ara msgid "Arabic" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "अरापहो" #. Name for art msgid "Artificial languages" -msgstr "कृत्रिम भाषाएँ" +msgstr "कृत्रिम भाषाएं" #. Name for arw msgid "Arawak" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "अस्तुरियाई; बेबेल; लियोनिस; #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "अथापास्कन भाषाएँ" +msgstr "अथापास्कन भाषाएं" #. Name for aus msgid "Australian languages" -msgstr "ऑस्ट्रेलियाई भाषाएँ" +msgstr "ऑस्ट्रेलियाई भाषाएं" #. Name for ava msgid "Avaric" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "अज़रबैंजानी" #. Name for bad msgid "Banda languages" -msgstr "बांदा भाषाएँ" +msgstr "बांदा भाषाएं" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" -msgstr "बामिलेके भाषाएँ" +msgstr "बामिलेके भाषाएं" #. Name for bak msgid "Bashkir" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "बासा" #. Name for bat msgid "Baltic languages" -msgstr "बाल्टिक भाषाएँ" +msgstr "बाल्टिक भाषाएं" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "बांग्ला" #. Name for ber msgid "Berber languages" -msgstr "बर्बर भाषाएँ" +msgstr "बर्बर भाषाएं" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "भोजपुरी" #. Name for bih msgid "Bihari languages" -msgstr "बिहारी भाषाएँ" +msgstr "बिहारी भाषाएं" #. Name for bik msgid "Bikol" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ब्रेटन" #. Name for btk msgid "Batak languages" -msgstr "बटक भाषाएँ" +msgstr "बटक भाषाएं" #. Name for bua msgid "Buriat" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "कैड्डो" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" -msgstr "मध्य अमेरिकी भारतीय भाषाएँ" +msgstr "मध्य अमेरिकी भारतीय भाषाएं" #. Name for car msgid "Galibi Carib" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "कैटलन; वैलेंसियन" #. Name for cau msgid "Caucasian languages" -msgstr "कोकेशियान भाषाएँ" +msgstr "कोकेशियान भाषाएं" #. Name for ceb msgid "Cebuano" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "सिबुआनो" #. Name for cel msgid "Celtic languages" -msgstr "सेल्टिक भाषाएँ" +msgstr "सेल्टिक भाषाएं" #. Name for ces msgid "Czech" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "चेयेने" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" -msgstr "चैमिक भाषाएँ" +msgstr "चैमिक भाषाएं" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "काशुबियन" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" -msgstr "कुशिटिक भाषाएँ" +msgstr "कुशिटिक भाषाएं" #. Name for cym msgid "Welsh" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "दार्गवा" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" -msgstr "भूमि दयाक भाषाएँ" +msgstr "भूमि दयाक भाषाएं" #. Name for del msgid "Delaware" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "डोगरी" #. Name for dra msgid "Dravidian languages" -msgstr "द्रविड़ भाषाएँ" +msgstr "द्रविड़ भाषाएं" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "फिनिश" #. Name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" -msgstr "फिनो-उग्रियन भाषाएँ" +msgstr "फिनो-उग्रियन भाषाएं" #. Name for fon msgid "Fon" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "गबया" #. Name for gem msgid "Germanic languages" -msgstr "जर्मनिक भाषाएँ" +msgstr "जर्मनिक भाषाएं" #. Name for gez msgid "Geez" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "हिलिगेनन" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "हिमाचली भाषाएँ; पश्चिमी पहाड़ी भाषाएँ" +msgstr "हिमाचली भाषाएं; पश्चिमी पहाड़ी भाषाएं" #. Name for hin msgid "Hindi" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "सिचुआन यी; नुओसू" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" -msgstr "इजो भाषाएँ" +msgstr "इजो भाषाएं" #. Name for iku msgid "Inuktitut" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "इंटरलिंगुआ (अंतर्राष्ट्री #. Name for inc msgid "Indic languages" -msgstr "इंडिक भाषाएँ" +msgstr "इंडिक भाषाएं" #. Name for ind msgid "Indonesian" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "इन्डोनेशियन्" #. Name for ine msgid "Indo-European languages" -msgstr "इंडो-यूरोपीय भाषाएँ" +msgstr "इंडो-यूरोपीय भाषाएं" #. Name for inh msgid "Ingush" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "इनुपियाक्" #. Name for ira msgid "Iranian languages" -msgstr "ईरानी भाषाएँ" +msgstr "ईरानी भाषाएं" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" -msgstr "इरोक्वोइयन भाषाएँ" +msgstr "इरोक्वोइयन भाषाएं" #. Name for isl msgid "Icelandic" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "कन्नड़" #. Name for kar msgid "Karen languages" -msgstr "करेन भाषाएँ" +msgstr "करेन भाषाएं" #. Name for kas msgid "Kashmiri" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "खासी" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" -msgstr "खोइसान भाषाएँ" +msgstr "खोइसान भाषाएं" #. Name for khm msgid "Central Khmer" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "करेलियन" #. Name for kro msgid "Kru languages" -msgstr "क्रु भाषाएँ" +msgstr "क्रु भाषाएं" #. Name for kru msgid "Kurukh" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "मन्डिन्गो" #. Name for map msgid "Austronesian languages" -msgstr "ऑस्ट्रोनेशियन भाषाएँ" +msgstr "ऑस्ट्रोनेशियन भाषाएं" #. Name for mar msgid "Marathi" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "मिनांग्काबाउ" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "अनकोडित भाषाएँ" +msgstr "अनकोडित भाषाएं" #. Name for mkd msgid "Macedonian" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "मैसेडोनियन्" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" -msgstr "मोन-खमेर भाषाएँ" +msgstr "मोन-खमेर भाषाएं" #. Name for mlg msgid "Malagasy" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "मणिपुरी" #. Name for mno msgid "Manobo languages" -msgstr "मनोबो भाषाएँ" +msgstr "मनोबो भाषाएं" #. Name for moh msgid "Mohawk" @@ -1195,11 +1195,11 @@ msgstr "मलय" #. Name for mul msgid "Multiple languages" -msgstr "कई भाषाएँ" +msgstr "कई भाषाएं" #. Name for mun msgid "Munda languages" -msgstr "मुंडा भाषाएँ" +msgstr "मुंडा भाषाएं" #. Name for mus msgid "Creek" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "बर्लिस" #. Name for myn msgid "Mayan languages" -msgstr "मायन भाषाएँ" +msgstr "मायन भाषाएं" #. Name for myv msgid "Erzya" @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "एर्ज़या" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" -msgstr "नाहुतल भाषाएँ" +msgstr "नाहुतल भाषाएं" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" -msgstr "उत्तर अमेरिकी भारतीय भाषाएँ" +msgstr "उत्तर अमेरिकी भारतीय भाषाएं" #. Name for nap msgid "Neapolitan" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "नियास" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" -msgstr "नाइजर-कोर्डोफानियन भाषाएँ" +msgstr "नाइजर-कोर्डोफानियन भाषाएं" #. Name for niu msgid "Niuean" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "पेडी; सेपेडी; उत्तरी सोथो" #. Name for nub msgid "Nubian languages" -msgstr "न्युबियन भाषाएँ" +msgstr "न्युबियन भाषाएं" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" @@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr "तुर्की, ओटोमन (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" -msgstr "ओटोमियन भाषाएँ" +msgstr "ओटोमियन भाषाएं" #. Name for paa msgid "Papuan languages" -msgstr "पापुआन भाषाएँ" +msgstr "पापुआन भाषाएं" #. Name for pag msgid "Pangasinan" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "फ़ारसी, पुराना (लगभग 600-400 ई.पू. #. Name for phi msgid "Philippine languages" -msgstr "फ़िलिपीनी भाषाएँ" +msgstr "फ़िलिपीनी भाषाएं" #. Name for phn msgid "Phoenician" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "पुर्तुगी" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" -msgstr "प्राकृत भाषाएँ" +msgstr "प्राकृत भाषाएं" #. Name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "रारोतोंगन; कुक आइलैंड्स मा #. Name for roa msgid "Romance languages" -msgstr "रोमांस की भाषाएँ" +msgstr "रोमांस की भाषाएं" #. Name for roh msgid "Romansh" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "दक्षिण अमेरिकी भारतीय (अन् #. Name for sal msgid "Salishan languages" -msgstr "सलीशान भाषाएँ" +msgstr "सलीशान भाषाएं" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "सेल्कुप" #. Name for sem msgid "Semitic languages" -msgstr "सेमेटिक भाषाएँ" +msgstr "सेमेटिक भाषाएं" #. Name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "आयरिश, पुराना (900 तक)" #. Name for sgn msgid "Sign Languages" -msgstr "सांकेतिक भाषाएँ" +msgstr "सांकेतिक भाषाएं" #. Name for shn msgid "Shan" @@ -1563,15 +1563,15 @@ msgstr "सिंहल; सिंहली" #. Name for sio msgid "Siouan languages" -msgstr "सिओआन भाषाएँ" +msgstr "सिओआन भाषाएं" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" -msgstr "चीन-तिब्बती भाषाएँ" +msgstr "चीन-तिब्बती भाषाएं" #. Name for sla msgid "Slavic languages" -msgstr "स्लाविक भाषाएँ" +msgstr "स्लाविक भाषाएं" #. Name for slk msgid "Slovak" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "उत्तरी सामी" #. Name for smi msgid "Sami languages" -msgstr "सामी भाषाएँ" +msgstr "सामी भाषाएं" #. Name for smj msgid "Lule Sami" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "सोमाली" #. Name for son msgid "Songhai languages" -msgstr "सोंगहाई भाषाएँ" +msgstr "सोंगहाई भाषाएं" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "सेरेर" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "निलो-सहारन भाषाएँ" +msgstr "निलो-सहारन भाषाएं" #. Name for ssw msgid "Swati" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "ताहितियन" #. Name for tai msgid "Tai languages" -msgstr "ताई भाषाएँ" +msgstr "ताई भाषाएं" #. Name for tam msgid "Tamil" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "तम्बूका" #. Name for tup msgid "Tupi languages" -msgstr "तुपी भाषाएँ" +msgstr "तुपी भाषाएं" #. Name for tur msgid "Turkish" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "तुक्रीश" #. Name for tut msgid "Altaic languages" -msgstr "अल्ताईक भाषाएँ" +msgstr "अल्ताईक भाषाएं" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "वोटिक" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" -msgstr "वाकशान भाषाएँ" +msgstr "वाकशान भाषाएं" #. Name for wal msgid "Walamo" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "वाशो" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" -msgstr "सोरबियन भाषाएँ" +msgstr "सोरबियन भाषाएं" #. Name for wln msgid "Walloon" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "योरूबा" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" -msgstr "युपिक भाषाएँ" +msgstr "युपिक भाषाएं" #. Name for zap msgid "Zapotec" @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "चीनी" #. Name for znd msgid "Zande languages" -msgstr "ज़ांडे भाषाएँ" +msgstr "ज़ांडे भाषाएं" #. Name for zul msgid "Zulu" diff --git a/data/iso_639-2/hy.po b/data/iso_639-2/hy.po index 88f2bf6..7aee1b2 100644 --- a/data/iso_639-2/hy.po +++ b/data/iso_639-2/hy.po @@ -6,14 +6,15 @@ # . # Copyright © # Dr. Tobias Quathamer , 2023. +# At protom , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-19 11:15+0000\n" -"Last-Translator: Dr. Tobias Quathamer \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 14:30+0000\n" +"Last-Translator: At protom \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -89,15 +90,15 @@ msgstr "Ամհարերեն" #. Name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "Անգլերեն, Հին (մոտ 450-1100)" +msgstr "Հին Անգլերեն (մոտ 450-1100)" #. Name for anp msgid "Angika" -msgstr "Անջիկա" +msgstr "Անգիկա" #. Name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "Ապաչիների լեզուները" +msgstr "Ապաչիների լեզուներ" #. Name for ara msgid "Arabic" diff --git a/data/iso_639-2/ja.po b/data/iso_639-2/ja.po index 1bbedff..2c92b23 100644 --- a/data/iso_639-2/ja.po +++ b/data/iso_639-2/ja.po @@ -12,14 +12,15 @@ # IIDA Yosiaki , 2004-2006. # TANIGUCHI Yasuaki , 2021. # ht1722 , 2022. +# ht1722 , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-09 00:10+0000\n" -"Last-Translator: ht1722 \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 00:59+0000\n" +"Last-Translator: ht1722 \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" # 以下「国国」は、国立国会図書館のサイト。 # CLDR訳 @@ -529,7 +530,7 @@ msgstr "チャム語族" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "モンテネグロ語" # 国国 #. Name for cop @@ -1188,9 +1189,8 @@ msgstr "イヌピアック語" # 北米 # イロクォイ〜とも #. Name for ira -#, fuzzy msgid "Iranian languages" -msgstr "イロコイ語族" +msgstr "イラン語派" # 国国 # 北米 diff --git a/data/iso_639-2/kab.po b/data/iso_639-2/kab.po index 90680be..16b2f5b 100644 --- a/data/iso_639-2/kab.po +++ b/data/iso_639-2/kab.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Copyright © # Muḥend Belqasem , 2020. # ButterflyOfFire , 2020. +# ButterflyOfFire , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-30 10:41+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:01+0000\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "" #. Name for ber msgid "Berber languages" -msgstr "" +msgstr "Tutlayin n tmaziɣt" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" diff --git a/data/iso_639-2/th.po b/data/iso_639-2/th.po index e15746e..6b71292 100644 --- a/data/iso_639-2/th.po +++ b/data/iso_639-2/th.po @@ -7,20 +7,23 @@ # Copyright © # Thanomsub Noppaburana # Alastair McKinstry , 2002. -# Theppitak Karoonboonyanan , 2005-2015. +# Theppitak Karoonboonyanan , 2005-2015, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-30 22:30+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-24 06:15+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" -"Language-Team: Thai \n" +"Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -56,7 +59,7 @@ msgstr "" #. Name for afr msgid "Afrikaans" -msgstr "แอฟริกา" +msgstr "แอฟริคานส์" #. Name for ain msgid "Ainu" @@ -64,7 +67,7 @@ msgstr "ไอนุ" #. Name for aka msgid "Akan" -msgstr "" +msgstr "อะคาน" #. Name for akk msgid "Akkadian" @@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "อาราเมอิกราชการ (700-300 ปีก่อ #. Name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "อารากอน" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" @@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "กลุ่มภาษาออสเตรเลียน" #. Name for ava msgid "Avaric" -msgstr "" +msgstr "อาวาริก" #. Name for ave msgid "Avestan" @@ -180,7 +183,7 @@ msgstr "" #. Name for bam msgid "Bambara" -msgstr "" +msgstr "บัมบารา" #. Name for ban msgid "Balinese" @@ -362,7 +365,7 @@ msgstr "" #. Name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "" +msgstr "ชูวัช" #. Name for chy msgid "Cheyenne" @@ -382,7 +385,7 @@ msgstr "คอปติก" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "" +msgstr "คอร์นิช" #. Name for cos msgid "Corsican" @@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "ภาษาลูกผสมและภาษาแก้ขัด #. Name for cre msgid "Cree" -msgstr "" +msgstr "ครี" #. Name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" @@ -414,7 +417,7 @@ msgstr "ภาษาลูกผสมและภาษาแก้ขัด" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "" +msgstr "คาชูเบียน" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" @@ -474,7 +477,7 @@ msgstr "กลุ่มภาษาฑราวิฑ" #. Name for dsb msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "ซอร์บต่ำ" #. Name for dua msgid "Duala" @@ -534,7 +537,7 @@ msgstr "แบ็ซค์" #. Name for ewe msgid "Ewe" -msgstr "" +msgstr "เอเว" #. Name for ewo msgid "Ewondo" @@ -574,7 +577,7 @@ msgstr "" #. Name for fon msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "ฟอน" #. Name for fra msgid "French" @@ -590,15 +593,15 @@ msgstr "ฝรั่งเศสโบราณ (ประมาณ ค.