ire
From Wiktionary, the free dictionary
See also: Appendix:Variations of "ire"
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English ire, yre, from Old English īre, ȳre, īr, ȳr, shortened form of īren (“iron”). More at iron.
Noun
ire (uncountable)
- (obsolete) Iron.
- 1806, Richard Polwhele, The Language, Literature, and Literary Characters of Cornwall: with Illustrations from Devonshire, page 25:
- […] 'Tell I'm rud as the smith makes the pieces of ire; […]
- 1842, George Philip Rigney Pulman, Rustic Sketches; being poems on angling ... in the dialect of East Devon, page 55:
- A ire thing, moore smart by haff, / That zeed var off 's za theene 's a laff, / An' zum zes edden' 'xac'ly saff, / Stan's in th' place ee did.
Etymology 2
From Middle English ire, from Old French ire (“ire”), from Latin īra (“wrath, rage”), from Proto-Indo-European *h₁eysh₂- (“to fall upon, act sharply”) (compare Old English ofost (“haste, zeal”), Old Norse eisa (“to race forward”), Ancient Greek ἱερός (hierós, “supernatural, holy”), οἶστρος (oîstros, “frenzy; gadfly”), Avestan 𐬀𐬈𐬯𐬨𐬀 (aesma, “anger”), Sanskrit इष् f (iṣ, “refreshment, strength”)). Compare also Middle English irre, erre (“anger, wrath”), from Old English yrre, ierre, eorre (“anger, wrath”).
Noun
ire (uncountable)
- Great anger; wrath; keen resentment.
- a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the folio)”, in [Fulke Greville; Matthew Gwinne; John Florio], editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC:
- She lik'd not his desire; Fain would be free but dreadeth parents ire
- c. 1591–1592 (date written), William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:
- If I digg'd up thy forefathers graves, And hung their rotten coffins up in chains, It could not slake mine ire, nor ease my heart.
- 1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- Or Neptune's ire, or Juno's, that so long Perplex'd the Greek and Cytherea's son.
- a. 1701 (date written), John Dryden, “The First Book of Homer’s Ilias”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume IV, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 419:
- For this th' avenging Pow'r employs his darts; / And empties all his quiver in our hearts; / Thus will perſiſt, relentleſs in his ire, / Till the fair ſlave be render'd to her ſire: [...]
- 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, , page 3:
- News of this notice from the university was picked up by local media and had the effect of raising the ire of some citizens who saw this as an attack on ‘Chinese heritage’, which in turn resulted in a rapid apology from the university[.]
- 2022 December 27, Brianna Sacks, “Buffalo blizzard fuels racial and class divides in polarized city”, in The Washington Post, archived from the original on 29 December 2022:
- Meanwhile, Buffalo was under a driving ban until midnight Thursday because many of its streets were still clogged, preventing people from getting groceries and medication. In predominantly Black parts of the city, like the East Side, many residents still can’t leave their homes. Twelve-foot snow drifts still cover windows.¶ Buffalo’s slow, haphazard plowing and response has also drawn the ire of county leaders.
Related terms
Translations
great anger
|
Verb
ire (third-person singular simple present ires, present participle iring, simple past and past participle ired)
- (transitive, rare) To anger, to irritate.
- 1880, Gleason's Monthly Companion, page 287:
- It doesn't tire a man to put down a carpet so much as it ires him.
- 1915, Dr. Duncan Eve of Nashville, Tennessee, USA, in the Southern Medical Journal, volume 4, page 279:
- I heard enough from the gentleman who has just taken his seat, and from my friend, Dr. Caldwell, to ire me just a little bit.
- 1962, Louis L'Amour, Lando, page 3:
- “You have enemies. Is that why you have chosen to leave at this time?”
It ired me that he should think so, but I held my peace, and when I spoke at last, my voice was mild.
- 1968, “H. P. Wasson and Company”, in Decisions and Orders of the National Labor Relations Board, volume 170, page 298:
- Only one employee testified as to the interrogation. This was Mary Farley who testified that at the time the research interviewer reached her home she was entertaining company and that she was “ired” by the interruption.
- 1992 03, Canadian House of Commons, House of Commons Debates, volume 7, page 8115:
- Mr. Gray (Bonaventure–Îles-de-la-Madeleine): Mr. Speaker, [...] Having been in the House of Commons for seven and one-half years and regardless of political stripe, the thing that angers and ires me the most is to hear downtown metro people talking […]
- 2001 August 1, Xan Nowakowski, Objects in Mirror Are Closer Than They Appear, iUniverse, →ISBN, page 104:
- […] to give up anorexia. Everyone else deserves their food; it ires me to no end—couldn't write “pissed off,” too juvenile—to hear other girls say, “I shouldn't be eating this.” Shut up, I want to say, you're fucking gorgeous.
- 2012 September 14, Jim McGahern, A Leg up on the Canon Book 3: Adaptations of Shakespeare's Tragedies and Kyd's the Spanish Tragedy, iUniverse, →ISBN, page 264:
- Instinctively Lear knows she is making some sense, but he has never been treated in this way before and it ires him into calling Goneril a “degenerate bastard” The decrepit old […]
- 2014 March, John A. Tirpak, “Gates versus the Air Force”, in Air Force Magazine, page 56:
- The origin of Gates’ decapitation of the Air Force’s top leadership clearly lie with the F-22. Gates was ired that “every time Moseley and Air Force secretary Mike Wynne came to see me, it was about a new bomber or more F-22s.”
