[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Baile Foclóir Nua Béarla–Gaeilge » FNBG »
Cuardaigh focal Gaeilge nó Béarla.
Focail chosúla: ór · dor · for · gor · ior
Tosach A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
TORTHAÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
or = ur1.
CUARDACH DROIM AR AIS IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
ABAIRTÍ IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
fh- in past tenses or conditional)
D’fhíor nó d’~, in earnest or in jest.
~ nó thall, here or hereafter.
Ní miste liom agam nó uaim é, I don’t care whether I have it or not.
Focal ~, a foolish word or statement.
Duine nó ~, man or beast.
Ar ~ nó ar éigean, willingly or unwillingly; at all costs.
~ nó barúil, conjecture or opinion.
Fear gan anam gan ~, a man without spirit or strength. (Of horse)
~ nó riamh, nó choíche, now or never.
ar muir, ar cíos, ar cosa in airde, on sea, rented, galloping. In qualified or particularized references it lenites, e.g.
Ar cnoc nó ar machaire, on hill or plain.
Gan mheabhair gan ~, without sense or feeling; unconscious.
Amuigh nó i m~, far or near.
I m~ nó i gcéin; i m~ nó i dtír, at home or abroad.
Gan cur leis ná ~t de, without adding to or subtracting from it.
~ bán, purulent eruption from over-ripe grain or potato.
Gan bhascadh gan bhárthainn, without injury to life or limb.
Níor fhiafraigh siad díom an raibh ~ orm, they offered me nothing to eat or drink.
Beifear ~the nó caillte leis, win or lose it shall be attempted.
Ní raibh ann ach breith nó fág, it was neck or nothing.
Ní raibh ~ ná ceo le feiceáil, there was not a person or thing to be seen.
Is cuma liom ~ nó éag, mo bheo nó mo mharbh, I care not whether I live or die.
Ní fheicfidh tú é lena bheo ná lena mharbh; ní fheicfidh tú a bheo ná a mharbh, you will not see him alive or dead.
Níl a fhios agam an ~ nó marbh dó, I don’t know whether he is alive or dead.
Bíodh sé maith nó olc, be it good or bad.
ag or
do or
chun or
Gan mhasla gan bhraodar, without strain or anxiety.
Tá ~ ann agus ~ as aige, he can’t make up his mind whether to go or not.
Go ~ nó go treas, by hook or by crook.
Ní raibh ann ach ~ nó fág, it was neck or nothing.
le or
Bheith buaite nó caillte le rud, to gain or lose by sth.; to take a chance on sth.
Bainfear díot gan bhuíochas é, it will be taken from you whether you like it or not.
Gan chába gan chlóca, without cape or cloak, poorly dressed.
Déan é dá gcailltí choíche thú, do it at all costs, or perish in the attempt.
~ focal nó dhó, speak a word or two; be reserved in your speech.
~ nó cara, friend or companion.
Príosúin nó carcracha a chur ina gcathracha, to set up prisons or jails in their cities.
Cé is sine é féin nó a dheartháir? Which is the older, he or his brother?
Cé is glaise, duilliúr nó féar? Which is the greener, foliage or grass?
Cé acu is daoire, feoil nó iasc? Which is dearer, meat or fish?
Cé acu aonach nó margadh atá ann? Which is it, a fair or a market?
Níl a fhios agam cé acu fear nó bean atá ann, I don’t know whether it is a man or a woman.
Is cuma liom cé acu a bhí sé ann nó nach raibh, I don’t care whether he was there or not.
Gan chead gan chomhairle, without leave or consultation.
(Tá) a chead aige fanacht nó imeacht, he may stay or go as he pleases.
~ nó cláirseach, head or harp, heads or tails,
Maidir leis an suíomh seo | Conas an suíomh seo a úsáid | Aiseolas | Inrochtaineacht | Breiseáin agus giuirléidí | Aip an tsuímh | An Draoi Gramadaí | Nuacht