ศ. 842 #. Name for frr msgid "Northern Frisian" -msgstr "" +msgstr "ฟรีเชียเหนือ" #. Name for frs msgid "Eastern Frisian" -msgstr "" +msgstr "ฟรีเชียตะวันออก" #. Name for fry msgid "Western Frisian" -msgstr "" +msgstr "ฟรีเชียตะวันตก" #. Name for ful msgid "Fulah" @@ -606,7 +609,7 @@ msgstr "" #. Name for fur msgid "Friulian" -msgstr "" +msgstr "ฟริอูเลียน" #. Name for gaa msgid "Ga" @@ -634,7 +637,7 @@ msgstr "" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "เกลิก; เกลิกสก็อต" #. Name for gle msgid "Irish" @@ -678,7 +681,7 @@ msgstr "กรีกโบราณ (ก่อน 1453)" #. Name for grn msgid "Guarani" -msgstr "" +msgstr "กวารานี" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" @@ -718,7 +721,7 @@ msgstr "เฮเรโร" #. Name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "" +msgstr "ฮีลีไกโนน" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" @@ -746,7 +749,7 @@ msgstr "โครเอเชีย" #. Name for hsb msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "ซอร์บสูง" #. Name for hun msgid "Hungarian" @@ -838,7 +841,7 @@ msgstr "ชวา" #. Name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "" +msgstr "โลจบาน" #. Name for jpn msgid "Japanese" @@ -854,11 +857,11 @@ msgstr "ยิว-อาหรับ" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "" +msgstr "คาราคัลปัก" #. Name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "คาไบล์" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" @@ -866,7 +869,7 @@ msgstr "กะฉิ่น; จิงผ่อ" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" -msgstr "" +msgstr "กะลาลลิซุต; กรีนแลนด์" #. Name for kam msgid "Kamba" @@ -902,7 +905,7 @@ msgstr "คาซัคสถาน" #. Name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "" +msgstr "คาบาร์เดีย" #. Name for kha msgid "Khasi" @@ -922,7 +925,7 @@ msgstr "" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" -msgstr "" +msgstr "คิคูยู; กิคูยู" #. Name for kin msgid "Kinyarwanda" @@ -930,7 +933,7 @@ msgstr "คินยารวันดา" #. Name for kir msgid "Kirghiz; Kyrgyz" -msgstr "คีร์กีซสถาน" +msgstr "คีร์กีซ" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" @@ -942,7 +945,7 @@ msgstr "โกงกณี" #. Name for kom msgid "Komi" -msgstr "" +msgstr "โคมิ" #. Name for kon msgid "Kongo" @@ -966,7 +969,7 @@ msgstr "" #. Name for krl msgid "Karelian" -msgstr "" +msgstr "คารีเลียน" #. Name for kro msgid "Kru languages" @@ -982,7 +985,7 @@ msgstr "" #. Name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "" +msgstr "คูมิค" #. Name for kur msgid "Kurdish" @@ -1054,7 +1057,7 @@ msgstr "" #. Name for lug msgid "Ganda" -msgstr "" +msgstr "แกนดา" #. Name for lui msgid "Luiseno" @@ -1114,7 +1117,7 @@ msgstr "" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "มอกชา" #. Name for mdr msgid "Mandar" @@ -1134,7 +1137,7 @@ msgstr "" #. Name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "มีนังกาเบา" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" @@ -1218,7 +1221,7 @@ msgstr "ตระกูลภาษามายัน" #. Name for myv msgid "Erzya" -msgstr "" +msgstr "เอร์เซีย" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" @@ -1242,11 +1245,11 @@ msgstr "นาวาโฮ" #. Name for nbl msgid "Ndebele, South; South Ndebele" -msgstr "" +msgstr "เอ็นดีเบลีใต้" #. Name for nde msgid "Ndebele, North; North Ndebele" -msgstr "" +msgstr "เอ็นดีเบลีเหนือ" #. Name for ndo msgid "Ndonga" @@ -1318,7 +1321,7 @@ msgstr "เนวารีดั้งเดิม; เนวารีโบร #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" -msgstr "" +msgstr "ชิเชวา; เชวา; นยานจา" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" @@ -1352,7 +1355,7 @@ msgstr "โอริยา" #. Name for orm msgid "Oromo" -msgstr "โอโรโม" +msgstr "ออโรโม" #. Name for osa msgid "Osage" @@ -1392,7 +1395,7 @@ msgstr "ปัญจาบี" #. Name for pap msgid "Papiamento" -msgstr "" +msgstr "ปาเปียเมนโต" #. Name for pau msgid "Palauan" @@ -1572,7 +1575,7 @@ msgstr "ตระกูลภาษาจีน-ทิเบต" #. Name for sla msgid "Slavic languages" -msgstr "กลุ่มภาษาสลาวิก" +msgstr "กลุ่มภาษาสลาฟ" #. Name for slk msgid "Slovak" @@ -1584,23 +1587,23 @@ msgstr "สโลวีเนีย" #. Name for sma msgid "Southern Sami" -msgstr "ซามิใต้" +msgstr "ซามีใต้" #. Name for sme msgid "Northern Sami" -msgstr "ซามิเหนือ" +msgstr "ซามีเหนือ" #. Name for smi msgid "Sami languages" -msgstr "กลุ่มภาษาซามิ" +msgstr "กลุ่มภาษาซามี" #. Name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "" +msgstr "ซามีลูเล" #. Name for smn msgid "Inari Sami" -msgstr "" +msgstr "ซามีอินารี" #. Name for smo msgid "Samoan" @@ -1608,7 +1611,7 @@ msgstr "ซามัว" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "" +msgstr "ซามีสโกลต์" #. Name for sna msgid "Shona" @@ -1764,7 +1767,7 @@ msgstr "โตเกเลา" #. Name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" -msgstr "คลิงออน; tlhIngan-Hol" +msgstr "คลิงงอน; tlhIngan-Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" @@ -1784,7 +1787,7 @@ msgstr "ตองกา (หมู่เกาะตองกา)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "" +msgstr "ทอกพิซิน" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" @@ -1832,7 +1835,7 @@ msgstr "ตูวัน" #. Name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "อุดมูร์ต" #. Name for uga msgid "Ugaritic" @@ -1868,7 +1871,7 @@ msgstr "ไว" #. Name for ven msgid "Venda" -msgstr "" +msgstr "เวนดา" #. Name for vie msgid "Vietnamese" @@ -1900,7 +1903,7 @@ msgstr "" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" -msgstr "" +msgstr "กลุ่มภาษาซอร์บ" #. Name for wln msgid "Walloon" From dd9da6df8e42397c16444c9ca2d732ef679271ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Wed, 2 Apr 2025 11:28:32 +0300 Subject: [PATCH 11/13] update data --- data/iso_3166-1/ak.po | 10 +- data/iso_3166-1/as.po | 94 +++---- data/iso_3166-1/ca.po | 11 +- data/iso_3166-1/ckb.po | 13 +- data/iso_3166-1/cv.po | 498 ++++++++++++++++++---------------- data/iso_3166-1/ga.po | 68 ++--- data/iso_3166-1/hr.po | 13 +- data/iso_3166-1/it.po | 21 +- data/iso_3166-1/kmr.po | 71 ++--- data/iso_3166-1/lt.po | 12 +- data/iso_3166-1/oc.po | 7 +- data/iso_3166-1/pt.po | 15 +- data/iso_3166-1/ru.po | 17 +- data/iso_3166-1/sr@latin.po | 2 +- data/iso_3166-1/tt.po | 152 +++++------ data/iso_3166-1/tt@iqtelif.po | 14 +- data/iso_3166-1/zh_CN.po | 4 +- data/iso_639-2/as.po | 44 ++- data/iso_639-2/bg.po | 9 +- data/iso_639-2/ca.po | 29 +- data/iso_639-2/ga.po | 435 +++++++++++++++-------------- data/iso_639-2/hi.po | 3 +- data/iso_639-2/it.po | 53 ++-- data/iso_639-2/ru.po | 11 +- data/iso_639-2/sr@latin.po | 2 +- data/iso_639-2/tt.po | 42 +-- data/iso_639-2/zh_CN.po | 4 +- 27 files changed, 803 insertions(+), 851 deletions(-) diff --git a/data/iso_3166-1/ak.po b/data/iso_3166-1/ak.po index 40492de..0774a0c 100644 --- a/data/iso_3166-1/ak.po +++ b/data/iso_3166-1/ak.po @@ -5,14 +5,16 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © +# PUBG Game Min , 2024. +# Benjamin Alan Jamie , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:08+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-09 00:26+0000\n" +"Last-Translator: Benjamin Alan Jamie \n" "Language-Team: Akan \n" "Language: ak\n" @@ -20,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "" #. Name for AFG msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "Afganistan" #. Official name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" diff --git a/data/iso_3166-1/as.po b/data/iso_3166-1/as.po index e5492b4..3b0c751 100644 --- a/data/iso_3166-1/as.po +++ b/data/iso_3166-1/as.po @@ -6,21 +6,24 @@ # . # Copyright © # Amitakhya Phukan , 2010. +# Itsmechinmoy , 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-05 17:41+0530\n" -"Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" -"Language-Team: Assamese \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Itsmechinmoy " +"\n" +"Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -148,7 +151,7 @@ msgstr "বেনিন প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "বোনাইৰ, চিণ্ট ইউষ্টেটিয়াছ আৰু চাবা" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" @@ -347,16 +350,12 @@ msgid "Union of the Comoros" msgstr "সংযুক্ত কোমোৰোছ" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" -msgstr "কেপ ভাৰ্ডি" +msgstr "কাবো ভাৰ্ডে" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "কেপ ভাৰ্ডি প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "ৰিপাব্লিক অৱ কাবো ভাৰ্ডে" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -376,7 +375,7 @@ msgstr "কিউবা প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "কুৰাচাও" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" @@ -396,7 +395,7 @@ msgstr "ছাইপ্ৰাছ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "চেকিয়া" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -467,9 +466,8 @@ msgid "Eritrea" msgstr "এৰিট্ৰিয়া" #. Official name for ERI -#, fuzzy msgid "the State of Eritrea" -msgstr "আমেৰিকা মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ" +msgstr "ইৰিত্ৰিয়া ৰাজ্য" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -512,9 +510,8 @@ msgid "Fiji" msgstr "ফিজি" #. Official name for FJI -#, fuzzy msgid "Republic of Fiji" -msgstr "হাইতি প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "ফিজি প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" @@ -593,8 +590,6 @@ msgid "Gambia" msgstr "গাম্বিয়া" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" msgstr "জাম্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" @@ -732,7 +727,7 @@ msgstr "ইচ্‌লামিক প্ৰজাতন্ত্ৰ ইৰা #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "ইৰাণ" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -835,10 +830,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "কোৰিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "দক্ষিণ আফ্ৰিকা" +msgstr "দক্ষিণ কোৰিয়া" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -854,7 +847,7 @@ msgstr "গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী লাও" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "লাওছ" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1001,16 +994,12 @@ msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "মাৰ্শ্বেল দ্বীপপুঞ্জ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "নিউ কেলেডনিয়া" +msgstr "উত্তৰ মেচিডোনিয়া" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "লিথুৱানিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "উত্তৰ মেচিডোনিয়া ৰিপাব্লিক" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1033,9 +1022,8 @@ msgid "Myanmar" msgstr "মায়ান্মাৰ" #. Official name for MMR -#, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "গায়ানা প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "ম্যানমাৰ প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1238,9 +1226,8 @@ msgid "Papua New Guinea" msgstr "পাপুৱা নিউ গিনি" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "স্বতন্ত্ৰ ৰাষ্ট্ৰ ছামোৱা" +msgstr "স্বতন্ত্ৰ ৰাষ্ট্ৰ পাপোৱা নিউ গিনি" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1263,10 +1250,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "গণতান্ত্ৰিক গণপ্ৰজাতন্ত্ৰী কোৰিয়া" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "নিউ কেলেডনিয়া" +msgstr "দক্ষিন কোৰিয়া" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1286,12 +1271,11 @@ msgstr "পাৰাগুৱে প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "পেলেষ্টাইন ৰাষ্ট্ৰ" #. Official name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "আমেৰিকা মাৰ্কিন যুক্তৰাষ্ট্ৰ" +msgstr "পেলেষ্টাইন ৰাষ্ট্ৰ" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" @@ -1402,9 +1386,8 @@ msgid "Somalia" msgstr "ছোমালিয়া" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ জাইচ্‌লামিক্মানী" +msgstr "প্ৰজাতন্ত্ৰী যুক্তৰাষ্ট্ৰ ছোমািলয়া" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1419,14 +1402,12 @@ msgid "Republic of Serbia" msgstr "চাৰ্বিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for SSD -#, fuzzy msgid "South Sudan" -msgstr "ছুদান প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "দক্ষিন ছোডান" #. Official name for SSD -#, fuzzy msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "ছুদান প্ৰজাতন্ত্ৰ" +msgstr "দক্ষিন ছোডান প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1470,18 +1451,15 @@ msgstr "ছুইডেন ৰাজ্য" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "এস্বাতিনী" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "স্পেইন ৰাজ্য" +msgstr "এস্বাতিনী ৰাজ্য" #. Name for SXM, Official name for SXM -#, fuzzy msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "চেন্ট মাৰ্টিন (ফ্ৰেঞ্চ অংশ)" +msgstr "চেন্ট মাৰ্টিন (হলেণ্ড-দেশীয় অংশ)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" @@ -1497,7 +1475,7 @@ msgstr "চিৰিয়ান আৰব প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "ছিৰিয়া" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1577,11 +1555,9 @@ msgstr "টিউনিছিয়া প্ৰজাতন্ত্ৰ" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "তুৰ্কীয়ে" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "তুৰস্ক প্ৰজাতন্ত্ৰ" @@ -1607,7 +1583,7 @@ msgstr "সংযুক্ত প্ৰজাতন্ত্ৰ তাঞ্জ #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "টানজানিয়া" #. Name for UGA msgid "Uganda" @@ -1694,10 +1670,8 @@ msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "সমাজতান্ত্ৰিক প্ৰজাতন্ত্ৰ ভিয়েতনাম" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" -msgstr "ভিয়েতনাম" +msgstr "ভিয়েটনাম" #. Name for VUT msgid "Vanuatu" diff --git a/data/iso_3166-1/ca.po b/data/iso_3166-1/ca.po index f86e05d..9d57acf 100644 --- a/data/iso_3166-1/ca.po +++ b/data/iso_3166-1/ca.po @@ -16,14 +16,15 @@ # d , 2023. # Chris Leonard , 2023. # Joan Montané , 2024. +# "Josep M. Ferrer" , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-29 18:50+0000\n" -"Last-Translator: Joan Montané \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:09+0000\n" +"Last-Translator: \"Josep M. Ferrer\" \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Costa d'Ivori" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "República de Costa d'Ivori" +msgstr "República de la Costa d'Ivori" #. Name for CMR msgid "Cameroon" @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgstr "Trinidad i Tobago" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "República de Trinitat i Tobago" +msgstr "República de Trinidad i Tobago" #. Name for TUN msgid "Tunisia" diff --git a/data/iso_3166-1/ckb.po b/data/iso_3166-1/ckb.po index eedc9c8..187ef4b 100644 --- a/data/iso_3166-1/ckb.po +++ b/data/iso_3166-1/ckb.po @@ -6,22 +6,23 @@ # . # Copyright © # Jwtiyar Nariman , 2020. +# Ahmed kurdish , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-25 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Jwtiyar Nariman \n" -"Language-Team: Central Kurdish \n" +"Language-Team: Kurdish (Central) \n" "Language: ckb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "ئەندۆرا" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "" +msgstr "میرنشینی ئەندۆرا" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "ئەرجەنتین" #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "" +msgstr "کۆماری ئەرجەنتین" #. Name for ARM msgid "Armenia" diff --git a/data/iso_3166-1/cv.po b/data/iso_3166-1/cv.po index 985bb75..1df9273 100644 --- a/data/iso_3166-1/cv.po +++ b/data/iso_3166-1/cv.po @@ -6,14 +6,15 @@ # . # Copyright © # İlle , 2020. +# Мĕтри Сантăр ывалĕ Упа-Миччи , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:41+0000\n" -"Last-Translator: İlle \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Мĕтри Сантăр ывалĕ Упа-Миччи \n" "Language-Team: Chuvash \n" "Language: cv\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -41,11 +42,11 @@ msgstr "Ангола" #. Official name for AGO msgid "Republic of Angola" -msgstr "" +msgstr "Ангола Республики" #. Name for AIA msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Ангилья" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" @@ -56,8 +57,9 @@ msgid "Albania" msgstr "Албани" #. Official name for ALB +#, fuzzy msgid "Republic of Albania" -msgstr "" +msgstr "Алпани Республики" #. Name for AND msgid "Andorra" @@ -65,7 +67,7 @@ msgstr "Андорра" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "" +msgstr "Андорр кнеҫлӗхӗ" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" @@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "Аргентина" #. Official name for ARG msgid "Argentine Republic" -msgstr "" +msgstr "Аргентина Республики" #. Name for ARM msgid "Armenia" @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Аремалойн" #. Official name for ARM msgid "Republic of Armenia" -msgstr "" +msgstr "Эрмени Республики" #. Name for ASM msgid "American Samoa" @@ -93,11 +95,12 @@ msgstr "Американ Самоа" #. Name for ATA msgid "Antarctica" -msgstr "" +msgstr "Антарктика" #. Name for ATF +#, fuzzy msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "Франци кӑнтӑр ҫӗрӗсем" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" @@ -113,7 +116,7 @@ msgstr "Австри" #. Official name for AUT msgid "Republic of Austria" -msgstr "" +msgstr "Австри Республики" #. Name for AZE msgid "Azerbaijan" @@ -121,7 +124,7 @@ msgstr "Азербайджан" #. Official name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Азербайджан Республики" #. Name for BDI msgid "Burundi" @@ -129,7 +132,7 @@ msgstr "Бурунди" #. Official name for BDI msgid "Republic of Burundi" -msgstr "" +msgstr "Бурунди Республики" #. Name for BEL msgid "Belgium" @@ -137,7 +140,7 @@ msgstr "Бельги" #. Official name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" -msgstr "" +msgstr "Бельги Патшалӑхӗ" #. Name for BEN msgid "Benin" @@ -145,11 +148,11 @@ msgstr "Бенин" #. Official name for BEN msgid "Republic of Benin" -msgstr "" +msgstr "Бенин Республики" #. Name for BES, Official name for BES msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Бонайре, Синт-Эстатиус тата Саба" #. Name for BFA msgid "Burkina Faso" @@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "Бангладеш" #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Бангладеш Халӑх Республики" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" @@ -169,7 +172,7 @@ msgstr "Болгари" #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Пӑлхар Республики" #. Name for BHR msgid "Bahrain" @@ -177,15 +180,17 @@ msgstr "Бахрейн" #. Official name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Бахрейн Патшалӑхӗ" #. Name for BHS +#, fuzzy msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Бахама" #. Official name for BHS +#, fuzzy msgid "Commonwealth of the Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Бахам Утравӗсен Пӗрлешӗвӗ" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" @@ -193,11 +198,12 @@ msgstr "Боснипа Герцеговина" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Босни тата Герцеговина Республики" #. Name for BLM +#, fuzzy msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "Сен Партелми" #. Name for BLR msgid "Belarus" @@ -205,7 +211,7 @@ msgstr "Белорусси" #. Official name for BLR msgid "Republic of Belarus" -msgstr "" +msgstr "Беларуҫ Республики" #. Name for BLZ msgid "Belize" @@ -216,12 +222,14 @@ msgid "Bermuda" msgstr "Бермуда гӀайренаш" #. Name for BOL +#, fuzzy msgid "Bolivia, Plurinational State of" -msgstr "" +msgstr "Боливи, Нумай Халӑхлӑ Патшалӑхӗ" #. Official name for BOL +#, fuzzy msgid "Plurinational