8000 i18n Glossary ru · codecombat/codecombat Wiki · GitHub
[go: up one dir, main page]
More Web Proxy on the site http://driver.im/
Skip to content
10000
Philippe Rigovanov edited this page Oct 2, 2018 · 18 revisions

##Common Translation Rules for in-game text

  1. For in-game text always be on familiar terms with a user (обращение на ты):
    иди направо, твоя цель... (not идите направо, ваша цель).
    I suppose target users of the game are mostly children so it is ok.
  2. For code comments use imperative verbs (повелительное наклонение) (but not infinitive):
    Прибавь 10 к координате x. (not Прибавить 10...)
    Найди ближайшего яка. (not Найти ближайшего яка.)
  3. For goal names use imperative verbs (повелительное наклонение) (but not infinitive):
    Достигни оазиса. (not Достичь оазиса.)
  4. always start sentence from capital letter (начало предложения или фразы с заглавной буквы):
    Проскользни мимо песчаных яков, доберись до оазиса и утоли жажду.
  5. common nouns in ThangType names should start from lowercase:
    грубый камень ощущений (not Грубый Камень Ощущений),
    Определи свои текущие x и y координаты, используя камень ощущений.
    (not Определи свои текущие x и y координаты, используя Камень Ощущений.)
  6. common nouns in Level names should start from lowercase except the first word:
    Touch of Death -> Прикосновение смерти
    Defense of Plainswood -> Защита лесной равнины
  7. Achivements. For Achivement Name use "название: пройден":
    Ogres of Hanoi Completed -> Ханойские огры: пройден
    However I am not sure where it is shown in game...
  8. Use "ё" where needed.
  9. Don't translate names of characters/heroes/locations. Use transliteration/transcription for them. For example: Omarn Brewstone -> Омарн Брюстон (not "Вареный камень" or "Зельекамень" or "Варокамень" etc)
  10. !IMPORTANT If you see a thang's type or name mention, then add the original English writing of it. Also if some names or words are required for the user solution, then don't remove the original writing. "Collect only items with type 'potion'. Kill only skeletons (enemy.type is "skeleton")." -> "Собирай только предметы с типом 'зелье' ('potion'). Убивай только скелетов (enemy.type равен "skeleton")."

For discussions please go to here.

##Glossary Common terms appear in many levels and should be translated always the same way. ###Common

Original Translation Comments
code код
Intro Введение Guide article name
Overview Обзор Guide article name
Hint Совет
Hints Guide Вспомогательное руководство
No code problems. Код без ошибок. Goal name
If you're stuck, check the Guide for tips. Если ты застрял, ищи подсказки в руководстве (кнопка Помощь).
lower right под редактором
Ogres Огры

Locations

Original Translation Comments
Kithgard Dungeon Подземелье Китгарда Kithgard library -> Библиотека Китгарда
BackWoods Forest Бэквудский лес Backwoods warrior -> Бэквудский воин
Sarven Desert Пустыня Сарвен Sarven scout -> Разведчики Сарвена
Cloudrip Mountain Гора Клаудрип Cloudrip commander -> Командир Клаудрипа
Kelvintaph Glacier Ледник Кельвинтаф Kelvintaph peak -> Кельвинтафский пик

ThangType

Heroes

Original Translation Comments
Anya Weston Аня Вестон
Tharin Thunderfist Тарин Тсандерфист
Alejandro the Duelist Алехандро "Дуэлянт"
Ida Justhearth Ида Джастхас
Amara Arrowhead Амара Ароухэд
Hushbaum Хашбаум
Hatori Hanzo Хатори Ханзо
Senick Steelclaw Сеник Стилклоу
Omarn Brewstone Омарн Брюстоун
Naria of the Leaf Нарья из Листа
Pender Spellbane Пендер Спеллбейн
Arryn Stonewall Аррин Стоунвол
Nalfar Cryptor Налфар Криптор
Okar Stompfoot Окар Стомпфут
Ritic the Cold Ритик "Холод"
Illia Shieldsmith Илия Шилдсмит

Ogres

Original Translation Comments
Ogres Огры Может быть type или team.
Peon Батрак
Munchkin Манчкин
Thrower Метатель
Brawler Драчун
Shaman Шаман
Head Hunter Охотник за головами

Humans

Original Translation Comments
Humans Люди Может быть type или team.
Peasant Крестьянин
Soldier Солдат
Archer Лучник/лучница
Artillery Артиллерия
Paladin Паладин

Neutrals

Original Translation Comments
Neutral Нейтральные Может быть type или team.
Burl Бурл
Yak Як
Yeti Йети

Items

Original Translation Comments
Sense Stone Камень ощущений
Gem Самоцвет
Boss Star I/II/III/IV/V Звезда командира I/II/III/IV/V

Event handling-related terms

Original Translation Comments
Event handler Обработчик события
Event handling Обработка событий
Event listner Обработчик события
Event firing Возникновение события
Event occuring Возникновение события
Event source Источник события
Event calling Вызов обработчика события
Event monitoring Наблюдение за событиями
Clone this wiki locally
0