From 76f58b783095df4cfc352624797a75683c0d2501 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Tsai Date: Sun, 13 Aug 2023 14:40:22 +0800 Subject: [PATCH] Update zh-tw.toml --- i18n/zh-tw.toml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/i18n/zh-tw.toml b/i18n/zh-tw.toml index d6a21ed0e2..80bbff59d2 100644 --- a/i18n/zh-tw.toml +++ b/i18n/zh-tw.toml @@ -7,14 +7,14 @@ other = "上一頁" other = "下一頁" [ui_read_more] -other = "更多" +other = "閱讀全文" [ui_search] -other = "站內搜索…" +other = "站內搜尋…" # Used in sentences such as "Posted in News" [ui_in] -other = "在" +other = "於" # Used in sentences such as "All Tags" [ui_all] @@ -30,7 +30,7 @@ other = "隱私政策" # Post (blog, articles etc.) [post_byline_by] -other = "藉由" +other = "作者:" [post_created] other = "創建" [post_last_mod] @@ -46,21 +46,21 @@ other = "創建文檔議題" [post_create_project_issue] other = "創建項目議題" [post_posts_in] -other = "張貼在" +other = "張貼於" [post_reading_time] -other = "分鐘閱讀" +other = " 分鐘左右可讀完" [post_less_than_a_minute_read] -other = "少於1分鐘" +other = "1 分鐘內可讀完" # Print support [print_printable_section] -other = "這是本節的多頁可打印視圖。" +other = "這是本節的多頁可列印視圖。" [print_click_to_print] -other = "點擊此處打印" +other = "點擊此處列印" [print_show_regular] other = "返回此頁面的常規視圖" [print_entire_section] -other = "打印整個章節" +other = "列印整個章節" # Community [community_join]