State of Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Нумай Халӑхлӑ Боливи Патшалӑхӗ" #. Common name for BOL msgid "Bolivia" @@ -232,8 +240,9 @@ msgid "Brazil" msgstr "Бразили" #. Official name for BRA +#, fuzzy msgid "Federative Republic of Brazil" -msgstr "" +msgstr "Брасили Федеративлӑ Республики" #. Name for BRB msgid "Barbados" @@ -241,7 +250,7 @@ msgstr "Барбадос" #. Name for BRN msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Бруней Даруссалам" #. Name for BTN msgid "Bhutan" @@ -249,7 +258,7 @@ msgstr "Бутан" #. Official name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Буттан Патшалӑхӗ" #. Name for BVT msgid "Bouvet Island" @@ -261,7 +270,7 @@ msgstr "Ботсвана" #. Official name for BWA msgid "Republic of Botswana" -msgstr "" +msgstr "Ботсвана Республики" #. Name for CAF msgid "Central African Republic" @@ -272,8 +281,9 @@ msgid "Canada" msgstr "Канада" #. Name for CCK +#, fuzzy msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Коккос (Килин) утравӗсем" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -281,7 +291,7 @@ msgstr "Швейцари" #. Official name for CHE msgid "Swiss Confederation" -msgstr "" +msgstr "Швейцари Конфедерацийӗ" #. Name for CHL msgid "Chile" @@ -289,11 +299,12 @@ msgstr "Чили" #. Official name for CHL msgid "Republic of Chile" -msgstr "" +msgstr "Чили Республики" #. Name for CHN +#, fuzzy msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Киттай" #. Official name for CHN msgid "People's Republic of China" @@ -301,11 +312,11 @@ msgstr "Китай Халкъа Пачхьалкх" #. Name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Кот-д'Ивуар" #. Official name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" -msgstr "" +msgstr "Кот-д'Ивуар Республики" #. Name for CMR msgid "Cameroon" @@ -313,15 +324,15 @@ msgstr "Камерун" #. Official name for CMR msgid "Republic of Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Камерун Республики" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Конго Демократиллӗ Республики" #. Name for COG msgid "Congo" -msgstr "" +msgstr "Конго" #. Official name for COG msgid "Republic of the Congo" @@ -329,7 +340,7 @@ msgstr "Конго Пачхьалкх" #. Name for COK msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Кук Утравӗсем" #. Name for COL msgid "Colombia" @@ -337,7 +348,7 @@ msgstr "Колумби" #. Official name for COL msgid "Republic of Colombia" -msgstr "" +msgstr "Колумби Республики" #. Name for COM msgid "Comoros" @@ -345,15 +356,17 @@ msgstr "Комора Гlайреш" #. Official name for COM msgid "Union of the Comoros" -msgstr "" +msgstr "Комор Утравӗсен Пӗрлешӗвӗ" #. Name for CPV +#, fuzzy msgid "Cabo Verde" -msgstr "" +msgstr "Капо Верде" #. Official name for CPV +#, fuzzy msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "" +msgstr "Капо Верде Республики" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -361,23 +374,24 @@ msgstr "Коста-Рика" #. Official name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Коста Рикка Республики" #. Name for CUB msgid "Cuba" msgstr "Куба" #. Official name for CUB +#, fuzzy msgid "Republic of Cuba" -msgstr "" +msgstr "Купа Республики" #. Name for CUW, Official name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Кюрасао" #. Name for CXR msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Раштав Утравӗ" #. Name for CYM msgid "Cayman Islands" @@ -389,11 +403,12 @@ msgstr "Кипр" #. Official name for CYP msgid "Republic of Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Кипр Республики" #. Name for CZE +#, fuzzy msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Чеххи" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -404,16 +419,18 @@ msgid "Germany" msgstr "Германи" #. Official name for DEU +#, fuzzy msgid "Federal Republic of Germany" -msgstr "" +msgstr "Германи Федераци Республики" #. Name for DJI msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" #. Official name for DJI +#, fuzzy msgid "Republic of Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Джибутти Республики" #. Name for DMA msgid "Dominica" @@ -421,7 +438,7 @@ msgstr "Доминика" #. Official name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" -msgstr "" +msgstr "Доминикка Пӗрлешӗвӗ" #. Name for DNK msgid "Denmark" @@ -429,7 +446,7 @@ msgstr "Дани" #. Official name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" -msgstr "" +msgstr "Дани Патшалӑхӗ" #. Name for DOM msgid "Dominican Republic" @@ -441,7 +458,7 @@ msgstr "Алжир" #. Official name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" -msgstr "" +msgstr "Алжир Халӑх Демократи Республики" #. Name for ECU msgid "Ecuador" @@ -449,7 +466,7 @@ msgstr "Эквадор" #. Official name for ECU msgid "Republic of Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Эквадор Республики" #. Name for EGY msgid "Egypt" @@ -457,7 +474,7 @@ msgstr "Мисар" #. Official name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" -msgstr "" +msgstr "Икӗпат Арап Республики" #. Name for ERI msgid "Eritrea" @@ -465,7 +482,7 @@ msgstr "Эритре" #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Эритрея Патшалӑхӗ" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -477,15 +494,15 @@ msgstr "Испани" #. Official name for ESP msgid "Kingdom of Spain" -msgstr "" +msgstr "Испани Патшалӑхӗ" #. Name for EST msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстони" #. Official name for EST msgid "Republic of Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстони Республики" #. Name for ETH msgid "Ethiopia" @@ -493,7 +510,7 @@ msgstr "Эфиопи" #. Official name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Эфиопи Федераллӑ Демократиллӗ Республики" #. Name for FIN msgid "Finland" @@ -501,7 +518,7 @@ msgstr "Финлянди" #. Official name for FIN msgid "Republic of Finland" -msgstr "" +msgstr "Финлянди Республики" #. Name for FJI msgid "Fiji" @@ -509,11 +526,11 @@ msgstr "Фиджи" #. Official name for FJI msgid "Republic of Fiji" -msgstr "" +msgstr "Фиджи Республики" #. Name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "" +msgstr "Фолкленд (Мальвински) Утравӗсем" #. Name for FRA msgid "France" @@ -521,15 +538,16 @@ msgstr "Франци" #. Official name for FRA msgid "French Republic" -msgstr "" +msgstr "Франци Республики" #. Name for FRO msgid "Faroe Islands" msgstr "Фарерийн гІайренаш" #. Name for FSM +#, fuzzy msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "" +msgstr "Микронезин Федераци Штачӗсем" #. Official name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" @@ -541,15 +559,16 @@ msgstr "Габон" #. Official name for GAB msgid "Gabonese Republic" -msgstr "" +msgstr "Габон Республики" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" msgstr "Йоккха Британи" #. Official name for GBR +#, fuzzy msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" -msgstr "" +msgstr "Аслӑ Британипе Ҫурҫӗр Ирландин Пӗрлешӳллӗ Патшалӑхӗ" #. Name for GEO msgid "Georgia" @@ -557,7 +576,7 @@ msgstr "Гуьржийчоь" #. Name for GGY msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Гернси" #. Name for GHA msgid "Ghana" @@ -565,11 +584,11 @@ msgstr "Гана" #. Official name for GHA msgid "Republic of Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана Республики" #. Name for GIB msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Гибралтар" #. Name for GIN msgid "Guinea" @@ -577,7 +596,7 @@ msgstr "Гвине" #. Official name for GIN msgid "Republic of Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвиней Республики" #. Name for GLP msgid "Guadeloupe" @@ -585,13 +604,11 @@ msgstr "Гваделупа" #. Name for GMB msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Гамби" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Congo" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Конго Пачхьалкх" +msgstr "Гамби Республики" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -599,7 +616,7 @@ msgstr "Гвине-Бисау" #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "Гвиней-Бисау Республики" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" @@ -607,15 +624,16 @@ msgstr "Экваторан Гвиней" #. Official name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Экваториаллӑ Гвиней Республики" #. Name for GRC msgid "Greece" msgstr "Грекийн" #. Official name for GRC +#, fuzzy msgid "Hellenic Republic" -msgstr "" +msgstr "Эллин Республики" #. Name for GRD msgid "Grenada" @@ -631,7 +649,7 @@ msgstr "Гватемала" #. Official name for GTM msgid "Republic of Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Гватемала Республики" #. Name for GUF msgid "French Guiana" @@ -647,19 +665,20 @@ msgstr "Гайана" #. Official name for GUY msgid "Republic of Guyana" -msgstr "" +msgstr "Гайана Республики" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" msgstr "Гонконг" #. Official name for HKG +#, fuzzy msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" -msgstr "" +msgstr "Китайӑн ятарлӑ административлӑ районӗ Гонконг" #. Name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Херд Утравӗ тата Макдональд Утравӗсем" #. Name for HND msgid "Honduras" @@ -667,23 +686,25 @@ msgstr "Гондурас" #. Official name for HND msgid "Republic of Honduras" -msgstr "" +msgstr "Гондурас Республики" #. Name for HRV msgid "Croatia" msgstr "Хорвати" #. Official name for HRV +#, fuzzy msgid "Republic of Croatia" -msgstr "" +msgstr "Хорватти Республики" #. Name for HTI msgid "Haiti" msgstr "Гаити Пачхьалкх" #. Official name for HTI +#, fuzzy msgid "Republic of Haiti" -msgstr "" +msgstr "Гаитти Республики" #. Name for HUN, Official name for HUN msgid "Hungary" @@ -695,11 +716,11 @@ msgstr "Индонези" #. Official name for IDN msgid "Republic of Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Индонези Республики" #. Name for IMN msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Мэн Утравӗ" #. Name for IND msgid "India" @@ -707,7 +728,7 @@ msgstr "Инди" #. Official name for IND msgid "Republic of India" -msgstr "" +msgstr "Инди Республики" #. Name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -719,15 +740,15 @@ msgstr "Ирланди" #. Name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "" +msgstr "Иран Ислам Республики" #. Official name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран Ислам Республики" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -735,7 +756,7 @@ msgstr "Ӏиракъ" #. Official name for IRQ msgid "Republic of Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак Республики" #. Name for ISL msgid "Iceland" @@ -743,7 +764,7 @@ msgstr "Исланди" #. Official name for ISL msgid "Republic of Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исланди Республики" #. Name for ISR msgid "Israel" @@ -751,7 +772,7 @@ msgstr "Израиль" #. Official name for ISR msgid "State of Israel" -msgstr "" +msgstr "Израиль Патшалӑхӗ" #. Name for ITA msgid "Italy" @@ -759,7 +780,7 @@ msgstr "Итали" #. Official name for ITA msgid "Italian Republic" -msgstr "" +msgstr "Итали Республики" #. Name for JAM msgid "Jamaica" @@ -767,15 +788,16 @@ msgstr "Ямайка" #. Name for JEY msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Джерси" #. Name for JOR msgid "Jordan" msgstr "Урдан" #. Official name for JOR +#, fuzzy msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" -msgstr "" +msgstr "Хашемитсен Иордани Патшалӑхӗ" #. Name for JPN msgid "Japan" @@ -787,7 +809,7 @@ msgstr "Кхазакхстан" #. Official name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан Республики" #. Name for KEN msgid "Kenya" @@ -795,7 +817,7 @@ msgstr "Кени" #. Official name for KEN msgid "Republic of Kenya" -msgstr "" +msgstr "Кени Республики" #. Name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" @@ -803,7 +825,7 @@ msgstr "Киргизи" #. Official name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" -msgstr "" +msgstr "Кыргыз Республики" #. Name for KHM msgid "Cambodia" @@ -811,7 +833,7 @@ msgstr "Камбоджа" #. Official name for KHM msgid "Kingdom of Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Камбоджа Патшалӑхӗ" #. Name for KIR msgid "Kiribati" @@ -819,7 +841,7 @@ msgstr "Кирибати" #. Official name for KIR msgid "Republic of Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Кирибати Республики" #. Name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" @@ -827,13 +849,11 @@ msgstr "Сент-Китс а Невис" #. Name for KOR msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корей Республики" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "Къилба-Африкин Республика" +msgstr "Кӑнтӑр Корея" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -841,15 +861,15 @@ msgstr "Кувейт" #. Official name for KWT msgid "State of Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Кувейт Патшалӑхӗ" #. Name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "" +msgstr "Лаос Халӑх Демократиллӗ Республики" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Лаос" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -857,7 +877,7 @@ msgstr "Ливан" #. Official name for LBN msgid "Lebanese Republic" -msgstr "" +msgstr "Ливан Республики" #. Name for LBR msgid "Liberia" @@ -865,7 +885,7 @@ msgstr "Либери" #. Official name for LBR msgid "Republic of Liberia" -msgstr "" +msgstr "Либери Республики" #. Name for LBY, Official name for LBY msgid "Libya" @@ -881,7 +901,7 @@ msgstr "Лихтенштейн" #. Official name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Лихтенштейн Кнеҫлӗхӗ" #. Name for LKA msgid "Sri Lanka" @@ -889,7 +909,7 @@ msgstr "Шри-Ланка" #. Official name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Шри-Ланка Демократиллӗ Социализмлӑ Республики" #. Name for LSO msgid "Lesotho" @@ -897,7 +917,7 @@ msgstr "Лесото" #. Official name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" -msgstr "" +msgstr "Лесото Патшалӑхӗ" #. Name for LTU msgid "Lithuania" @@ -905,15 +925,16 @@ msgstr "Литва" #. Official name for LTU msgid "Republic of Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литва Республики" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" #. Official name for LUX +#, fuzzy msgid "Grand Duchy of Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Аслӑ Люксембург Кнеҫлӗхӗ" #. Name for LVA msgid "Latvia" @@ -921,19 +942,21 @@ msgstr "Латви" #. Official name for LVA msgid "Republic of Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латви Республики" #. Name for MAC +#, fuzzy msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Маккао" #. Official name for MAC +#, fuzzy msgid "Macao Special Administrative Region of China" -msgstr "" +msgstr "Китайӑн ятарлӑ административлӑ районӗ Макао" #. Name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "" +msgstr "Сен Мартен (французла пайӗ)" #. Name for MAR msgid "Morocco" @@ -941,7 +964,7 @@ msgstr "Марокко" #. Official name for MAR msgid "Kingdom of Morocco" -msgstr "" +msgstr "Марокко Патшалӑхӗ" #. Name for MCO msgid "Monaco" @@ -949,15 +972,15 @@ msgstr "Монако" #. Official name for MCO msgid "Principality of Monaco" -msgstr "" +msgstr "Монако Кнеҫлӗхӗ" #. Name for MDA msgid "Moldova, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Молдова Республики" #. Official name for MDA msgid "Republic of Moldova" -msgstr "" +msgstr "Молдова Республики" #. Common name for MDA msgid "Moldova" @@ -969,7 +992,7 @@ msgstr "Мадагаскар" #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Мадагаскар Республики" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -977,7 +1000,7 @@ msgstr "Мальдиви" #. Official name for MDV msgid "Republic of Maldives" -msgstr "" +msgstr "Мальдив Республики" #. Name for MEX msgid "Mexico" @@ -985,27 +1008,23 @@ msgstr "Мексика" #. Official name for MEX msgid "United Mexican States" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Мексика Штачӗсем" #. Name for MHL msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалл Утравӗсем" #. Official name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Маршалл Утравӗсен Республики" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "Керла Каледони" +msgstr "Ҫурҫӗр Македони" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Congo" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Конго Пачхьалкх" +msgstr "Ҫурҫӗр Македони Республики" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1013,7 +1032,7 @@ msgstr "Мали" #. Official name for MLI msgid "Republic of Mali" -msgstr "" +msgstr "Мали Республики" #. Name for MLT msgid "Malta" @@ -1021,7 +1040,7 @@ msgstr "Мальта" #. Official name for MLT msgid "Republic of Malta" -msgstr "" +msgstr "Мальта Республики" #. Name for MMR msgid "Myanmar" @@ -1029,7 +1048,7 @@ msgstr "Мьянма" #. Official name for MMR msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Мьянма Республики" #. Name for MNE, Official name for MNE msgid "Montenegro" @@ -1044,8 +1063,9 @@ msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Къилбседера Марианан гӀайренаш" #. Official name for MNP +#, fuzzy msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Ҫурҫӗр Мариан Утравӗсен Пӗрлӗхӗ" #. Name for MOZ msgid "Mozambique" @@ -1053,7 +1073,7 @@ msgstr "Мозамбик" #. Official name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" -msgstr "" +msgstr "Мозамбик Республики" #. Name for MRT msgid "Mauritania" @@ -1061,7 +1081,7 @@ msgstr "Мавритани" #. Official name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Мавритани Ислам Республики" #. Name for MSR msgid "Montserrat" @@ -1077,7 +1097,7 @@ msgstr "Маврики" #. Official name for MUS msgid "Republic of Mauritius" -msgstr "" +msgstr "Маврики Республики" #. Name for MWI msgid "Malawi" @@ -1085,7 +1105,7 @@ msgstr "Малави" #. Official name for MWI msgid "Republic of Malawi" -msgstr "" +msgstr "Малави Республики" #. Name for MYS msgid "Malaysia" @@ -1101,7 +1121,7 @@ msgstr "Намиби" #. Official name for NAM msgid "Republic of Namibia" -msgstr "" +msgstr "Намиби Республики" #. Name for NCL msgid "New Caledonia" @@ -1113,11 +1133,11 @@ msgstr "Нигер" #. Official name for NER msgid "Republic of the Niger" -msgstr "" +msgstr "Нигер Республики" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Норфолк Утравӗ" #. Name for NGA msgid "Nigeria" @@ -1125,7 +1145,7 @@ msgstr "Нигери" #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигери Федераци Республики" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" @@ -1133,11 +1153,11 @@ msgstr "Никарагуа" #. Official name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Никарагуа Республики" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" -msgstr "" +msgstr "Ниуэ" #. Name for NLD msgid "Netherlands" @@ -1145,7 +1165,7 @@ msgstr "Нидерландаш" #. Official name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Нидерландсен Патшалӑхӗ" #. Name for NOR msgid "Norway" @@ -1153,7 +1173,7 @@ msgstr "Норвеги" #. Official name for NOR msgid "Kingdom of Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвеги Патшалӑхӗ" #. Name for NPL msgid "Nepal" @@ -1161,7 +1181,7 @@ msgstr "Непал" #. Official name for NPL msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "" +msgstr "Непал Федераллӑ Демократиллӗ Республики" #. Name for NRU msgid "Nauru" @@ -1169,7 +1189,7 @@ msgstr "Науру" #. Official name for NRU msgid "Republic of Nauru" -msgstr "" +msgstr "Науру Республики" #. Name for NZL msgid "New Zealand" @@ -1181,7 +1201,7 @@ msgstr "Оман" #. Official name for OMN msgid "Sultanate of Oman" -msgstr "" +msgstr "Оман Султаначӗ" #. Name for PAK msgid "Pakistan" @@ -1189,7 +1209,7 @@ msgstr "Пакистан" #. Official name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" -msgstr "" +msgstr "Пакистан Ислам Республики" #. Name for PAN msgid "Panama" @@ -1197,11 +1217,11 @@ msgstr "Панама" #. Official name for PAN msgid "Republic of Panama" -msgstr "" +msgstr "Панама Республики" #. Name for PCN msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Питкэрн" #. Name for PER msgid "Peru" @@ -1209,7 +1229,7 @@ msgstr "Перу" #. Official name for PER msgid "Republic of Peru" -msgstr "" +msgstr "Перу Республики" #. Name for PHL msgid "Philippines" @@ -1217,7 +1237,7 @@ msgstr "Филиппин" #. Official name for PHL msgid "Republic of the Philippines" -msgstr "" +msgstr "Филиппин Республики" #. Name for PLW msgid "Palau" @@ -1225,7 +1245,7 @@ msgstr "Палау" #. Official name for PLW msgid "Republic of Palau" -msgstr "" +msgstr "Палау Республики" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" @@ -1233,7 +1253,7 @@ msgstr "Папуа — Керла Гвине" #. Official name for PNG msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Папуа-Ҫӗнӗ Гвинея Никама Пӑхӑнман Патшалӑхӗ" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1241,7 +1261,7 @@ msgstr "Польша" #. Official name for POL msgid "Republic of Poland" -msgstr "" +msgstr "Польша Республики" #. Name for PRI msgid "Puerto Rico" @@ -1249,17 +1269,15 @@ msgstr "Пуэрто-Рико" #. Name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корей Халӑх Демократиллӗ Республики" #. Official name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "" +msgstr "Корей Халӑх Демократиллӗ Республики" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "Керла Каледони" +msgstr "Ҫурҫӗр Корейӑра" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1267,7 +1285,7 @@ msgstr "Португали" #. Official name for PRT msgid "Portuguese Republic" -msgstr "" +msgstr "Португали Республики" #. Name for PRY msgid "Paraguay" @@ -1275,19 +1293,19 @@ msgstr "Парагвай" #. Official name for PRY msgid "Republic of Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Парагвай Республики" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Палестина Патшалӑхӗ" #. Official name for PSE msgid "the State of Palestine" -msgstr "" +msgstr "Палестина Патшалӑхӗ" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Франци Полинезийӗ" #. Name for QAT msgid "Qatar" @@ -1295,7 +1313,7 @@ msgstr "КъатӀар" #. Official name for QAT msgid "State of Qatar" -msgstr "" +msgstr "Катар Патшалӑхӗ" #. Name for REU msgid "Réunion" @@ -1307,7 +1325,7 @@ msgstr "Румыни" #. Name for RUS msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Раҫҫей Федерацийӗ" #. Name for RWA msgid "Rwanda" @@ -1315,15 +1333,16 @@ msgstr "Руанда" #. Official name for RWA msgid "Rwandese Republic" -msgstr "" +msgstr "Руанда Республики" #. Name for SAU msgid "Saudi Arabia" msgstr "СаӀудийн Ӏаьрбийчоь" #. Official name for SAU +#, fuzzy msgid "Kingdom of Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Сауд Арап Патшалӑхӗ" #. Name for SDN msgid "Sudan" @@ -1331,7 +1350,7 @@ msgstr "Судан" #. Official name for SDN msgid "Republic of the Sudan" -msgstr "" +msgstr "Судан Республики" #. Name for SEN msgid "Senegal" @@ -1339,7 +1358,7 @@ msgstr "Сенегал" #. Official name for SEN msgid "Republic of Senegal" -msgstr "" +msgstr "Сенегал Республики" #. Name for SGP msgid "Singapore" @@ -1347,19 +1366,20 @@ msgstr "Сингапур" #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "" +msgstr "Сингапур Республики" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Кӑнтӑр Джорджи тата Кӑнтӑр Сэндвич Утравӗсем" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" msgstr "Езачу Еленин а, Айъадаларан а, Тристан-да-Кунья а гӀайренаш" #. Name for SJM +#, fuzzy msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Свалпарт тата Ян Майен" #. Name for SLB msgid "Solomon Islands" @@ -1371,7 +1391,7 @@ msgstr "Сьерра-Леоне" #. Official name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Сьерра Леоне Республики" #. Name for SLV msgid "El Salvador" @@ -1379,7 +1399,7 @@ msgstr "Сальвадор" #. Official name for SLV msgid "Republic of El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Эль Сальвадор Республики" #. Name for SMR msgid "San Marino" @@ -1387,7 +1407,7 @@ msgstr "Сан-Марино" #. Official name for SMR msgid "Republic of San Marino" -msgstr "" +msgstr "Сан Марино Республики" #. Name for SOM msgid "Somalia" @@ -1395,11 +1415,11 @@ msgstr "Сомали" #. Official name for SOM msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "" +msgstr "Сомали Федераци Республики" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "" +msgstr "Сен Пьер тата Микелон" #. Name for SRB msgid "Serbia" @@ -1407,7 +1427,7 @@ msgstr "Серби" #. Official name for SRB msgid "Republic of Serbia" -msgstr "" +msgstr "Серби Республики" #. Name for SSD msgid "South Sudan" @@ -1415,7 +1435,7 @@ msgstr "Къилба Судан" #. Official name for SSD msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Кӑнтӑр Судан Республики" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1423,7 +1443,7 @@ msgstr "Сан-Томе а Принсипи" #. Official name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" -msgstr "" +msgstr "Сао Томе тата Принсипи Демократиллӗ Республики" #. Name for SUR msgid "Suriname" @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgstr "Суринам" #. Official name for SUR msgid "Republic of Suriname" -msgstr "" +msgstr "Суринам Республики" #. Name for SVK msgid "Slovakia" @@ -1439,7 +1459,7 @@ msgstr "Словаки" #. Official name for SVK msgid "Slovak Republic" -msgstr "" +msgstr "Словак Республики" #. Name for SVN msgid "Slovenia" @@ -1447,7 +1467,7 @@ msgstr "Словени" #. Official name for SVN msgid "Republic of Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Словени Республики" #. Name for SWE msgid "Sweden" @@ -1455,19 +1475,19 @@ msgstr "Швеци" #. Official name for SWE msgid "Kingdom of Sweden" -msgstr "" +msgstr "Швеци Патшалӑхӗ" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Эсватини" #. Official name for SWZ msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Эсвати Патшалӑхӗ" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "Синт Мартен (Голланди пайӗ)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" @@ -1475,15 +1495,15 @@ msgstr "Сейшелан гlайреш" #. Official name for SYC msgid "Republic of Seychelles" -msgstr "" +msgstr "Сейшел Республики" #. Name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" -msgstr "" +msgstr "Сири Арап Республики" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Сири" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1495,15 +1515,16 @@ msgstr "Чад" #. Official name for TCD msgid "Republic of Chad" -msgstr "" +msgstr "Чад Республики" #. Name for TGO msgid "Togo" msgstr "Того" #. Official name for TGO +#, fuzzy msgid "Togolese Republic" -msgstr "" +msgstr "Токолес Республики" #. Name for THA msgid "Thailand" @@ -1511,7 +1532,7 @@ msgstr "Таиланд" #. Official name for THA msgid "Kingdom of Thailand" -msgstr "" +msgstr "Таиланд Патшалӑхӗ" #. Name for TJK msgid "Tajikistan" @@ -1519,11 +1540,11 @@ msgstr "Таджики" #. Official name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" -msgstr "" +msgstr "Таджикистан Республики" #. Name for TKL msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Токкелау" #. Name for TKM msgid "Turkmenistan" @@ -1531,11 +1552,11 @@ msgstr "Туркмени" #. Name for TLS msgid "Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Тимор-Лесте" #. Official name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" -msgstr "" +msgstr "Тимор-Лесте Демократиллӗ Республики" #. Name for TON msgid "Tonga" @@ -1543,7 +1564,7 @@ msgstr "Тонга" #. Official name for TON msgid "Kingdom of Tonga" -msgstr "" +msgstr "Тонга Патшалӑхӗ" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" @@ -1551,7 +1572,7 @@ msgstr "Тринидад а Тобаго" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Тринидад тата Тобаго Песпублики" #. Name for TUN msgid "Tunisia" @@ -1559,17 +1580,15 @@ msgstr "Тунис" #. Official name for TUN msgid "Republic of Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Тунис Республики" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Тӳркийе" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of the Congo" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "Конго Пачхьалкх" +msgstr "Тӳркийе Республики" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" @@ -1577,7 +1596,7 @@ msgstr "Тувалу" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "" +msgstr "Китай Тайвань провинцийӗ" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1585,11 +1604,11 @@ msgstr "Тайвань" #. Name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Танзани Республики" #. Official name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Танзани Республики" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" @@ -1601,15 +1620,16 @@ msgstr "Уганда" #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "" +msgstr "Уганда Республики" #. Name for UKR msgid "Ukraine" msgstr "Украина" #. Name for UMI +#, fuzzy msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Штатсен Пӗчӗк Инҫетри Утравӗсем" #. Name for URY msgid "Uruguay" @@ -1617,11 +1637,11 @@ msgstr "Уругвай" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Тухӑҫ Уругвай Республики" #. Name for USA msgid "United States" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Штатсем" #. Official name for USA msgid "United States of America" @@ -1633,11 +1653,11 @@ msgstr "Узбекистан" #. Official name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Узбекистан Республики" #. Name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "Таса Патша Вырӑнӗ (Ватикан хула-патшалӑхӗ)" #. Name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -1645,11 +1665,11 @@ msgstr "Сент-Винсент а Гренадина" #. Name for VEN msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла Боливар Республики" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Венесуэла Боливар Республики" #. Common name for VEN msgid "Venezuela" @@ -1657,7 +1677,7 @@ msgstr "Венесуэла" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "" +msgstr "Британи Вирджин Утравӗсем" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" @@ -1665,19 +1685,19 @@ msgstr "Британин Виргинийн гӀайренаш" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "" +msgstr "Вирджин Утравӗсем (П.Ш.)" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "" +msgstr "Пӗрлешӳллӗ Штатсенчи Вирджин утравӗсем" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам" #. Official name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам Социализмлӑ Республики" #. Common name for VNM msgid "Vietnam" @@ -1689,11 +1709,11 @@ msgstr "Вануату" #. Official name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Вануату Республики" #. Name for WLF msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "Уоллис тата Футуна" #. Name for WSM msgid "Samoa" @@ -1701,7 +1721,7 @@ msgstr "Самоа" #. Official name for WSM msgid "Independent State of Samoa" -msgstr "" +msgstr "Самоа Никама Пӑхӑнман Патшалӑхӗ" #. Name for YEM msgid "Yemen" @@ -1709,7 +1729,7 @@ msgstr "Йемен" #. Official name for YEM msgid "Republic of Yemen" -msgstr "" +msgstr "Йемен Республики" #. Name for ZAF msgid "South Africa" @@ -1717,7 +1737,7 @@ msgstr "Къилба-Африкин Республика" #. Official name for ZAF msgid "Republic of South Africa" -msgstr "" +msgstr "Кӑнтӑр Африка Республики" #. Name for ZMB msgid "Zambia" @@ -1725,7 +1745,7 @@ msgstr "Замби" #. Official name for ZMB msgid "Republic of Zambia" -msgstr "" +msgstr "Замби Республики" #. Name for ZWE msgid "Zimbabwe" @@ -1733,4 +1753,4 @@ msgstr "Зимбабве" #. Official name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Зимбабве Республики" diff --git a/data/iso_3166-1/ga.po b/data/iso_3166-1/ga.po index 2248917..a680402 100644 --- a/data/iso_3166-1/ga.po +++ b/data/iso_3166-1/ga.po @@ -7,23 +7,24 @@ # Copyright © # Alastair McKinstry , 2001. # Kevin Scannell , 2008-2011, 2013. +# Aindriú Mac Giolla Eoin , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-01 15:06+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-14 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :" -"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -353,16 +354,12 @@ msgid "Union of the Comoros" msgstr "Aontas Oileán Comóra" #. Name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Cape Verde" msgid "Cabo Verde" -msgstr "Rinn Verde" +msgstr "Cabo Verde" #. Official name for CPV -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Cape Verde" msgid "Republic of Cabo Verde" -msgstr "Poblacht Rinn Verde" +msgstr "Poblacht na Cabo Verde" #. Name for CRI msgid "Costa Rica" @@ -402,7 +399,7 @@ msgstr "Poblacht na Cipire" #. Name for CZE msgid "Czechia" -msgstr "" +msgstr "Seicis" #. Official name for CZE msgid "Czech Republic" @@ -597,10 +594,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "An Ghaimbia" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Poblacht na Saimbia" +msgstr "Poblacht na Gambia" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Poblacht Ioslamach na hIaráine" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iaráin" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -839,10 +834,8 @@ msgid "Korea, Republic of" msgstr "Poblacht na Cóiré" #. Common name for KOR -#, fuzzy -#| msgid "South Africa" msgid "South Korea" -msgstr "An Afraic Theas" +msgstr "An Chóiré Theas" #. Name for KWT msgid "Kuwait" @@ -858,7 +851,7 @@ msgstr "Daonphoblacht Dhaonlathach Laoch" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1007,16 +1000,12 @@ msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "Poblacht Oileán Marshall" #. Name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Macedonia" -msgstr "An Nua-Chaladóin" +msgstr "An Mhacadóin Thuaidh" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Poblacht na Liotuáine" +msgstr "Poblacht na Macadóine Thuaidh" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1243,9 +1232,8 @@ msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nua-Ghuine" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "Stát Neamhspleách Samó" +msgstr "Stát Neamhspleách Nua-Ghuine Phapua" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1268,10 +1256,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Daonphoblacht Dhaonlathach na Cóiré" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "An Nua-Chaladóin" +msgstr "An Chóiré Thuaidh" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1406,9 +1392,8 @@ msgid "Somalia" msgstr "An tSomáil" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "Poblacht Chónaidhme na Gearmáine" +msgstr "Poblacht Chónaidhme na Somáile" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1472,13 +1457,11 @@ msgstr "Ríocht na Sualainne" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Eswatini" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "Ríocht na