- 2020, Sarah Hawkswood, River of Sins, Allison and Busby:
- ‘And do not leave Furnaux in a pool of blood, however much he ires you. He has his uses.’
Translations
References
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “ire”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “ire”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Dongxiang
Etymology
From Proto-Mongolic *ire-, compare Mongolian ирэх (irex), Daur irgw.
Pronunciation
Verb
ire
- to come
Derived terms
French
Etymology
Pronunciation
Noun
ire f (plural ires)
Further reading
- “ire”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Italian
Pronunciation
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
ire f
Etymology 2
Verb
ìre (no first-person singular present, no past historic, past participle (regional) ìto, no imperfect, no future, no subjunctive, no imperfect subjunctive, no imperative, auxiliary èssere)
Conjugation
infinitive | ìre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èssere | gerund | — | |||
present participle | — | past participle | ìto1 | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | — | — | — | — | ìte1 | — |
imperfect | — | — | — | — | — | — |
past historic | — | — | — | — | — | — |
future | — | — | — | — | — | — |
conditional | — | — | — | — | — | — |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | — | — | — | — | — | — |
imperfect | — | — | — | — | — | — |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
— | — | — | — | — | ||
negative imperative | — | — | — | — | — |
1Regional.
Including lesser-used forms:
infinitive | ìre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èssere | gerund | — | |||
present participle | — | past participle | ìto1 | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | — | — | — | — | ìte1 | — |
imperfect | — | — | ìva2 | — | — | ìvano2 |
past historic | — | ìsti2 | — | — | — | ìrono2 |
future | — | — | — | irémo2 | iréte2 | — |
conditional | — | — | — | — | — | — |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | èa2 | èa2 | èa2 | — | — | — |
imperfect | — | — | — | — | — | — |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
— | — | — | — | — | ||
negative imperative | — | — | — | — | — |
1Regional.
2Archaic or poetic.
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈiː.re/, [ˈiːrɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.re/, [ˈiːre]
Verb
īre
References
- “ire”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia
Middle English
Etymology 1
Determiner
ire
- Alternative form of hire (“her”)
Pronoun
ire
- Alternative form of hire (“hers”)
Etymology 2
Pronoun
ire
- Alternative form of hire (“her”)
Etymology 3
Noun
ire
- Alternative form of ere (“ear”)
Etymology 4
Determiner
ire
- Alternative form of here (“their”)
Etymology 5
From Old French ire (“ire”) or Latin īra (“wrath, rage”). See English ire for more.
Noun
ire (uncountable)
- anger, wrath
- 1387–1400, Geoffrey Chaucer, “The Knyghtes Tale”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:
- That lord is now of Thebes the Citee,
Fulfild of ire and of iniquitee,
He, for despit and for his tirannye,
To do the dede bodyes vileynye,
Of alle oure lordes, whiche that been slawe,
Hath alle the bodyes on an heep ydrawe,
And wol nat suffren hem, by noon assent,
Neither to been yburyed nor ybrent.- (please add an English translation of this quotation)
- 1390, John Gower, Confessio Amantis:
- "Mi goode fader, tell me this:
What thing is Ire? Sone, it is
That in oure englissh Wrathe is hote […]"- (please add an English translation of this quotation)
References
- “īre, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
Old French ire < Latin īra.
Noun
ire f (plural ires)
Descendants
- French: ire
Neapolitan
Verb
ire
Norwegian Bokmål
Noun
ire m (definite singular iren, indefinite plural irer, definite plural irene)
Related terms
References
- “ire” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
ire m (definite singular iren, indefinite plural irar, definite plural irane)
Related terms
References
- “ire” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology
Noun
ire oblique singular, f (oblique plural ires, nominative singular ire, nominative plural ires)
Descendants
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (ire)
- ire on the Anglo-Norman On-Line Hub
Old Saxon
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *hiz.
Pronoun
ire
- Alternative form of ira
Declension
nominative | accusative | dative | genitive | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | ik | mī, me, mik | mī | mīn | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2nd person | thū | thī, thik | thī | thīn | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3rd person |
m | hē | ina | imu | is | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | siu | sia | iru | ira | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | it | it | is | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dual | 1st person | wit | unk | unkero, unka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2nd person | git | ink | inker, inka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
plural | 1st person | wī, we | ūs, unsik | ūs | ūser | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2nd person | gī, ge | eu, iu, iuu | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3rd person |
m | sia | im | iro | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | sia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | siu |
Portuguese
Verb
ire
- inflection of irar:
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔiˈɾe/ [ʔɪˈɾɛ]
- Rhymes: -e
- Syllabification: i‧re
Pronoun
iré (Baybayin spelling ᜁᜇᜒ) (dialectal, colloquial)
Yoruba
Alternative forms
Etymology 1
Compare with oore (“blessing”) and rere (“goodness”)
Pronunciation
Noun
ire
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
ire
Etymology 3
Pronunciation
Noun
ìre
Etymology 4
Pronunciation
Noun
ìré
- tail feather
- bákùkọ́ bá ń kọ, jìnnìjìnnnì níí mú ìré ìdí i rẹ̀ ― when a rooster crows, a state of vibration will overwhelm its tail feathers
Related terms
- ìyẹ́ (“feather”)
Etymology 5
Pronunciation
Noun
irè
Derived terms
- ìkórè (“harvest”)
Etymology 6
Pronunciation
Noun
iré
Derived terms
- ohun àfiṣiré (“play toy”)
- ṣiré (“to play”)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.