Spáinne" +msgstr "Ríocht Eswatini" #. Name for SXM, Official name for SXM msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -1498,7 +1481,7 @@ msgstr "Poblacht Arabach na Siria" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "tSiria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1579,11 +1562,9 @@ msgstr "Poblacht na Túinéise" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Tuircis" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Poblacht na Tuirce" @@ -1608,9 +1589,8 @@ msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "Poblacht Aontaithe na Tansáine" #. Common name for TZA -#, fuzzy msgid "Tanzania" -msgstr "An Tansáin" +msgstr "Tansáin" #. Name for UGA msgid "Uganda" @@ -1697,8 +1677,6 @@ msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "Poblacht Shóisialach Vítneam" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" msgstr "Vítneam" diff --git a/data/iso_3166-1/hr.po b/data/iso_3166-1/hr.po index ded01ea..97221dc 100644 --- a/data/iso_3166-1/hr.po +++ b/data/iso_3166-1/hr.po @@ -12,14 +12,15 @@ # Božidar Putanec , 2017. # Milo Ivir , 2019, 2020, 2021, 2022. # gogogogi , 2020. +# Valentin Vidić , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-17 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Milo Ivir \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-10 00:55+0000\n" +"Last-Translator: Valentin Vidić \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -738,7 +739,7 @@ msgstr "Islamska Republika Iran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "Laoska Narodna Demokratska Republika" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1486,7 +1487,7 @@ msgstr "Sirijska Arapska Republika" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sirija" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" diff --git a/data/iso_3166-1/it.po b/data/iso_3166-1/it.po index 08ddab0..5d490f2 100644 --- a/data/iso_3166-1/it.po +++ b/data/iso_3166-1/it.po @@ -10,16 +10,17 @@ # Danilo Piazzalunga , 2004. # Davide Viti , 2006. # Milo Casagrande , 2008-2013, 2017. -# Sebastiano Pistore , 2018-2022. +# Sebastiano Pistore , 2018-2024. # Luigi Toscano , 2022. +# Giuseppe Sacco , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 21:45+0100\n" -"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-24 10:07+0100\n" +"Last-Translator: Giuseppe Sacco \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Eritrea" #. Official name for ERI msgid "the State of Eritrea" -msgstr "Repubblica dell'Eritrea" +msgstr "Stato di Eritrea" #. Name for ESH msgid "Western Sahara" @@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Repubblica Islamica dell'Iran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "Laos" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Siria" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Siria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1582,11 +1583,9 @@ msgstr "Repubblica tunisina" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Turchia" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Repubblica di Turchia" diff --git a/data/iso_3166-1/kmr.po b/data/iso_3166-1/kmr.po index 3a3dd57..d8b8a68 100644 --- a/data/iso_3166-1/kmr.po +++ b/data/iso_3166-1/kmr.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Copyright © # Erdal Ronahi , 2005, 2007. # Pêşeroja paşerojê , 2022. +# Ahmed kurdish , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ISO-falan-ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-14 11:56+0000\n" -"Last-Translator: Pêşeroja paşerojê \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-03 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Ahmed kurdish \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" "Language: kmr\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" "X-Poedit-Language: Kurdish\n" #. Name for ABW @@ -593,10 +594,8 @@ msgid "Gambia" msgstr "Gambiya" #. Official name for GMB -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Zambia" msgid "Republic of the Gambia" -msgstr "Komara Zambiya" +msgstr "Komara Gambiya" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" @@ -734,7 +733,7 @@ msgstr "Komara Îslamî ya Îran" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Iran" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -855,7 +854,7 @@ msgstr "Komara Demokratîka Gelê Lao" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1006,10 +1005,8 @@ msgid "North Macedonia" msgstr "Makedonyaya Bakur" #. Official name for MKD -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Lithuania" msgid "Republic of North Macedonia" -msgstr "Komara Lîtuaniya" +msgstr "Komara Makedonyaya Bakur" #. Name for MLI msgid "Mali" @@ -1164,9 +1161,8 @@ msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #. Official name for NPL -#, fuzzy msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "Komara Demokratîk a Federal a Etiyopya" +msgstr "Komara Federal a Demokratîk a Nepalê" #. Name for NRU msgid "Nauru" @@ -1237,9 +1233,8 @@ msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papûa Gîneya Nû" #. Official name for PNG -#, fuzzy msgid "Independent State of Papua New Guinea" -msgstr "Dewleta Serbixwe ya Samoa" +msgstr "Independent State of Papua New Guinea" #. Name for POL msgid "Poland" @@ -1262,10 +1257,8 @@ msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Komara Demokratîk a Gelê Kore" #. Common name for PRK -#, fuzzy -#| msgid "New Caledonia" msgid "North Korea" -msgstr "Kaledonyaya Nû" +msgstr "Korîya Bakur" #. Name for PRT msgid "Portugal" @@ -1285,12 +1278,11 @@ msgstr "Komara Paraguay" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" -msgstr "" +msgstr "Filistîn, Dewleta" #. Official name for PSE -#, fuzzy msgid "the State of Palestine" -msgstr "Dewletên Yekbûyî yên Emerîkayê" +msgstr "dewleta Filistînê" #. Name for PYF msgid "French Polynesia" @@ -1362,7 +1354,7 @@ msgstr "Georgiaya Basûr û Giravên Sandwicha Basûr" #. Name for SHN msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" -msgstr "" +msgstr "Saint Helena, Ascension û Tristan da Cunha" #. Name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" @@ -1401,9 +1393,8 @@ msgid "Somalia" msgstr "Somalî" #. Official name for SOM -#, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "Komara Federal a Almanya" +msgstr "Komara Federal a Somalî" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1418,14 +1409,12 @@ msgid "Republic of Serbia" msgstr "Komara Sirbistan" #. Name for SSD -#, fuzzy msgid "South Sudan" -msgstr "Komara Sûdan" +msgstr "Sûdana Başûr" #. Official name for SSD -#, fuzzy msgid "Republic of South Sudan" -msgstr "Komara Sûdan" +msgstr "Komara Sûdana Başûr" #. Name for STP msgid "Sao Tome and Principe" @@ -1469,18 +1458,15 @@ msgstr "Şahiyetî ya Swêd" #. Name for SWZ msgid "Eswatini" -msgstr "" +msgstr "Eswatini" #. Official name for SWZ -#, fuzzy -#| msgid "Kingdom of Spain" msgid "Kingdom of Eswatini" -msgstr "Şahiyetiya Spanya" +msgstr "Padîşahiya Eswatini" #. Name for SXM, Official name for SXM -#, fuzzy msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "Saint Martin (beşa firansî)" +msgstr "Sint Maarten (Beşê Hollandî)" #. Name for SYC msgid "Seychelles" @@ -1496,7 +1482,7 @@ msgstr "Sûriye" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Sûrye" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1576,13 +1562,11 @@ msgstr "Komara Tûnis" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Türkiye" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" -msgstr "Komara Tirkiye" +msgstr "Komara Türkiye" #. Name for TUV msgid "Tuvalu" @@ -1606,7 +1590,7 @@ msgstr "Tanzaniya" #. Common name for TZA msgid "Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Tanzanya" #. Name for UGA msgid "Uganda" @@ -1657,9 +1641,8 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent û Grenadines" #. Name for VEN -#, fuzzy msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of" -msgstr "Komara Bolîvarî ya Venezûela" +msgstr "Venezuela, Komara Bolîvarî ya" #. Official name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" @@ -1694,10 +1677,8 @@ msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "Komara Sosyalîst a Viyetnam" #. Common name for VNM -#, fuzzy -#| msgid "Viet Nam" msgid "Vietnam" -msgstr "Viyetnam" +msgstr "Vîetnam" #. Name for VUT msgid "Vanuatu" diff --git a/data/iso_3166-1/lt.po b/data/iso_3166-1/lt.po index 93f50c8..d26ba7e 100644 --- a/data/iso_3166-1/lt.po +++ b/data/iso_3166-1/lt.po @@ -9,16 +9,16 @@ # Alastair McKinstry , 2002. # Kęstutis Biliūnas , 2004-2010. # Rimas Kudelis , 2012-2013. -# Rimas Kudelis , 2023. -# Chris Leonard , 2023. +# Rimas Kudelis , 2023, 2025. +# Chris Leonard , 2023, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-15 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-22 21:41+0000\n" +"Last-Translator: Rimas Kudelis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || " "n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Ukraina" #. Name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "Jungtinių Valstijų Mažosios pakraštinės salos" +msgstr "Jungtinių Valstijų Mažosios Tolimosios Salos" #. Name for URY msgid "Uruguay" diff --git a/data/iso_3166-1/oc.po b/data/iso_3166-1/oc.po index dadd67b..060e294 100644 --- a/data/iso_3166-1/oc.po +++ b/data/iso_3166-1/oc.po @@ -7,14 +7,14 @@ # Copyright © # Alastair McKinstry , 2002. # Joan Luc Labòrda , 2002. -# Quentin PAGÈS , 2021, 2022, 2023. +# Quentin PAGÈS , 2021, 2022, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-20 09:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 07:00+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -1038,7 +1038,6 @@ msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Illas Marianas del Nòrd" #. Official name for MNP -#, fuzzy msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" msgstr "Commonwealth de las islas Mariannas del Nòrd" diff --git a/data/iso_3166-1/pt.po b/data/iso_3166-1/pt.po index 86cd1ba..40ddc4f 100644 --- a/data/iso_3166-1/pt.po +++ b/data/iso_3166-1/pt.po @@ -14,14 +14,15 @@ # Rui Mendes , 2019. # Chris Leonard , 2019. # Miguel Figueiredo , 2022. +# ssantos , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-11 20:48+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 21:28+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "República Islâmica do Irão" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Irão" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "República Democrática Popular do Laos" #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Laos" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1481,7 +1482,7 @@ msgstr "República Árabe Síria" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Síria" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1564,8 +1565,6 @@ msgid "Türkiye" msgstr "Turquia" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "República da Turquia" diff --git a/data/iso_3166-1/ru.po b/data/iso_3166-1/ru.po index 3e6eb4b..59523a5 100644 --- a/data/iso_3166-1/ru.po +++ b/data/iso_3166-1/ru.po @@ -12,14 +12,15 @@ # yurayko , 2018. # Artem , 2020. # Azamat H. Hackimov , 2021. +# kala Asi , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-30 23:53+0000\n" -"Last-Translator: Azamat H. Hackimov \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 06:02+0000\n" +"Last-Translator: kala Asi \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -732,7 +733,7 @@ msgstr "Исламская Респу́блика Иран" #. Common name for IRN msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран" #. Name for IRQ msgid "Iraq" @@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Лаосская Народно-Демократическая Респ #. Common name for LAO msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Лаос" #. Name for LBN msgid "Lebanon" @@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "Сирийская Арабская Республика" #. Common name for SYR msgid "Syria" -msgstr "" +msgstr "Сирия" #. Name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" @@ -1560,11 +1561,9 @@ msgstr "Тунисская Республика" #. Name for TUR msgid "Türkiye" -msgstr "" +msgstr "Турция" #. Official name for TUR -#, fuzzy -#| msgid "Republic of Turkey" msgid "Republic of Türkiye" msgstr "Турецкая Республика" diff --git a/data/iso_3166-1/sr@latin.po b/data/iso_3166-1/sr@latin.po index 2638f8f..c8fbb2a 100644 --- a/data/iso_3166-1/sr@latin.po +++ b/data/iso_3166-1/sr@latin.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Serbian +# Translation of ISO 3166-1 to Serbian (Latin script) # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes # . diff --git a/data/iso_3166-1/tt.po b/data/iso_3166-1/tt.po index 6f67d76..baf8c0b 100644 --- a/data/iso_3166-1/tt.po +++ b/data/iso_3166-1/tt.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Translation of ISO 3166-1 to Tatar (IQTElif script) +# Translation of ISO 3166-1 to Tatar # Codes for the representation of names of countries and their subdivisions # Part 1: Country codes # . # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © -# Beznen Soft , 2005. +# Albert Fazlí , 2005. # R Kleiner <63dangerous@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "İслам Пәкстан Җөмһүриәте" #. Name for AGO msgid "Angola" -msgstr "Анgола" +msgstr "Ангола" #. Official name for AGO msgid "Republic of Angola" -msgstr "Анgола Җөмһүриәте" +msgstr "Ангола Җөмһүриәте" #. Name for AIA msgid "Anguilla" -msgstr "Анgуилла" +msgstr "Ангуилла" #. Name for ALA msgid "Åland Islands" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #. Name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Антиgуа белән Барбуда" +msgstr "Антигуа белән Барбуда" #. Name for AUS msgid "Australia" @@ -135,11 +135,11 @@ msgstr "Бурунди Җөмһүриәте" #. Name for BEL msgid "Belgium" -msgstr "Белgиа" +msgstr "Белгиа" #. Official name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" -msgstr "Белgиа Патшаһлыгы" +msgstr "Белгиа Патшаһлыгы" #. Name for BEN msgid "Benin" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Буркина Фасо" #. Name for BGD msgid "Bangladesh" -msgstr "Банgладеш" +msgstr "Бангладеш" #. Official name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "" #. Name for BGR msgid "Bulgaria" -msgstr "Булgариа" +msgstr "Булгариа" #. Official name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" -msgstr "Булgариа Җөмһүриәте" +msgstr "Булгариа Җөмһүриәте" #. Name for BHR msgid "Bahrain" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "" #. Name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Босниа белән Һерзеgовина" +msgstr "Босниа белән Һерзеговина" #. Official name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Босниа белән Һерзеgовина Җөмһүриәте" +msgstr "Босниа белән Һерзеговина Җөмһүриәте" #. Name for BLM msgid "Saint Barthélemy" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Канада" #. Name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Кокос (Кеелинg) Утравлары" +msgstr "Кокос (Кеелинг) Утравлары" #. Name for CHE msgid "Switzerland" @@ -321,15 +321,15 @@ msgstr "Камероон Җөмһүриәте" #. Name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" -msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте" +msgstr "Конго, Демократ Җөмһүриәте" #. Name for COG msgid "Congo" -msgstr "Конgо" +msgstr "Конго" #. Official name for COG msgid "Republic of the Congo" -msgstr "Конgо Җөмһүриәте" +msgstr "Конго Җөмһүриәте" #. Name for COK msgid "Cook Islands" @@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "" #. Name for GAB msgid "Gabon" -msgstr "Gабон" +msgstr "Габон" #. Official name for GAB msgid "Gabonese Republic" -msgstr "Gабонесе Җөмһүриәте" +msgstr "Габонесе Җөмһүриәте" #. Name for GBR msgid "United Kingdom" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. Name for GEO msgid "Georgia" -msgstr "Gөрҗестан" +msgstr "Гөрҗестан" #. Name for GGY msgid "Guernsey" @@ -571,31 +571,31 @@ msgstr "" #. Name for GHA msgid "Ghana" -msgstr "Gһана" +msgstr "Гһана" #. Official name for GHA msgid "Republic of Ghana" -msgstr "Gһана Җөмһүриәте" +msgstr "Гһана Җөмһүриәте" #. Name for GIB msgid "Gibraltar" -msgstr "Gибралтар" +msgstr "Гибралтар" #. Name for GIN msgid "Guinea" -msgstr "Gуинеа" +msgstr "Гуинеа" #. Official name for GIN msgid "Republic of Guinea" -msgstr "Gуинеа Җөмһүриәте" +msgstr "Гуинеа Җөмһүриәте" #. Name for GLP msgid "Guadeloupe" -msgstr "Gуаделупа" +msgstr "Гуаделупа" #. Name for GMB msgid "Gambia" -msgstr "Gамбиа" +msgstr "Гамбиа" #. Official name for GMB #, fuzzy @@ -605,19 +605,19 @@ msgstr "Замбиа Җөмһүриәте" #. Name for GNB msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Gуинеа-Биссау" +msgstr "Гуинеа-Биссау" #. Official name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" -msgstr "Gуинеа-Биссау Җөмһүриәте" +msgstr "Гуинеа-Биссау Җөмһүриәте" #. Name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Екуаторлы Gуинеа" +msgstr "Екуаторлы Гуинеа" #. Official name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" -msgstr "Екуаторлы Gуинеа Җөмһүриәте" +msgstr "Екуаторлы Гуинеа Җөмһүриәте" #. Name for GRC msgid "Greece" @@ -629,39 +629,39 @@ msgstr "Һеллен Җөмһүриәте" #. Name for GRD msgid "Grenada" -msgstr "Gренада" +msgstr "Гренада" #. Name for GRL msgid "Greenland" -msgstr "Gреенланд" +msgstr "Греенланд" #. Name for GTM msgid "Guatemala" -msgstr "Gуатемала" +msgstr "Гуатемала" #. Official name for GTM msgid "Republic of Guatemala" -msgstr "Gуатемала Җөмһүриәте" +msgstr "Гуатемала Җөмһүриәте" #. Name for GUF msgid "French Guiana" -msgstr "Франс Gуиана" +msgstr "Франс Гуиана" #. Name for GUM msgid "Guam" -msgstr "Gуам" +msgstr "Гуам" #. Name for GUY msgid "Guyana" -msgstr "Gуяна" +msgstr "Гуяна" #. Official name for GUY msgid "Republic of Guyana" -msgstr "Gуяна Җөмһүриәте" +msgstr "Гуяна Җөмһүриәте" #. Name for HKG msgid "Hong Kong" -msgstr "Һонg Конg" +msgstr "Һонг Конг" #. Official name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Литуаниа Җөмһүриәте" #. Name for LUX msgid "Luxembourg" -msgstr "Лүксембурg" +msgstr "Лүксембург" #. Official name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" @@ -977,11 +977,11 @@ msgstr "" #. Name for MDG msgid "Madagascar" -msgstr "Мадаgаскар" +msgstr "Мадагаскар" #. Official name for MDG msgid "Republic of Madagascar" -msgstr "Мадаgаскар Җөмһүриәте" +msgstr "Мадагаскар Җөмһүриәте" #. Name for MDV msgid "Maldives" @@ -1042,12 +1042,12 @@ msgstr "Мианмар" #. Official name for MMR #, fuzzy msgid "Republic of Myanmar" -msgstr "Gуяна Җөмһүриәте" +msgstr "Гуяна Җөмһүриәте" #. Name for MNE, Official name for MNE #, fuzzy msgid "Montenegro" -msgstr "Сербиа белән Монтенеgро" +msgstr "Сербиа белән Монтенегро" #. Name for MNG msgid "Mongolia" @@ -1123,11 +1123,11 @@ msgstr "Яңа Каледониа" #. Name for NER msgid "Niger" -msgstr "Ниgер" +msgstr "Нигер" #. Official name for NER msgid "Republic of the Niger" -msgstr "Ниgер Җөмһүриәте" +msgstr "Нигер Җөмһүриәте" #. Name for NFK msgid "Norfolk Island" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Норфолк Утравлары" #. Name for NGA msgid "Nigeria" -msgstr "Ниgериа" +msgstr "Нигериа" #. Official name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" @@ -1143,11 +1143,11 @@ msgstr "" #. Name for NIC msgid "Nicaragua" -msgstr "Никараgуа" +msgstr "Никарагуа" #. Official name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" -msgstr "Ниҗараgуа Җөмһүриәте" +msgstr "Ниҗарагуа Җөмһүриәте" #. Name for NIU, Official name for NIU msgid "Niue" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Непал" #. Official name for NPL #, fuzzy msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" -msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте" +msgstr "Конго, Демократ Җөмһүриәте" #. Name for NRU msgid "Nauru" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "Палау Җөмһүриәте" #. Name for PNG msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Папуа Яңа Gуинеа" +msgstr "Папуа Яңа Гуинеа" #. Official name for PNG #, fuzzy @@ -1279,19 +1279,19 @@ msgstr "Яңа Каледониа" #. Name for PRT msgid "Portugal" -msgstr "Портуgалиа" +msgstr "Португалиа" #. Official name for PRT msgid "Portuguese Republic" -msgstr "Портуgалиа Җөмһүриәте" +msgstr "Португалиа Җөмһүриәте" #. Name for PRY msgid "Paraguay" -msgstr "Параgуай" +msgstr "Парагуай" #. Official name for PRY msgid "Republic of Paraguay" -msgstr "Параgуай Җөмһүриәте" +msgstr "Парагуай Җөмһүриәте" #. Name for PSE msgid "Palestine, State of" @@ -1352,19 +1352,19 @@ msgstr "Судан Җөмһүриәте" #. Name for SEN msgid "Senegal" -msgstr "Сенеgал" +msgstr "Сенегал" #. Official name for SEN msgid "Republic of Senegal" -msgstr "Сенеgал Җөмһүриәте" +msgstr "Сенегал Җөмһүриәте" #. Name for SGP msgid "Singapore" -msgstr "Синgапур" +msgstr "Сингапур" #. Official name for SGP msgid "Republic of Singapore" -msgstr "Синgапур Җөмһүриәте" +msgstr "Сингапур Җөмһүриәте" #. Name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Сомалиа" #. Official name for SOM #, fuzzy msgid "Federal Republic of Somalia" -msgstr "Конgо, Демократ Җөмһүриәте" +msgstr "Конго, Демократ Җөмһүриәте" #. Name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" @@ -1523,11 +1523,11 @@ msgstr "Чад Җөмһүриәте" #. Name for TGO msgid "Togo" -msgstr "Тоgо" +msgstr "Того" #. Official name for TGO msgid "Togolese Republic" -msgstr "Тоgолесе Җөмһүриәте" +msgstr "Тоголесе Җөмһүриәте" #. Name for THA msgid "Thailand" @@ -1563,19 +1563,19 @@ msgstr "" #. Name for TON msgid "Tonga" -msgstr "Тонgа" +msgstr "Тонга" #. Official name for TON msgid "Kingdom of Tonga" -msgstr "Тонgа Патшаһлыгы" +msgstr "Тонга Патшаһлыгы" #. Name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Тринидад белән Тобаgо" +msgstr "Тринидад белән Тобаго" #. Official name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" -msgstr "Тринидад белән Тобаgо Җөмһүриәте" +msgstr "Тринидад белән Тобаго Җөмһүриәте" #. Name for TUN msgid "Tunisia" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Тувалуча" #. Name for TWN, Official name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" -msgstr "Таиван, Чин Төбәgе" +msgstr "Таиван, Чин Төбәге" #. Common name for TWN msgid "Taiwan" @@ -1621,11 +1621,11 @@ msgstr "" #. Name for UGA msgid "Uganda" -msgstr "Уgанда" +msgstr "Уганда" #. Official name for UGA msgid "Republic of Uganda" -msgstr "Уgанда Җөмһүриәте" +msgstr "Уганда Җөмһүриәте" #. Name for UKR msgid "Ukraine" @@ -1637,11 +1637,11 @@ msgstr "" #. Name for URY msgid "Uruguay" -msgstr "Уруgуай" +msgstr "Уругуай" #. Official name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" -msgstr "Чыгыс Уруgуай Җөмһүриәте" +msgstr "Чыгыс Уругуай Җөмһүриәте" #. Name for USA msgid "United States" @@ -1682,19 +1682,19 @@ msgstr "Венезуела" #. Name for VGB msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Вирgин Утравлары, Британ" +msgstr "Виргин Утравлары, Британ" #. Official name for VGB msgid "British Virgin Islands" -msgstr "Британ Вирgин Утравлары" +msgstr "Британ Виргин Утравлары" #. Name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Вирgин Утравлары, АКШ" +msgstr "Виргин Утравлары, АКШ" #. Official name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" -msgstr "Берләшкән Штатларның Вирgин Утравлары" +msgstr "Берләшкән Штатларның Виргин Утравлары" #. Name for VNM msgid "Viet Nam" diff --git a/data/iso_3166-1/tt@iqtelif.po b/data/iso_3166-1/tt@iqtelif.po index 27369a8..a9742f7 100644 --- a/data/iso_3166-1/tt@iqtelif.po +++ b/data/iso_3166-1/tt@iqtelif.po @@ -5,20 +5,24 @@ # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # . # Copyright © -# Beznen Soft , 2005. +# Albert Fazlí , 2005. +# R Kleiner <63dangerous@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:11+0300\n" -"Last-Translator: Albert Fazlí \n" -"Language-Team: Tatarish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-22 21:07+0000\n" +"Last-Translator: R Kleiner <63dangerous@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tatar \n" "Language: tt@iqtelif\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Name for ABW msgid "Aruba" @@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "Andorra" #. Official name for AND msgid "Principality of Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andorra kenäzlege" #. Name for ARE msgid "United Arab Emirates" diff --git a/data/iso_3166-1/zh_CN.po b/data/iso_3166-1/zh_CN.po index 46d1d5a..4a51cb5 100644 --- a/data/iso_3166-1/zh_CN.po +++ b/data/iso_3166-1/zh_CN.po @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-02-24 21:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 15:46+0000\n" "Last-Translator: Tyson Tan \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/data/iso_639-2/as.po b/data/iso_639-2/as.po index d38b2e4..2d28438 100644 --- a/data/iso_639-2/as.po +++ b/data/iso_639-2/as.po @@ -6,21 +6,24 @@ # . # Copyright © # Amitakhya Phukan , 2010. +# Itsmechinmoy , 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-07 16:16+0530\n" -"Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" -"Language-Team: Assamese \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-02 15:27+0000\n" +"Last-Translator: Itsmechinmoy " +"\n" +"Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -212,7 +215,7 @@ msgstr "বঙালি" #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "বাংলা" #. Name for ber msgid "Berber languages" @@ -244,7 +247,7 @@ msgstr "চিক্‌চিকা" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "বান্টু (অন্য)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "চামিক ভাষা" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "মন্টেিগ্ৰীণ" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -734,9 +737,8 @@ msgid "Hittite" msgstr "হিটিটে" #. Name for hmn -#, fuzzy msgid "Hmong; Mong" -msgstr "মঙ;মং" +msgstr "হমং;মং" #. Name for hmo msgid "Hiri Motu" @@ -919,10 +921,8 @@ msgid "Central Khmer" msgstr "মধ্য খ্মেৰ" #. Name for kho -#, fuzzy -#| msgid "Khotanese;Sakan" msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "খাটনিছ;চাকান" +msgstr "খোটানিজ; সকন" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" @@ -1341,10 +1341,8 @@ msgid "Nzima" msgstr "এনজিমা" #. Name for oci -#, fuzzy -#| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "অক্কিটান (post 1500)" +msgstr "অক্সিটান (১৫০০ পিছৰ); প্ৰভেন্সাল" #. Name for oji msgid "Ojibwa" @@ -1435,10 +1433,8 @@ msgid "Prakrit languages" msgstr "প্ৰাক্ৰিত ভাষা" #. Name for pro -#, fuzzy -#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "প্ৰভেঙ্কাল, পুৰণি (to 1500); অক্কিটনা, পুৰণি (to 1500)" +msgstr "প্ৰভেঙ্কাল, পুৰণি (১৫০০ পিছৰ)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" @@ -1477,10 +1473,8 @@ msgid "Romany" msgstr "ৰোমেনি" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "মল্ডাভিয়ান; মল্ডোভান" +msgstr "ৰমািনয়ান; মল্ডাভিয়ান; মল্ডোভান" #. Name for run msgid "Rundi" @@ -1507,10 +1501,8 @@ msgid "Yakut" msgstr "য়াকুট" #. Name for sai -#, fuzzy -#| msgid "South American Indian languages" msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "দক্ষিণ আমেৰিকান ভাৰতীয় ভাষা" +msgstr "দক্ষিণ আমেৰিকান ভাৰতীয় (অন্যান্য)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" @@ -1894,7 +1886,7 @@ msgstr "ৱাকাশ্বান ভাষা" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "ৱালাম’" #. Name for war msgid "Waray" @@ -1958,7 +1950,7 @@ msgstr "জেনাগা" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "ষ্টেণ্ডাৰ্ড মৰক্কোৰ তামাজাইট" #. Name for zha msgid "Zhuang; Chuang" diff --git a/data/iso_639-2/bg.po b/data/iso_639-2/bg.po index b5bd4dd..7f3984e 100644 --- a/data/iso_639-2/bg.po +++ b/data/iso_639-2/bg.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Roumen Petrov , 2010-2014. # Damyan Ivanov , 2023. # Дамян Иванов , 2023. +# 109247019824 , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-19 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Дамян Иванов \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-28 07:16+0000\n" +"Last-Translator: 109247019824 \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Сиксика" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "Банту (други)" #. Name for bod msgid "Tibetan" diff --git a/data/iso_639-2/ca.po b/data/iso_639-2/ca.po index 67a1253..aea514d 100644 --- a/data/iso_639-2/ca.po +++ b/data/iso_639-2/ca.po @@ -13,14 +13,15 @@ # ferranroig , 2018. # Joan Montané , 2019. # Sergi Almacellas Abellana , 2022. +# "Josep M. Ferrer" , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-21 08:20+0000\n" -"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:09+0000\n" +"Last-Translator: \"Josep M. Ferrer\" \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -28,27 +29,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" -msgstr "Àfar" +msgstr "àfar" #. Name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "Abkhàzia" +msgstr "abkhaz" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "Atjeh" +msgstr "atjeh" #. Name for ach msgid "Acoli" -msgstr "Acoli" +msgstr "acoli" #. Name for ada msgid "Adangme" -msgstr "Adangme" +msgstr "adangme" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "afrihili" #. Name for afr msgid "Afrikaans" -msgstr "Afrikaans" +msgstr "afrikaans" #. Name for ain msgid "Ainu" @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "beja; bedawiye" #. Name for bel msgid "Belarusian" -msgstr "bielorús" +msgstr "belarús" #. Name for bem msgid "Bemba" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "llengües txam" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "Montenegrí" +msgstr "montenegrí" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "gilbertès" #. Name for gla msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" -msgstr "Gaèlic; escocès gaèlic" +msgstr "gaèlic; gaèlic escocès" #. Name for gle msgid "Irish" @@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "komi" #. Name for kon msgid "Kongo" -msgstr "Kongo" +msgstr "kongo" #. Name for kor msgid "Korean" @@ -1270,7 +1271,7 @@ msgstr "nepalès" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" -msgstr "newar; Bhasa Nepal" +msgstr "newari; bhasa Nepal" #. Name for nia msgid "Nias" diff --git a/data/iso_639-2/ga.po b/data/iso_639-2/ga.po index 3323ff0..8dc458b 100644 --- a/data/iso_639-2/ga.po +++ b/data/iso_639-2/ga.po @@ -6,28 +6,33 @@ # . # Notes: # 11 Jan 2004: I've added a translator's note to translations that appear -# to be "coinages"; i.e. do not appear in any standard print or online -# references, or in a large (20M word) text corpus. The others should -# be treated as more or less authoritative. Future translators: feel -# free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such. --KPS +# to be "coinages"; i.e. do not appear in any standard print or online +# references, or in a large (20M word) text corpus. The others should +# be treated as more or less authoritative. Future translators: feel +# free to fill in gaps but please continue to mark coinages as such. --KPS # . # Copyright © # Sean V. Kelley , 1999. # Alastair McKinstry , 2002. # Kevin Patrick Scannell , 2004, 2008-2009, 2011. +# Aindriú Mac Giolla Eoin , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-05 07:10-0600\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell \n" -"Language-Team: Irish \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 16:01+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" +"Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -40,19 +45,19 @@ msgstr "Abcáisis" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "" +msgstr "Achinese" #. Name for ach msgid "Acoli" -msgstr "" +msgstr "Acoli" #. Name for ada msgid "Adangme" -msgstr "" +msgstr "Adangme" #. Name for ady msgid "Adyghe; Adygei" -msgstr "" +msgstr "Adyghe; Adygei" #. Name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" @@ -60,7 +65,7 @@ msgstr "Teangacha Afra-Áiseacha" #. Name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "" +msgstr "Afrihili" #. Name for afr msgid "Afrikaans" @@ -68,7 +73,7 @@ msgstr "Afracáinis" #. Name for ain msgid "Ainu" -msgstr "" +msgstr "Ainu" # coined -kps #. Name for aka @@ -104,7 +109,7 @@ msgstr "Sean-Bhéarla (ca. 450-1100)" # coined -kps #. Name for anp msgid "Angika" -msgstr "" +msgstr "Angika" # de Bhaldraithe "Apáis" #. Name for apa @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "Mapúitsis" #. Name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "" +msgstr "Arapaho" #. Name for art msgid "Artificial languages" @@ -137,7 +142,7 @@ msgstr "Teangacha saorga" #. Name for arw msgid "Arawak" -msgstr "" +msgstr "Arawak" #. Name for asm msgid "Assamese" @@ -149,7 +154,7 @@ msgstr "Astúiris; Baiblis" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Athapascan" #. Name for aus msgid "Australian languages" @@ -166,7 +171,7 @@ msgstr "Aivéistis" #. Name for awa msgid "Awadhi" -msgstr "" +msgstr "Awadhi" #. Name for aym msgid "Aymara" @@ -178,11 +183,11 @@ msgstr "Asarbaiseáinis" #. Name for bad msgid "Banda languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha banda" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Bamileke" # placename in Oll-liosta #. Name for bak @@ -191,7 +196,7 @@ msgstr "Baiscíris" #. Name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "" +msgstr "Balochi" # coined -kps #. Name for bam @@ -200,11 +205,11 @@ msgstr "Bambáiris" #. Name for ban msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Balinese" #. Name for bas msgid "Basa" -msgstr "" +msgstr "Basa" #. Name for bat msgid "Baltic languages" @@ -212,7 +217,7 @@ msgstr "Teangacha Baltacha" #. Name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" -msgstr "" +msgstr "Beja; Bedawiyet" #. Name for bel msgid "Belarusian" @@ -220,7 +225,7 @@ msgstr "Bealarúisis" #. Name for bem msgid "Bemba" -msgstr "" +msgstr "Bemba" #. Name for ben msgid "Bengali" @@ -228,7 +233,7 @@ msgstr "Beangáilis" #. Common name for ben msgid "Bangla" -msgstr "" +msgstr "Bangla" #. Name for ber msgid "Berber languages" @@ -236,19 +241,19 @@ msgstr "Teangacha Beirbeireacha" #. Name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "" +msgstr "Bhojpuri" #. Name for bih msgid "Bihari languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Bihari" #. Name for bik msgid "Bikol" -msgstr "" +msgstr "Bikol" #. Name for bin msgid "Bini; Edo" -msgstr "" +msgstr "Bini; Edo" # Firefox #. Name for bis @@ -257,11 +262,11 @@ msgstr "Bioslamais" #. Name for bla msgid "Siksika" -msgstr "" +msgstr "Siksika" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "" +msgstr "Bantu (Eile)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -274,7 +279,7 @@ msgstr "Boisnis" #. Name for bra msgid "Braj" -msgstr "" +msgstr "Braj" #. Name for bre msgid "Breton" @@ -282,15 +287,15 @@ msgstr "Briotáinis" #. Name for btk msgid "Batak languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Batak" #. Name for bua msgid "Buriat" -msgstr "" +msgstr "Buriat" #. Name for bug msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Buginese" #. Name for bul msgid "Bulgarian" @@ -298,19 +303,19 @@ msgstr "Bulgáiris" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" -msgstr "" +msgstr "Blin; Bilin" #. Name for cad msgid "Caddo" -msgstr "" +msgstr "Caddo" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Indiacha Mheiriceá Láir" #. Name for car msgid "Galibi Carib" -msgstr "" +msgstr "Galibi Carib" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" @@ -322,7 +327,7 @@ msgstr "Teangacha Cugasacha" #. Name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "" +msgstr "Cebuano" #. Name for cel msgid "Celtic languages" @@ -339,7 +344,7 @@ msgstr "Seamóróis" #. Name for chb msgid "Chibcha" -msgstr "" +msgstr "Chibcha" # placename in Oll-liosta --kps #. Name for che @@ -348,27 +353,27 @@ msgstr "Seisnis" #. Name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "" +msgstr "Chagatai" #. Name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "" +msgstr "Chuukese" #. Name for chm msgid "Mari" -msgstr "" +msgstr "Mairi" #. Name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "" +msgstr "Béarlagair Chinook" #. Name for cho msgid "Choctaw" -msgstr "" +msgstr "Choctaw" #. Name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" -msgstr "" +msgstr "Chaipavyan; Dene Sully" #. Name for chr msgid "Cherokee" @@ -386,15 +391,15 @@ msgstr "Suvaisis" #. Name for chy msgid "Cheyenne" -msgstr "" +msgstr "Cheyenne" #. Name for cmc msgid "Chamic languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Seamacha" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "Montainéagró" # "Coptach" a. in dicts --kps #. Name for cop @@ -441,7 +446,7 @@ msgstr "Caisiúibis" # nothing in focal.ie #. Name for cus msgid "Cushitic languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Cushitic" #. Name for cym msgid "Welsh" @@ -449,7 +454,7 @@ msgstr "Breatnais" #. Name for dak msgid "Dakota" -msgstr "" +msgstr "Dakota" #. Name for dan msgid "Danish" @@ -457,19 +462,19 @@ msgstr "Danmhairgis" #. Name for dar msgid "Dargwa" -msgstr "" +msgstr "Dargwa" #. Name for day msgid "Land Dayak languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Land Dayak" #. Name for del msgid "Delaware" -msgstr "" +msgstr "Delaware" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "" +msgstr "Sclábhaí (Athapascan)" #. Name for deu msgid "German" @@ -477,11 +482,11 @@ msgstr "Gearmáinis" #. Name for dgr msgid "Dogrib" -msgstr "" +msgstr "Dogrib" #. Name for din msgid "Dinka" -msgstr "" +msgstr "Dinka" #. Name for div msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" @@ -502,7 +507,7 @@ msgstr "Sorbais Íochtarach" #. Name for dua msgid "Duala" -msgstr "" +msgstr "Douala" #. Name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" @@ -510,7 +515,7 @@ msgstr "Meán-Ollainnis (ca. 1050-1350)" #. Name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "" +msgstr "Dyula" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" @@ -518,7 +523,7 @@ msgstr "Seoinicis" #. Name for efi msgid "Efik" -msgstr "" +msgstr "Efik" #. Name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" @@ -526,7 +531,7 @@ msgstr "Éigiptis (Cianaosta)" #. Name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "" +msgstr "Ekajuk" #. Name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" @@ -564,11 +569,11 @@ msgstr "Éivéis" #. Name for ewo msgid "Ewondo" -msgstr "" +msgstr "Ewondo" #. Name for fan msgid "Fang" -msgstr "" +msgstr "Fang" #. Name for fao msgid "Faroese" @@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "Peirsis" #. Name for fat msgid "Fanti" -msgstr "" +msgstr "Fanti" #. Name for fij msgid "Fijian" @@ -601,7 +606,7 @@ msgstr "Teangacha Fionn-Úgracha" #. Name for fon msgid "Fon" -msgstr "" +msgstr "Fón" #. Name for fra msgid "French" @@ -637,15 +642,15 @@ msgstr "Friúilis" #. Name for gaa msgid "Ga" -msgstr "" +msgstr "Cumann Lúthchleas Gael" #. Name for gay msgid "Gayo" -msgstr "" +msgstr "Jay Eoráiseach" #. Name for gba msgid "Gbaya" -msgstr "" +msgstr "Gbaya" #. Name for gem msgid "Germanic languages" @@ -653,7 +658,7 @@ msgstr "Teangacha Gearmánacha" #. Name for gez msgid "Geez" -msgstr "" +msgstr "Geez" # placename in OLT #. Name for gil @@ -686,11 +691,11 @@ msgstr "Sean-Ard-Ghearmáinis (ca. 750-1050)" #. Name for gon msgid "Gondi" -msgstr "" +msgstr "Gondi" #. Name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "" +msgstr "Gorontalo" #. Name for got msgid "Gothic" @@ -698,7 +703,7 @@ msgstr "Gotais" #. Name for grb msgid "Grebo" -msgstr "" +msgstr "Grebo" #. Name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" @@ -710,7 +715,7 @@ msgstr "Guaráinis" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" -msgstr "" +msgstr "Gearmáinis na hEilvéise; Alemannic; Alsatian" #. Name for guj msgid "Gujarati" @@ -718,11 +723,11 @@ msgstr "Gúisearáitis" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" -msgstr "" +msgstr "Gwich'in" #. Name for hai msgid "Haida" -msgstr "" +msgstr "Haida" #. Name for hat msgid "Haitian; Haitian Creole" @@ -752,7 +757,7 @@ msgstr "Hiligionóinis" #. Name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Himachali; Teangacha Pahari an Iarthair" #. Name for hin msgid "Hindi" @@ -765,7 +770,7 @@ msgstr "Hitis" #. Name for hmn msgid "Hmong; Mong" -msgstr "" +msgstr "Hmong; Mong" # Firefox #. Name for hmo @@ -786,7 +791,7 @@ msgstr "Ungáiris" #. Name for hup msgid "Hupa" -msgstr "" +msgstr "Hupa" #. Name for hye msgid "Armenian" @@ -794,7 +799,7 @@ msgstr "Airméinis" #. Name for iba msgid "Iban" -msgstr "" +msgstr "IBAN" #. Name for ibo msgid "Igbo" @@ -802,7 +807,7 @@ msgstr "Íogbóis" #. Name for ido msgid "Ido" -msgstr "" +msgstr "Ido" # Firefox #. Name for iii @@ -811,7 +816,7 @@ msgstr "Íais Shisiuánach" #. Name for ijo msgid "Ijo languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Ijo" #. Name for iku msgid "Inuktitut" @@ -824,7 +829,7 @@ msgstr "Idirtheanga iartharach" #. Name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "" +msgstr "Iloko" #. Name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" @@ -833,7 +838,7 @@ msgstr "Idirtheanga (International Auxiliary Language Association)" # nothing in focal.ie #. Name for inc msgid "Indic languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Indic" #. Name for ind msgid "Indonesian" @@ -845,7 +850,7 @@ msgstr "Teangacha Ind-Eorpacha" #. Name for inh msgid "Ingush" -msgstr "" +msgstr "Ingush" # coined for Firefox #. Name for ipk @@ -858,7 +863,7 @@ msgstr "Teangacha Iaránacha" #. Name for iro msgid "Iroquoian languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Iroquoian" #. Name for isl msgid "Icelandic" @@ -883,11 +888,11 @@ msgstr "Seapáinis" #. Name for jpr msgid "Judeo-Persian" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Peirsis" #. Name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "" +msgstr "Judeo-Araibis" #. Name for kaa msgid "Kara-Kalpak" @@ -895,11 +900,11 @@ msgstr "Cara-Chalpáicis" #. Name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "KabyleGeneric" #. Name for kac msgid "Kachin; Jingpho" -msgstr "" +msgstr "Kachin; Jingfo" #. Name for kal msgid "Kalaallisut; Greenlandic" @@ -907,7 +912,7 @@ msgstr "Graonlainnis" #. Name for kam msgid "Kamba" -msgstr "" +msgstr "Baile" #. Name for kan msgid "Kannada" @@ -915,7 +920,7 @@ msgstr "Cannadais" #. Name for kar msgid "Karen languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Karen" # placename in corpus --kps #. Name for kas @@ -933,7 +938,7 @@ msgstr "Canúiris" #. Name for kaw msgid "Kawi" -msgstr "" +msgstr "KawiGeneric" #. Name for kaz msgid "Kazakh" @@ -941,11 +946,11 @@ msgstr "Casaicis" #. Name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "" +msgstr "Kabardian" #. Name for kha msgid "Khasi" -msgstr "" +msgstr "Khasi" #. Name for khi msgid "Khoisan languages" @@ -957,7 +962,7 @@ msgstr "Ciméiris Láir" #. Name for kho msgid "Khotanese; Sakan" -msgstr "" +msgstr "Khotanese; Sakan" #. Name for kik msgid "Kikuyu; Gikuyu" @@ -974,7 +979,7 @@ msgstr "Cirgisis" #. Name for kmb msgid "Kimbundu" -msgstr "" +msgstr "Kimbundu" #. Name for kok msgid "Konkani" @@ -996,15 +1001,15 @@ msgstr "Cóiréis" #. Name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "" +msgstr "KosraeanGeneric" #. Name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "" +msgstr "KpelleGeneric" #. Name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "" +msgstr "Karache-Bulker" #. Name for krl msgid "Karelian" @@ -1012,11 +1017,11 @@ msgstr "Cairéailis" #. Name for kro msgid "Kru languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Kru" #. Name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "" +msgstr "Kurukh" # Firefox #. Name for kua @@ -1025,7 +1030,7 @@ msgstr "Cuainiáimis" #. Name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "" +msgstr "KumykGeneric" # de Bhaldraithe #. Name for kur @@ -1034,7 +1039,7 @@ msgstr "Coirdis" #. Name for kut msgid "Kutenai" -msgstr "" +msgstr "Kutenai" # OLT as "Latino" --kps, Laidínis in revision #. Name for lad @@ -1043,11 +1048,11 @@ msgstr "Laideanóis" #. Name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "" +msgstr "Lahnda" #. Name for lam msgid "Lamba" -msgstr "" +msgstr "Lampa" #. Name for lao msgid "Lao" @@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "Laitvis" #. Name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "" +msgstr "Lezghian" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" @@ -1080,11 +1085,11 @@ msgstr "Liotuáinis" #. Name for lol msgid "Mongo" -msgstr "" +msgstr "An Mhongóil" #. Name for loz msgid "Lozi" -msgstr "" +msgstr "Lozi" #. Name for ltz msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" @@ -1092,7 +1097,7 @@ msgstr "Lucsambuirgis; Leitseabuirgis" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" -msgstr "" +msgstr "Luba-Lulua" # Firefox #. Name for lub @@ -1106,27 +1111,27 @@ msgstr "Gandais" #. Name for lui msgid "Luiseno" -msgstr "" +msgstr "Luiseno" #. Name for lun msgid "Lunda" -msgstr "" +msgstr "Lunda" #. Name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Luo (An Chéinia agus an Tansáin)" #. Name for lus msgid "Lushai" -msgstr "" +msgstr "Lushai" #. Name for mad msgid "Madurese" -msgstr "" +msgstr "Madurese" #. Name for mag msgid "Magahi" -msgstr "" +msgstr "Magahi" # coined -kps #. Name for mah @@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr "Maitilis" #. Name for mak msgid "Makasar" -msgstr "" +msgstr "Makasar" #. Name for mal msgid "Malayalam" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "Mailéalaimis" #. Name for man msgid "Mandingo" -msgstr "" +msgstr "Mandingo" #. Name for map msgid "Austronesian languages" @@ -1162,19 +1167,19 @@ msgstr "Maraitis" # OLT has "Másaíoch" n. #. Name for mas msgid "Masai" -msgstr "" +msgstr "Masai" #. Name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "Moksha" #. Name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "" +msgstr "Seol" #. Name for men msgid "Mende" -msgstr "" +msgstr "Céad bliain" #. Name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" @@ -1182,11 +1187,11 @@ msgstr "Meán-Ghaeilge (900-1200)" #. Name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" -msgstr "" +msgstr "Mi'kmaq; Micmac" #. Name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "Minangkabau" #. Name for mis msgid "Uncoded languages" @@ -1198,7 +1203,7 @@ msgstr "Macadóinis" #. Name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" -msgstr "" +msgstr "Na teangacha Mon-Khmer" #. Name for mlg msgid "Malagasy" @@ -1219,7 +1224,7 @@ msgstr "Manapúiris" #. Name for mno msgid "Manobo languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Manobo" #. Name for moh msgid "Mohawk" @@ -1231,7 +1236,7 @@ msgstr "Mongóilis" #. Name for mos msgid "Mossi" -msgstr "" +msgstr "Bogtha" #. Name for mri msgid "Maori" @@ -1247,19 +1252,19 @@ msgstr "Teangacha iomadúla" #. Name for mun msgid "Munda languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Munda" #. Name for mus msgid "Creek" -msgstr "" +msgstr "Cromán" #. Name for mwl msgid "Mirandese" -msgstr "" +msgstr "Mirandese" #. Name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "" +msgstr "Marwari" #. Name for mya msgid "Burmese" @@ -1271,15 +1276,15 @@ msgstr "Teangacha Máigeacha" #. Name for myv msgid "Erzya" -msgstr "" +msgstr "Erzya" #. Name for nah msgid "Nahuatl languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Nahuatl" #. Name for nai msgid "North American Indian languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Indiacha Mheiriceá Thuaidh" # Naipleach a1/nm1 in de Bhaldraithe #. Name for nap @@ -1319,19 +1324,19 @@ msgstr "Neipeailis" #. Name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" -msgstr "" +msgstr "Teanga Neipeal; Newari" #. Name for nia msgid "Nias" -msgstr "" +msgstr "Nias" #. Name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" -msgstr "" +msgstr "Na teangacha Nígir-Kordofanian" #. Name for niu msgid "Niuean" -msgstr "" +msgstr "Niuean" #. Name for nld msgid "Dutch; Flemish" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgstr "Ioruais Bokmål" #. Name for nog msgid "Nogai" -msgstr "" +msgstr "Nogai" #. Name for non msgid "Norse, Old" @@ -1359,7 +1364,7 @@ msgstr "Ioruais" #. Name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "" +msgstr "N'Ko" #. Name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" @@ -1371,7 +1376,7 @@ msgstr "Teangacha Núibiacha" #. Name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" -msgstr "" +msgstr "Newari Clasaiceach; Sean-Newari; Neipeal Clasaiceach Bhasa" #. Name for nya msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" @@ -1379,25 +1384,23 @@ msgstr "Siséivis" #. Name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "" +msgstr "Nyamwezi" #. Name for nyn msgid "Nyankole" -msgstr "" +msgstr "Nyankole" #. Name for nyo msgid "Nyoro" -msgstr "" +msgstr "Nyoro" #. Name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "" +msgstr "Nzima" #. Name for oci -#, fuzzy -#| msgid "Occitan (post 1500)" msgid "Occitan (post 1500); Provençal" -msgstr "Ocatáinis (tar éis 1500)" +msgstr "Occitan (i ndiaidh 1500); Provençal" # Firefox #. Name for oji @@ -1414,7 +1417,7 @@ msgstr "Oraimis" #. Name for osa msgid "Osage" -msgstr "" +msgstr "Osage" #. Name for oss msgid "Ossetian; Ossetic" @@ -1426,7 +1429,7 @@ msgstr "Tuircis Otamánach (1500-1928)" #. Name for oto msgid "Otomian languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Otomian" #. Name for paa msgid "Papuan languages" @@ -1434,15 +1437,15 @@ msgstr "Teangacha Papuacha" #. Name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "" +msgstr "Pangasinan" #. Name for pal msgid "Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavi" #. Name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" -msgstr "" +msgstr "Pampanga; Feachtas" #. Name for pan msgid "Panjabi; Punjabi" @@ -1454,7 +1457,7 @@ msgstr "Paipeamaintis" #. Name for pau msgid "Palauan" -msgstr "" +msgstr "Palauan" #. Name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" @@ -1480,7 +1483,7 @@ msgstr "Polainnis" #. Name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "" +msgstr "Pohnpeian" #. Name for por msgid "Portuguese" @@ -1488,14 +1491,12 @@ msgstr "Portaingéilis" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Prakrit" # OLT has Franco-Pr. == Franc-Phroibhinsis #. Name for pro -#, fuzzy -#| msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "Sean-Phroibhinsis (go dtí 1500); Sean-Ocatáinis (go dtí 1500)" +msgstr "Provençal, Sean (go 1500)" #. Name for pus msgid "Pushto; Pashto" @@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr "Paistis" #. Name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" -msgstr "" +msgstr "Curtha in áirithe d'úsáid áitiúil" #. Name for que msgid "Quechua" @@ -1511,15 +1512,15 @@ msgstr "Ceatsuais" #. Name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "" +msgstr "Rajasthani" #. Name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "" +msgstr "Rapanui" #. Name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" -msgstr "" +msgstr "Rarotongan; Oileáin Cook Maori" #. Name for roa msgid "Romance languages" @@ -1534,18 +1535,16 @@ msgid "Romany" msgstr "Romainis" #. Name for ron -#, fuzzy -#| msgid "Moldavian; Moldovan" msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan" -msgstr "Moldávais" +msgstr "Rómáinis; An Mholdóiv; An Mholdóiv" #. Name for run msgid "Rundi" -msgstr "" +msgstr "Babhtaí" #. Name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" -msgstr "" +msgstr "Aramais; Arumanian; Macedo-Rómáinis" #. Name for rus msgid "Russian" @@ -1553,7 +1552,7 @@ msgstr "Rúisis" #. Name for sad msgid "Sandawe" -msgstr "" +msgstr "Sandawe" #. Name for sag msgid "Sango" @@ -1566,11 +1565,11 @@ msgstr "Iacúitis" #. Name for sai msgid "South American Indian (Other)" -msgstr "" +msgstr "Indiach Mheiriceá Theas (Eile)" #. Name for sal msgid "Salishan languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Salishan" #. Name for sam msgid "Samaritan Aramaic" @@ -1582,7 +1581,7 @@ msgstr "Sanscrait" #. Name for sas msgid "Sasak" -msgstr "" +msgstr "Sasak" # coined for OOo, Sept 08 #. Name for sat @@ -1599,7 +1598,7 @@ msgstr "Béarla na hAlban" #. Name for sel msgid "Selkup" -msgstr "" +msgstr "Selkup" #. Name for sem msgid "Semitic languages" @@ -1615,11 +1614,11 @@ msgstr "Teangacha Comharthaí" #. Name for shn msgid "Shan" -msgstr "" +msgstr "Shan" #. Name for sid msgid "Sidamo" -msgstr "" +msgstr "Sidamo" #. Name for sin msgid "Sinhala; Sinhalese" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgstr "Siolóinis" #. Name for sio msgid "Siouan languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Siouan" #. Name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" @@ -1655,15 +1654,15 @@ msgstr "Sáimis Thuaidh" #. Name for smi msgid "Sami languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Sámacha" #. Name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "" +msgstr "Bláthanna Sámacha" #. Name for smn msgid "Inari Sami" -msgstr "" +msgstr "Inari Sami" # my coinage --kps #. Name for smo @@ -1672,7 +1671,7 @@ msgstr "Samóis" #. Name for sms msgid "Skolt Sami" -msgstr "" +msgstr "Skolt Sami" # Firefox #. Name for sna @@ -1685,7 +1684,7 @@ msgstr "Sindis" #. Name for snk msgid "Soninke" -msgstr "" +msgstr "Soninke" # Sogdánach in OLT --kps #. Name for sog @@ -1698,7 +1697,7 @@ msgstr "Somáilis" #. Name for son msgid "Songhai languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Songhai" #. Name for sot msgid "Sotho, Southern" @@ -1718,7 +1717,7 @@ msgstr "Sairdínis" #. Name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "" +msgstr "Sranan Tongo" #. Name for srp msgid "Serbian" @@ -1726,11 +1725,11 @@ msgstr "Seirbis" #. Name for srr msgid "Serer" -msgstr "" +msgstr "Serer" #. Name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" -msgstr "" +msgstr "Na teangacha Nilo-Sahára" #. Name for ssw msgid "Swati" @@ -1738,7 +1737,7 @@ msgstr "Suaisis" #. Name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "" +msgstr "Sukuma" # google #. Name for sun @@ -1747,7 +1746,7 @@ msgstr "Sundais" #. Name for sus msgid "Susu" -msgstr "" +msgstr "Bainne" #. Name for sux msgid "Sumerian" @@ -1778,7 +1777,7 @@ msgstr "Taihítis" #. Name for tai msgid "Tai languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Tai" #. Name for tam msgid "Tamil" @@ -1795,11 +1794,11 @@ msgstr "Teileagúis" #. Name for tem msgid "Timne" -msgstr "" +msgstr "Timne" #. Name for ter msgid "Tereno" -msgstr "" +msgstr "Tereno" # Tetun preferred; coined for OOo Sept 08 #. Name for tet @@ -1829,12 +1828,12 @@ msgstr "Tigrínis" #. Name for tiv msgid "Tiv" -msgstr "" +msgstr "TivGeneric" # placename Tócalá in OLT #. Name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" # artificial #. Name for tlh @@ -1843,11 +1842,11 @@ msgstr "Klingon; tlhIngan-Hol" #. Name for tli msgid "Tlingit" -msgstr "" +msgstr "Tlingit" #. Name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "" +msgstr "Tamashek" # my coinage --kps #. Name for tog @@ -1861,11 +1860,11 @@ msgstr "Tongais (Oileáin Thonga)" #. Name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "" +msgstr "Tok Pisin" #. Name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "" +msgstr "Tsimshian" #. Name for tsn msgid "Tswana" @@ -1881,11 +1880,11 @@ msgstr "Tuircméinis" #. Name for tum msgid "Tumbuka" -msgstr "" +msgstr "Tumbuka" #. Name for tup msgid "Tupi languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Tupi" #. Name for tur msgid "Turkish" @@ -1897,7 +1896,7 @@ msgstr "Teangacha Altaecha" #. Name for tvl msgid "Tuvalu" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" # Firefox #. Name for twi @@ -1906,7 +1905,7 @@ msgstr "Tiuíais" #. Name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "" +msgstr "Tuvinian" # placename OLT #. Name for udm @@ -1928,7 +1927,7 @@ msgstr "Úcráinis" #. Name for umb msgid "Umbundu" -msgstr "" +msgstr "Umbundu" #. Name for und msgid "Undetermined" @@ -1946,7 +1945,7 @@ msgstr "Úisbéicis" #. Name for vai msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "An mbeidh" #. Name for ven msgid "Venda" @@ -1964,23 +1963,23 @@ msgstr "Volapük" #. Name for vot msgid "Votic" -msgstr "" +msgstr "Votice" #. Name for wak msgid "Wakashan languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Wakashan" #. Name for wal msgid "Walamo" -msgstr "" +msgstr "Walamo" #. Name for war msgid "Waray" -msgstr "" +msgstr "Waray" #. Name for was msgid "Washo" -msgstr "" +msgstr "Wawo" #. Name for wen msgid "Sorbian languages" @@ -2004,11 +2003,11 @@ msgstr "Cóisis" #. Name for yao msgid "Yao" -msgstr "" +msgstr "Yao" #. Name for yap msgid "Yapese" -msgstr "" +msgstr "Yapese" #. Name for yid msgid "Yiddish" @@ -2020,23 +2019,23 @@ msgstr "Iarúibis" #. Name for ypk msgid "Yupik languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Yupik" #. Name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "" +msgstr "Zapotec" #. Name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" -msgstr "" +msgstr "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" #. Name for zen msgid "Zenaga" -msgstr "" +msgstr "Zenaga" #. Name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" -msgstr "" +msgstr "Tamazight Mharacó Caighdeánach" # Firefox #. Name for zha @@ -2049,7 +2048,7 @@ msgstr "Sínis" #. Name for znd msgid "Zande languages" -msgstr "" +msgstr "Teangacha Zande" #. Name for zul msgid "Zulu" @@ -2057,7 +2056,7 @@ msgstr "Súlúis" #. Name for zun msgid "Zuni" -msgstr "" +msgstr "Zuni" #. Name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" @@ -2065,4 +2064,4 @@ msgstr "Gan ábhar teangeolaíoch; Níl bainteach" #. Name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" -msgstr "" +msgstr "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" diff --git a/data/iso_639-2/hi.po b/data/iso_639-2/hi.po index 3908b3d..40cf0b6 100644 --- a/data/iso_639-2/hi.po +++ b/data/iso_639-2/hi.po @@ -362,8 +362,7 @@ msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" -"चर्च स्लाविक; पुराना स्लावोनिक; चर्च स्लावोनिक; पुराना बल्गेरियाई; पुराना चर्" -"च स्लावोनिक" +"चर्च स्लाविक; पुराना स्लावोनिक; चर्च स्लावोनिक; पुराना बल्गेरियाई; पुराना चर्च स्लावोनिक" #. Name for chv msgid "Chuvash" diff --git a/data/iso_639-2/it.po b/data/iso_639-2/it.po index 82c8709..34684bd 100644 --- a/data/iso_639-2/it.po +++ b/data/iso_639-2/it.po @@ -10,14 +10,15 @@ # Milo Casagrande , 2008-2010, 2012-2013, 2017. # Fabio Tomat , 2020, 2022. # Luigi Toscano , 2022. +# Sebastiano Pistore , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-10 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Luigi Toscano \n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-12 11:18+0100\n" +"Last-Translator: Sebastiano Pistore \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #. Name for aar @@ -34,11 +35,11 @@ msgstr "Afar" #. Name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "Abkhazian" +msgstr "Abcaso" #. Name for ace msgid "Achinese" -msgstr "Achinese" +msgstr "Aceh" #. Name for ach msgid "Acoli" @@ -74,19 +75,19 @@ msgstr "Akan" #. Name for akk msgid "Akkadian" -msgstr "Accadiano" +msgstr "Accadico" #. Name for ale msgid "Aleut" -msgstr "Aleut" +msgstr "Aleutino" #. Name for alg msgid "Algonquian languages" -msgstr "Lingue Algonquian" +msgstr "Lingue algonchine" #. Name for alt msgid "Southern Altai" -msgstr "Altai del Sud" +msgstr "Altai meridionale" #. Name for amh msgid "Amharic" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Angika" #. Name for apa msgid "Apache languages" -msgstr "Lingue Apache" +msgstr "Lingue apache" #. Name for ara msgid "Arabic" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Aragonese" #. Name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" -msgstr "Mapudungun; Mapuche" +msgstr "Araucaniano, Mapuche" #. Name for arp msgid "Arapaho" @@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Asturiano; Bable; Leonese; Asturiano-Leonese" #. Name for ath msgid "Athapascan languages" -msgstr "Lingue Athapascan" +msgstr "Lingue athabaska" #. Name for aus msgid "Australian languages" -msgstr "Lingue australi" +msgstr "Lingue australiane aborigene" #. Name for ava msgid "Avaric" @@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Avarico" #. Name for ave msgid "Avestan" -msgstr "Avestan" +msgstr "Avestico" #. Name for awa msgid "Awadhi" @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "Azero" #. Name for bad msgid "Banda languages" -msgstr "Lingue Banda" +msgstr "Lingue banda" #. Name for bai msgid "Bamileke languages" -msgstr "Lingue Bamileke" +msgstr "Lingue bamileke" #. Name for bak msgid "Bashkir" @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Baschiro" #. Name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "Beluci" +msgstr "Baluchi" #. Name for bam msgid "Bambara" @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Siksika" #. Name for bnt msgid "Bantu (Other)" -msgstr "Bantu (altra)" +msgstr "Lingue bantu (altre)" #. Name for bod msgid "Tibetan" @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Bretone" #. Name for btk msgid "Batak languages" -msgstr "Lingue Batak" +msgstr "Lingue batak" #. Name for bua msgid "Buriat" @@ -294,11 +295,11 @@ msgstr "Caddo" #. Name for cai msgid "Central American Indian languages" -msgstr "Lingue indiane dell’America Centrale" +msgstr "Lingue indiane centro-americane" #. Name for car msgid "Galibi Carib" -msgstr "Galibi Carib" +msgstr "Lingue caribe" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Ceceno" #. Name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "Ciagataica" +msgstr "Chagatai" #. Name for chk msgid "Chuukese" @@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "Copto" #. Name for cor msgid "Cornish" -msgstr "Cornish" +msgstr "Cornico" #. Name for cos msgid "Corsican" @@ -421,7 +422,7 @@ msgstr "Creolo e pidgin" #. Name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "Kashubian" +msgstr "Casciubo" #. Name for cus msgid "Cushitic languages" @@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Delaware" #. Name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "Slave (Athapascano)" +msgstr "Slavey; Lingua degli schiavi" #. Name for deu msgid "German" @@ -1965,7 +1966,7 @@ msgstr "Cinese" #. Name for znd msgid "Zande languages" -msgstr "Lingue Zande" +msgstr "Lingue zande" #. Name for zul msgid "Zulu" diff --git a/data/iso_639-2/ru.po b/data/iso_639-2/ru.po index a8fe0c5..32c760d 100644 --- a/data/iso_639-2/ru.po +++ b/data/iso_639-2/ru.po @@ -18,14 +18,15 @@ # Yuri Kozlov , 2004-2010, 2012-2013. # Dmitry Sivachenko , 2015. # Azamat H. Hackimov , 2021. +# kala Asi , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://salsa.debian.org/iso-codes-team/iso-codes/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-04 23:16+0000\n" -"Last-Translator: Azamat H. Hackimov \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 06:02+0000\n" +"Last-Translator: kala Asi \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #. Name for aar msgid "Afar" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "чамские языки" #. Name for cnr msgid "Montenegrin" -msgstr "" +msgstr "черногорский" #. Name for cop msgid "Coptic" @@ -1039,7 +1040,7 @@ msgstr "лезгинский" #. Name for lim msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" -msgstr "лимбурганский;лимбургенский; лимбургийский" +msgstr "лимбурганский; лимбургенский; лимбургийский" #. Name for lin msgid "Lingala" diff --git a/data/iso_639-2/sr@latin.po b/data/iso_639-2/sr@latin.po index 8dc56e8..4e29e51 100644 --- a/data/iso_639-2/sr@latin.po +++ b/data/iso_639-2/sr@latin.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 639-2 to Serbian +# Translation of ISO 639-2 to Serbian (Latin script) # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . diff --git a/data/iso_639-2/tt.po b/data/iso_639-2/tt.po index 1eb3bed..e7f6888 100644 --- a/data/iso_639-2/tt.po +++ b/data/iso_639-2/tt.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of ISO 639-2 to Tatar (IQTElif script) +# Translation of ISO 639-2 to Tatar # Codes for the representation of names of languages # Part 2: Alpha-3 code # . @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #. Name for ben msgid "Bengali" -msgstr "Бенgалча" +msgstr "Бенгалча" #. Common name for ben msgid "Bangla" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #. Name for bul msgid "Bulgarian" -msgstr "Булgарча" +msgstr "Булгарча" #. Name for byn msgid "Blin; Bilin" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Төняк Сами" #. Name for car #, fuzzy msgid "Galibi Carib" -msgstr "Gалисчә" +msgstr "Галисчә" #. Name for cat msgid "Catalan; Valencian" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" #. Name for dzo msgid "Dzongkha" -msgstr "Дзонgхача" +msgstr "Дзонгхача" #. Name for efi msgid "Efik" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" #. Name for eng msgid "English" -msgstr "İнgлизчә" +msgstr "İнглизчә" #. Name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "İрищә" #. Name for glg msgid "Galician" -msgstr "Gалисчә" +msgstr "Галисчә" #. Name for glv msgid "Manx" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" #. Name for grn msgid "Guarani" -msgstr "Gуаранча" +msgstr "Гуаранча" #. Name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" #. Name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "Gужаратча" +msgstr "Гужаратча" #. Name for gwi msgid "Gwich'in" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "İнуктитутча" #. Name for ile #, fuzzy msgid "Interlingue; Occidental" -msgstr "İнтерлинgуе" +msgstr "İнтерлингуе" #. Name for ilo msgid "Iloko" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "Кашмирчә" #. Name for kat msgid "Georgian" -msgstr "Gөрҗечә" +msgstr "Гөрҗечә" #. Name for kau msgid "Kanuri" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" #. Name for lin msgid "Lingala" -msgstr "Линgалача" +msgstr "Лингалача" #. Name for lit msgid "Lithuanian" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" #. Name for ltz #, fuzzy msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" -msgstr "Лүксембурgча" +msgstr "Лүксембургча" #. Name for lua msgid "Luba-Lulua" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Госман телләре" #. Name for mlg msgid "Malagasy" -msgstr "Малаgасча" +msgstr "Малагасча" #. Name for mlt msgid "Maltese" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Ндебелечә, Төняк" #. Name for ndo msgid "Ndonga" -msgstr "Ндонgача" +msgstr "Ндонгача" #. Name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "" #. Name for por msgid "Portuguese" -msgstr "Портуgалча" +msgstr "Португалча" #. Name for pra msgid "Prakrit languages" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #. Name for sag msgid "Sango" -msgstr "Санgоча" +msgstr "Сангоча" #. Name for sah msgid "Yakut" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Татарча" #. Name for tel msgid "Telugu" -msgstr "Телуgуча" +msgstr "Телугуча" #. Name for tem msgid "Timne" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Тажыкча" #. Name for tgl msgid "Tagalog" -msgstr "Таgалоgча" +msgstr "Тагалогча" #. Name for tha msgid "Thai" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "" #. Name for tir msgid "Tigrinya" -msgstr "Тиgриняча" +msgstr "Тигриняча" #. Name for tiv msgid "Tiv" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Цванача" #. Name for tso msgid "Tsonga" -msgstr "Цонgача" +msgstr "Цонгача" #. Name for tuk msgid "Turkmen" diff --git a/data/iso_639-2/zh_CN.po b/data/iso_639-2/zh_CN.po index de2e3b2..acfc1d5 100644 --- a/data/iso_639-2/zh_CN.po +++ b/data/iso_639-2/zh_CN.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2022-06-01 15:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 02:23+0000\n" "Last-Translator: Tyson Tan \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" From 643e40f5531c524e5e675786ec3403e36ef5eb1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Wed, 2 Apr 2025 11:28:51 +0300 Subject: [PATCH 12/13] 2025 --- LICENSE | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/LICENSE b/LICENSE index dc90b89..9423d3f 100644 --- a/LICENSE +++ b/LICENSE @@ -1,6 +1,6 @@ The MIT License (MIT) -Copyright (c) 2021-2024 Anton Maminov +Copyright (c) 2021-2025 Anton Maminov Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal From 67c4c886c6b78067c3df1fcc907735ac0d5be1bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Maminov Date: Wed, 2 Apr 2025 11:29:26 +0300 Subject: [PATCH 13/13] v0.4.8 --- shard.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/shard.yml b/shard.yml index 7b8786f..5bd5731 100644 --- a/shard.yml +++ b/shard.yml @@ -1,5 +1,5 @@ name: iso_codes -version: 0.4.7 +version: 0.4.8 authors: - Anton Maminov